<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ezagutu Barakaldo</title>
	<atom:link href="http://ezagutubarakaldo.net/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ezagutubarakaldo.net</link>
	<description>Página Web sobre Barakaldo</description>
	<lastBuildDate>Thu, 28 May 2026 07:26:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">141788240</site>	<item>
		<title>La metalurgia prehidráulica del hierro en Bizkaia (los alrededores del pantano de Oiola (Trapagarán, Bizkaia) (IV)</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/la-metalurgia-prehidraulica-del-hierro-en-bizkaia-los-alrededores-del-pantano-de-oiola-trapagaran-bizkaia-iv/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/la-metalurgia-prehidraulica-del-hierro-en-bizkaia-los-alrededores-del-pantano-de-oiola-trapagaran-bizkaia-iv/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2026 06:56:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Industria]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11373</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="259" height="194" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" fetchpriority="high" data-attachment-id="8858" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/romeria-de-san-bernabe-castanos/abcd-7/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" data-orig-size="259,194" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="abcd" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" /></div>4.5.2. Pautas de trabajo para el estudio de las estructuras de Oiola Las Estructuras localizadas son analizadas bajo los siguientes criterios: en primer lugar descripción morfológica y estudio tecnológico y en segundo lugar posibles comparaciones tipológicas. Sin embargo, debido a la destrucción de las estructuras de hornos, su conocimiento, así como el del proceso de [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="259" height="194" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" data-attachment-id="8858" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/romeria-de-san-bernabe-castanos/abcd-7/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" data-orig-size="259,194" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="abcd" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" /></div><p>4.5.2. Pautas de trabajo para el estudio de las estructuras de Oiola</p>
<p>Las Estructuras localizadas son analizadas bajo los siguientes criterios: en primer lugar descripción morfológica y estudio tecnológico y en segundo lugar posibles comparaciones tipológicas.</p>
<p>Sin embargo, debido a la destrucción de las estructuras de hornos, su conocimiento, así como el del proceso de producción debe ser completado recurriendo a otras estrategias. Una de ellas es el sometimiento de los desechos descubiertos (escorias y subproductos férricos) a una serie de <em>análisis macro y microscópico. </em>Esta fase de investigación ha sido iniciada pero no disponemos hasta el momento de un estudio completo de las muestras enviadas a analizar.</p>
<p>Hay otra estrategia aún no desarrollada que sería la <em>Arqueometalurgia Experimental </em>consistente en intentar reproducir en condiciones de laboratorio el proceso de obtención del hierro que han generado los subproductos que previamente han sido analizados. Este método pretende, en suma, llegar a determinar bajo qué condiciones se elaboró el hierro.</p>
<p>4.5.3. Los hornos de Oiola IV</p>
<p>Podemos señalar que en OIOLA IV se atestigua la existencia de una prolongada actividad metalúrgica, prueba de ello serían la constatación de diversas estructuras de hornos que &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; han creado una planicie artificial.</p>
<p>De cuatro estructuras de hornos localizados: dos han sido excavadas (Estr. n.º 1 y 3) y otra parcialmente dado que estaba alterada (Estr. n.º 4). Finalmente, la Estructura n.º 2 únicamente ha sido delimitada y será objeto de estudio en la próxima campaña.</p>
<p>El envío de muestras C + 14 al Laboratorio Holandés de Groningen, nos ha permitido datar la Estructura n.º 1, en torno al s. XI (1086) d.C. Constituye, hasta el momento la más antigua instalación de este tipo fechada en Bizkaia. Sin embargo, otras fechaciones de otros rellenos han arrojado los s. XII-XIII.</p>
<p>4.5.3.1. Descripción morfológica</p>
<p>Un rasgo general de todos los hornos documentados sería, que presentan una fosa excavada en el terreno, flanqueada por un murete construido con piedras areniscas.</p>
<p><em>La Estructura n. º 1, </em>forma un plano elíptico de 2,5 m. de largo por 1,4 m. de ancho y 0,5 m. de alto. Dispone de un murete frontal de 2,6 x 0,3 x 0,5 m. compuesto por piedras areniscas de color rojizo unidas sin trabazón. En su cara interna (cara sur) presentan una superficie plana y alisada, mientras en su externa (cara norte), las mismas ofrecen una superficie rugosa. En los extremos de este muro hay sendas alineaciones de piedras areniscas el murete NE tiene una forma ligeramente curvada, con mayor cantidad de piedras agrupadas, siendo sus dimensiones de 1,20 x 0,35 m.</p>
<p>El murete SE es más rectilíneo compuesto de una sola hilera de piedras, aunque algunas son de tamaño medio y grande.</p>
<p>Sus dimensiones son de 1 x 0,4 m. En la parte sur de esta estructura no hay ningún cierre bien organizado salvo la existencia de alguna piedra sin conexión, pero sin duda parece aprovechar como cerramiento la propia ladera del terreno.</p>
<p><em>La Estructura n. º 3, </em>está compuesta por piedras areniscas unidas a seco y sin trabazón. Son de tamaño regular (30 x 12x 8) (33 x 12 x 10) cm., formado por un frente rectilíneo de cuatro piedras de menor tamaño y de 1,50 m. de longitud.</p>
<p>Está flanqueado hacia el W y el E por dos salientes transversales de 0,40 m. cada uno. Son areniscas unidas a seco y sin trabazón.</p>
<p>En el interior de esta estructura hay una disposición de piedras de menor tamaño formando una especie de círculo cuyo diámetro interior es aproximadamente de 0,50 m. Al parecer no son representativas. Por otra parte una vez levantado ese nivel de piedras se encontró una gran cantidad de escorias, a modo de relleno. Sin embargo, no ha sido constatada la presencia de arcillas rubefactadas.</p>
<p><em>La Estructura n. º 4, </em>está bastante alterada por la realización de un camino que discurre hacia el arroyo que desciende del monte Gramerán. Este Horno está cerrado por un murete frontal de forma semicircular cuyas dimensiones son 2,6 m. x0,30 m. Se trata de piedras areniscas de tamaños medios y pequeño (20 x 16 x 10) (22 x 12 x 18). Entre ellas, aparecen inclusiones de areniscas y carbones en más de un 10%. Sus caras no están trabajadas.</p>
<p>4.5.3.2. Descripción tecnológica</p>
<p><em>La Estructura n. º 1, </em>desde el punto de vista tecnológico presenta las siguientes características: La <em>Base de la cuba, </em>de este Horno consideramos que puede estar representada por un nivel de escorias planas donde se conservan fragmentos vitrificados. Esta zona interior, en planta rectangular con los ángulos redondeados es de</p>
<p>1,6 m. x 1 m. Sin embargo, esta superficie buza progresivamente hacia una zona central, adosada al muro frontal de la estructura. A partir de los 0,15 m. adquiere una forma irregular en tronco de cono cuyas dimensiones son 50 x 44 cm., que tal vez pueda corresponder con el fondo del crisol de unos 22 dm. de superficie. Bajo la capa de escorias planas se registró un nivel de arcillas rubefactadas cuyas dimensiones en planta son las siguientes: 2,72 x 1,60 m.</p>
<p>Respecto a la <em>Arquitectura de la cuba, </em>al no presentar una superestructura definida lo acerca más a un horno de tostación que de reducción. Pero si tomamos como válido la existencia de un fondo de crisol de las dimensiones anteriormente citadas, ésta podía estar cubierta con un lecho de piedras planas, como ocurre en uno de los tipos de hornos bajos de reducción localizados en el Taller siderúrgico de Lorena.</p>
<p>El <em>Aislamiento Térmico, </em>está bien asegurado al estar la zona interior del horno excavada en el terreno natural y protegida por la ladera natural y por los muretes que lo flanquean.</p>
<p>No ha sido encontrado ningún resto de tobera por lo que desconocemos si el tipo de <em>Ventilación, </em>pudo ser natural o forzada. Dada la ubicación del horno descartamos una ventilación natural.</p>
<p>Finalmente, el <em>Sistema de evacuación de las escorias </em>también ofrece dificultades para su reconocimiento, dado que no ha sido identificada ninguna abertura en la base, la cual permitiría la extracción de los productos obtenidos y la limpieza de la cuba. Una vez más, si aceptamos por bueno el fondo del crisol como base de la cuba, la depresión adosada al murete frontal, creemos que la salida más oportuna sería a través de algún orificio abierto entre las piedras de tamaño medio del muro SW. Cabe señalar, que no se ha encontrado ninguna cubeta de escorias o canal que lo certifique.</p>
<p><em>La Estructura 11. º 3</em></p>
<p>La <em>Forma de la base de este Horno, </em>es de planta rectangular, siendo sus medidas 1,20 x 1,30 m. y una profundidad de 0,34 m. Bajo la acumulación de piedras en forma circular no se apreció ningún nivel de escorias vitrificadas ni tampoco de arcillas rubefactadas, haciéndose extensible estas peculiaridades al resto de la planta.</p>
<p>Todos los datos apuntan a un <em>Aislamiento débil, </em>lo que lo acerca más a un tipo de Horno de Forja que de reducción, tal vez de segunda forja o afinado.</p>
<p><em>La Estructura 11. º 4</em></p>
<p>Al estar alterada desconocemos muchas de sus características técnicas. Respecto a la <em>Arquitectura de la cuba, </em>parece asemejarse a la Estr. n.ºl, al disponer este horno también de un murete frontal, aunque de forma semicircular. Así mismo, de la existencia de esa arquitectura darían prueba sendos depósitos de piedras ubicados a ambos lados del camino que lo destruyó. Desconocemos por tanto el grado de aislamiento y de ventilación.</p>
<p>En el Taller Alto Medieval de Lorena han sido registrado en la mayoría de los hornos una serie de cubetas. En OIOLA IV esta cubeta únicamente ha sido localizada en la Estr. n.º 4.</p>
<p>Señalar, que junto al muro de cierre se documentó una gran cubeta en pendiente suave que presenta en su lado Sur gran cantidad de escorias (Tipo a y b). Sospechamos que pueda responder a la existencia de una abertura en la base de uno de los costados del horno como <em>Sistema de evacuación de las escorias. </em>Lo cual nos permitiría incluirlo dentro de un horno de reducción.</p>
<p>4.5.3.3. Comparación tipológica</p>
<p>Todavía son pocos los criterios que disponemos para poder determinar si los parámetros analizados corresponden a un grupo tecnológico coherente de hornos.</p>
<p>Sin embargo, podemos indicar que respecto a la Estructura n.º 1 mantiene ciertas semejanzas con un tipo de estructuras de planta cuadrangular documentadas en el Taller de Lorena, de cronología Alto Medieval y denominados como Hornos Bajos de Reducción. Este modelo de Hornos están fechados en el horizonte cultural francés como del fin de la Antigüedad Galo-Romana y principios de la Alta Edad Media (s. IV &#8211; s. VI). Otras estructuras de Hornos Bajos, totalmente enterrados, han sido excavados en Europa Central (Zelechovize) datados como del s. IX. Tampoco podemos descartar las posibles semejanzas que presenta en cuanto a dimensiones en planta se refiere con el Horno de Tostación de Barbow,.</p>
<p>A falta de más análisis de interpretación, planteamos una doble hipótesis: que la estructura recuperada pertenecería a esa misma familia tecnológica de Hornos Bajos de Reducción, o tal vez a un modelo de Horno de Tostación. La profundización de nuestra investigación nos hace decantarnos por la primera posibilidad con lo cual lo consideramos como un Horno Bajo de Reducción.</p>
<p>Respecto a la Estructura n.º 4 la incluimos junto a la n.º 1, pero con ciertas reservas dada su alteración.&nbsp; La Estructura n.º 3, por su parte, fue relacionada en un primer momento como de un «Horno de Tipo artesanal» como los descubiertos en los Solares de Artecalle n.º 37 y Tendería n.º 34, (Bilbao), debido fundamentalmente a sus mismas características de aislamiento-refracción. Sin embargo, la presencia de escamas de magnetita en un depósito carbonoso cercano nos ha permitido asociarla a un Horno de afinado o de segunda forja. Por contra los hornos documentados en el Centro Histórico de Bilbao, de cronología medieval, pudieron pertenecer a la transformación de los lingotes en utensilios. Pero todavía, el camino por recorrer es largo y faltan muchos datos que pueden precisar estas afirmaciones.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>lñaki Pereda García</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/la-metalurgia-prehidraulica-del-hierro-en-bizkaia-los-alrededores-del-pantano-de-oiola-trapagaran-bizkaia-iv/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11373</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Importancia de la rí­a en el desarrollo del Gran Bilbao-Margen Izquierda</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/importancia-de-la-ria-en-el-desarrollo-del-gran-bilbao-margen-izquierda/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/importancia-de-la-ria-en-el-desarrollo-del-gran-bilbao-margen-izquierda/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Jun 2026 06:45:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Geografí­a]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ezagutubarakaldo.net/?p=2702</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="223" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?fit=300%2C223" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?w=567 567w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?resize=300%2C223 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="2703" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/importancia-de-la-ria-en-el-desarrollo-del-gran-bilbao-margen-izquierda/image001-2/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?fit=567%2C422" data-orig-size="567,422" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="image001" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?fit=567%2C422" /></div>1. ORIGEN GEOLÓGICO DE LA RIA El rio Nervión, que nace en Délica (en los montes de Orduña), como todos los cursos fluviales que desembocan en el Cantábrico, es muy corto. Apenas cuenta 72 kms. La proximidad de las montañas al mar, con cursos de escasos kilómetros, y el tener que salvar el desnivel en [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="223" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?fit=300%2C223" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?w=567 567w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?resize=300%2C223 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="2703" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/importancia-de-la-ria-en-el-desarrollo-del-gran-bilbao-margen-izquierda/image001-2/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?fit=567%2C422" data-orig-size="567,422" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="image001" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?fit=567%2C422" /></div><p><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" data-attachment-id="2703" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/importancia-de-la-ria-en-el-desarrollo-del-gran-bilbao-margen-izquierda/image001-2/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?fit=567%2C422" data-orig-size="567,422" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="image001" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?fit=567%2C422" class="alignleft size-medium wp-image-2703" title="image001" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?resize=259%2C192" alt="" width="259" height="192" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?resize=300%2C223 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2012/11/image001.jpg?w=567 567w" sizes="(max-width: 259px) 100vw, 259px" />1. <span style="text-decoration: underline;">ORIGEN GEOLÓGICO DE LA RIA</span></p>
<p>El rio Nervión, que nace en Délica (en los montes de Orduña), como todos los cursos fluviales que desembocan en el Cantábrico, es muy corto. Apenas cuenta 72 kms. La proximidad de las montañas al mar, con cursos de escasos kilómetros, y el tener que salvar el desnivel en poca distancia, hace que los rí­os de la vertiente cantábrica se caractericen por su poca extensi6n, corriente moderadamente viva y escaso caudal (si los comparamos, por ejemplo, con los rí­os que atraviesan la Meseta). Bajo estas caracterí­sticas encontramos, al igual que el Nervión, el Butrón y el Oka (que conforma la rí­a de Gernika y su vasto estuario) en Vizcaya, y el Deba, Urola y Urumea en Guipúzcoa. Sin embargo, es el Nervión el mayor de todos ellos, nutrido por un amplio abanico de afluentes que desde Amboto, Mena, Oiz, Gorbea y Délica vierten sus aguas en él. En su tramo final hallamos el Cadagua, el Asúa y el Galindo.</p>
<p>Es en La Peña donde el Nervión deja de ser rio para pasar a llamarse rí­a, la rí­a del Ibaizabal. Por último, a partir de Portugalete y Getxo (podrí­amos decir que desde el Puente Colgante), su desembocadura se ancha formando El Abra, donde hoy se está construyendo el superpuerto.</p>
<p>La forma actual de la Rí­a, tanto de su cauce como del relieve que lo rodea, es el fruto de una progresiva evolución, lenta e imperceptible, debida a la erosi6n, la sedimentación, la intervención del mar y la acción del hombre.</p>
<p>Durante la Era Cuaternaria tienen lugar una serie de periodos glaciares, esto es, de baja de temperaturas, enfriamiento generalizado de la Tierra y congelación de gran parte del hemisferio norte, que quedó cubierto de hielo. A estas glaciaciones les suceden periodos de calentamiento, de deshielo. En los primeros ocurrieron descensos del nivel de los mares, durante los cuales los rí­os se encajonan en sus cauces, y en los segundos se dieron elevaciones del nivel marí­timo, inundando los océanos los últimos kilómetros de los valles fluviales, tapando las costas y originando rí­as y estuarios.</p>
<p>Antes del Intime, perí­odo glaciar el rio Ibaizabal formaba un enorme meandro a la altura de Lutxana, rodeando Barakaldo por los actuales barrios de Retuerto y Ugarte, regresando por Simondrogas, en Sestao, al itinerario que hoy vemos, aproximadamente a la altura de la desembocadura del rio Galindo, que en aquella época discurrí­a entre Cruces y Retuerto. Rontegi y Monte Cabras estaban unidos, prolongándose hasta el actual cordal de Artxanda. Pero al descender el nivel del mar (alrededor de los 60 cm), la erosión hizo que el rio cortara esta pequeña franja a de terreno fangoso que uní­a Rontegi con Monte Cabras a la altura de la curva de Elorrieta. Una vez cortado el muro natural que propiciaba el largo meandro por Retuerto, el rio buscó la lí­nea recta (el actual trazado), quedando el meandro de Retuerto­Ugarte 20 cm. por encima del nuevo cauce.</p>
<p>En el perí­odo interglaciar (hace unos 10.000 años), el deshielo originó la subida del nivel del mar, llegando a alcanzar los 4 m. de incremento. Se origina entonces la rí­a, con la ocupación del tramo final del cauce. Se cubre de agua marina incluso el viejo meandro Retuerto-Ugarte. Con las subidas y bajadas de la marea y sus continuas corrientes ascendentes y descendentes, se van depositando materiales procedentes tanto del mar como del rio y sus afluentes. De este modo, el cauce, que para entonces es muy amplio y prácticamente similar en anchura al actual, se llena de sedimentos. Estos sedimentos se acomodan en el fondo del cauce y crean una gruesa pelí­cula de lodos y fangos que varí­an en profundidad entre los 10m. de Retuerto y los 30m. en Lamiaco.</p>
<p>En épocas más recientes el nivel desciende hasta el actual, dejando al descubierto parte de estos fangos y lodos, creándose de esta forma amplias explanadas totalmente llanas como Ansio, Erandio o Lutxana. Además, se origina una vegetación capaz de adaptarse a las caracterí­sticas de estos suelos, surgiendo marismas, zonas encharcadas, balsas&#8230; como son las actuales orillas del rio Galindo.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>2. <span style="text-decoration: underline;">&nbsp;LA RIA PREINDUSTRIAL</span></p>
<p>En tiempos antiguos sus orillas eran campos, playas, marismas y pastos de gran belleza. Del paisaje de entonces se conservan dibujos y pinturas, planos y mapas, que muestran su encanto: las casitas de pescadores de Algorta (que en el s. XVIII aun se llamaba Argota); la enorme playa de lo que hoy es Areeta. Pastizales y pequeñas viviendas desde Portugalete hasta Lutxana, donde hasta mediados del s.XIX existieron las importantes torres de origen feudal llamadas Torres de Lutxana, auténtico sí­mbolo del poder estratégico de Lutxana en pugna con Bilbao. El Monasterio de los Carmelitas descalzos, en honor a San Francisco del Desierto, en lo que actualmente denominamos «Desierto-Barakaldo». La torre ya desaparecida del Conde de Miranda , en Sestao, pueblo que se llamaba Cestas o Cestaos&#8230;</p>
<p>A la altura de Barakaldo, la rí­a serví­a para regar los campos, con panas, maí­z y trigo, alubias y castañas, productos de huerta, árboles frutales, ricos bosques. Lleg6 a ser en el s. XVIII la vega más feraz, productiva y mejor cultivada de Vizcaya pues a la fertilidad de los suelos habí­a que unir la excelente calidad de las aguas. Robles, cipreses, palmeras datileras y viñedos competí­an con tomates, pimientos, campos verdes para el ganado y mieses. A esto hay que añadir la abundancia de la pesca en su cauce, que iba desde las angulas y ostras (famosas éstas en Barakaldo) hasta la amplia variedad de pequeños peces útiles para la alimentaci6n, así­ como grandes ballenas que incluso a veces vení­an a embarrancar en las costas de Lutxana.</p>
<p>Resultado de esta bonanza del paisaje, se generaron enseguida núcleos de población dependientes del rio, pero será sin duda el comercio primero y la industria después lo que realmente dará a la vega del Nervión su merecedora fama. Sin embargo, la rí­a habrá de experimentar numerosas obras y modificaciones hasta lograr su mejor aprovechamiento como ví­a de comunicación fluvial.</p>
<p>Hasta el s.XVI, el mar entraba sin ningún freno de cliques o escolleras y el Nervión era un rio sin lecho ni orillas bien definidas. Su cauce era cambiante y estaba sembrado de peligrosas barreras de rocas y bancos de arena que dificultaban el paso de los barcos. El más temible banco de arena era el que se formaba en Portugalete, llamado «la barra», que ocasion6 numerosos accidentes navales. Los arenales de Lejona, las tierras del Desierto-Barakaldo y los fangales de Sestao se inundaban con frecuencia. Será en 1.502 cuando se inicien los estudios para mejorar el cauce, evitar las crecidas y eliminar la barra de Portugalete. Una vez que se funda el Consulado de Bilbao, órgano gestor del tráfico fluvial y del mantenimiento de la rí­a, en 1.511, será él el encargado de gestionar la construcci6n del muelle de Portugalete y el de Las Arenas, a fin de contener la fuerza del mar. En 1.844 el Consulado perderá sus funciones y se encargará de la rí­a la Dirección de Obras.</p>
<p>Las guerras de España en el XVII y los ataques de piratas ingleses a Bilbao originaron la crisis del Nervió. Además, hasta 1654 no se harán más obras. Será en este ario cuando se realice la isla de Uribitarte, frente al Campo de Volantí­n, para evitar las frecuentes inundaciones de la Villa de Bilbao. En 1753 se canaliza el tramo desde Desierto hasta Portugalete, con el muelle de la Benedicta en Sestao y el de Las Arenas-Axpe, encauzándose finalmente la zona de Olaveaga , con lo que la navegación, y por lo tanto el comercio, volverí­a a adquirir importancia, alcanzándose a partir de esta época el mayor auge que ha conocido el Ibaizabal. Sólo quedaba un problema, solucionar la barra de Portugalete, que no encontrarí­a respuesta hasta 1877, ario de la creación de la Junta de Obras del Puerto, que dirigió el ingeniero Evaristo de Churruca. Fue el muelle de hierro de Portugalete, de 800 m., lo que hizo desaparecer la nefasta muralla de arena.</p>
<p>Terminado este asunto, se acometió la construcción del puerto exterior, en El Abra, para aliviar a la rí­a del trasiego de barcos e impulsar la vocación comercial del Gran Bilbao. Con un impuesto extra de un real por tonelada producida, que hubieron de pagar los explotadores de las minas de hierro, se financié la ampliación del puerto exterior, con calado para naví­os de 100.000 toneladas. No cabe duda de que las actuales obras del superpuerto son herederas de esta vocación marinera y mercantil ya patente en el Consulado. Recordemos que fue la exportación de lana castellana la que impulsé el comercio marí­timo bilbaí­no allá en el s.XV y que desde entonces el acondicionamiento de la da ha ido persiguiendo la creación de mejores espacios de embarque y desembarque.</p>
<p>Las obras de Churruca modificaron enormemente la vida de los habitantes de las orillas de la rí­a. Como resultado de la gestión de la Junta de Obras se formé un cauce más profundo, que permita la entrada de barcos de 25 pies de calado, frente a los 13 de máximo que admití­a el anterior fondo. Además, se evitó la inundación anual a que estaban acostumbrados los habitantes ribereños. El tonelaje de importación y exportación que en 1878 fue de 1.398.000 toneladas pasa a ser en una década de 5.792.804. En 1902 se construye el rompeolas de Santurce y el muelle de Algorta .</p>
<p>Los habitantes de ambas orillas se ven inmersos en un violento y repentino proceso de cambio que modificará sus formas de vida, sus costumbres, su modo de relacionarse. Barcos más grandes supusieron más mercancí­as, más acuerdos y nuevos negocios. El Nervión, que siempre ha estado volcado en el comercio, que ha servido de canal de comunicación entre La Meseta y el Cantábrico, que ha compartido durante siglos las actividades agropecuarias con las transacciones, trueques y compraventas, se halla a finales del XIX listo para dar el gran paso. O mejor, los dos grandes pasos que le van a marcar durante todo el XX: por una parte, su paso hacia el comercio a gran escala; por otro, ya tiene la infraestructura fluvial necesaria para dar el paso a la industria.</p>
<p>Nuevos gustos, nuevos intereses, nuevas obras y una nueva manera de entender la rí­a. La vivienda se modifica fruto del éxodo rural, la vida cotidiana experimenta una gran metamorfosis. El Nervión pasa a ser el eje vertebrador de la economí­a vasca.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>3. <span style="text-decoration: underline;">LA Rí­a INDUSTRIAL</span></p>
<p>En 1876 se escribe una crónica en la cual ya se anuncia que «la playa de Luchana y el ameno valle que la precede, donde desembocan en la rí­a dos importantes ferrocarriles mineros, el de la Orconera y el del Regato, se van a convertir en breve en una poblaci6n industrial llena de animación y vida» (Labayru, Historia General de Vizcaya). En efecto, a finales del XIX, como ocurri6 en Luchana, las poblaciones ribereñas van a experimentar una profunda metamorfosis. De forma paralela al despegue del Nervión como escenario comercial, el Gran Bilbao culmina su larga trayectoria industrial.</p>
<p>Fueron las sociedades anónimas, ya conocidas en Bilbao en el XVIII, la pieza clave en el desarrollo fabril. En la medida en que las pequeñas cédulas de producción, de carácter familiar, se complican y amplí­an, con la ayuda de las posibilidades de compra-venta que ofrece la rí­a y siguiendo el camino iniciado en las ferrerí­as y talleres, las empresas ganan en productividad, volumen de contratación y capacidad financiera. La sociedad anónima cumplió su misi6n como la más eficaz herramienta de captación de capital. Los inversores, unos nobles de provincias ligados a los viejos infanzones, y otros procedentes de la nueva burguesí­a, se asocian mediante sus inversiones con los ferrones, armadores, navieros, comerciantes y banqueros que proliferan a ambas márgenes.</p>
<p>Santa Ana de Bolueta fue la primera Sociedad Anónima que se crea en Vizcaya, responsable de la transformación de las viejas ferrerí­as en hornos altos, como prólogo de la vertiginosa actividad metalúrgica que se instala en la rí­a. Fundada en 1841, pronto regalará al paisaje del Nervión una de sus obras: el puente levadizo del Arenal, emulando los puentes parisinos sobre el Sena. Junto a Santa Ana, un largo rosario de empresas de todo tipo, frecuentemente con aporte de capital extranjero, encuentran en el lbaizabal el mejor trampolí­n para sus actividades: posibilidades de transporte a gran distancia con enormes barcos que pueden fondear en la orilla, a los pies mismos de la fábrica; una población trabajadora y dispuesta, incrementada espectacularmente como resultado del auge industrial; amplias zonas para instalar a los obreros, creándose enormes barriadas con este fin. En 1854, se funda de la mano de los hermanos Ibarra y don Cosme Zubirí­a el homo de Nuestra Señora del Carmen, en el Desierto-Barakaldo, dejando de ser este espacio aquel romántico paraje de siglos anteriores. En 1882, al convertirse en sociedad anónima, pasa a denominarse «Altos Homos y Fábrica de Hierro y Acero de Bilbao», y comienza su colonización de la margen izquierda.</p>
<p>Es en este momento de la historia de Barakaldo cuando más estrechamente se unen la Rí­a y la Mina. La siderurgia vizcaí­na no brota de la nada sino que fue fruto de un largo proceso a través de los siglos. Nació en las artesanas ferrerí­as, en el paisaje minero, en la tradición ferrona. Y será el Ibaizabal su mejor aliado. A partir de entonces, sus gentes vivirán en un paisaje totalmente modelado por la actividad industrial, en un ritmo marcado por los turnos de producción y en un ambiente en el que se respirará el nombre de tal o cual empresa.</p>
<p>En Barakaldo, Orconera Iron Ore, Luchana Mining, Ercros, la Central Térmica de Burceña&#8230; AHV, Babcock &amp; Wilcox, La Naval, en Sestao. La Margen Izquierda comienza a cobrar identidad. Frente a ella, un mosaico de pequeñas y medianas empresas que se instalan desde Deusto hasta Las Arenas, copando las orillas de Erandio. Dependientes de unas y otras, un anárquico entramado de compañí­as ferroviarias se encargan de transportar el mineral a la fábrica y el producto elaborado hasta la rí­a para su distribución. Portugalete, Abanto y Ciérvana, Muzkiz, Ortuella, Valle de Trí&nbsp;paga, Gallarta, Santurtzi&#8230; se convierten en el corazón fabril del Nervión. El éxodo rural, masivo con la expansión industrial, generará reordenaciones urbaní­sticas, nuevas instalaciones (mataderos, mercados, escuelas, parroquias, espacios de divertimento&#8230;) y la creación de banjos obreros muchas veces de condiciones pésimas. Pero, sobre todo, la conciencia de margen izquierda: la margen izquierda del Nervión.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/importancia-de-la-ria-en-el-desarrollo-del-gran-bilbao-margen-izquierda/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>3</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2702</post-id>	</item>
		<item>
		<title>La metalurgia prehidráulica del hierro en Bizkaia (los alrededores del pantano de Oiola (Trapagarán, Bizkaia) (III)</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/la-metalurgia-prehidraulica-del-hierro-en-bizkaia-los-alrededores-del-pantano-de-oiola-trapagaran-bizkaia-iii/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/la-metalurgia-prehidraulica-del-hierro-en-bizkaia-los-alrededores-del-pantano-de-oiola-trapagaran-bizkaia-iii/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jun 2026 06:55:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Industria]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11371</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="259" height="194" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" data-attachment-id="8858" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/romeria-de-san-bernabe-castanos/abcd-7/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" data-orig-size="259,194" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="abcd" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" /></div>4.4. Distribucion espacial Respecto a la distribución espacial, pensamos que si bien&#160; las diversas etapas del proceso de producción pueden quedar de alguna manera reflejados en el yacimiento (Hornos de tostación, reducción, forja, carboneras, hogares, etc.), no es estrictamente necesario que todas ellas se realicen en un mismo lugar. Es de suponer que a la [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="259" height="194" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" data-attachment-id="8858" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/romeria-de-san-bernabe-castanos/abcd-7/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" data-orig-size="259,194" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="abcd" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" /></div><p>4.4. <u>Distribucion espacial</u></p>
<p>Respecto a la distribución espacial, pensamos que si bien&nbsp; las diversas etapas del proceso de producción pueden quedar de alguna manera reflejados en el yacimiento (Hornos de tostación, reducción, forja, carboneras, hogares, etc.), no es estrictamente necesario que todas ellas se realicen en un mismo lugar.</p>
<p>Es de suponer que a la hora de desarrollar cada actividad, primase un criterio de «rentabilidad» y que estas actividades se llevarían a cabo en aquellos lugares donde la eficacia fuese mayor.</p>
<p>Así, en el Taller urbano de Metz, datado en la segunda mitad del s. XIX (Arsenal Ney, Francia) se ha podido constatar con certeza la presencia de dos fases de la cadena operatoria: la reducción del mineral y los trabajos de forja.</p>
<p>Sin embargo, esta tarea de identificación de las etapas de elaboración es difícil y choca muchas veces con la dificultad de vincular dichas etapas con las estructuras aparecidas, como ocurre en el yacimiento de OIOLA IV.</p>
<p>En estos casos el arqueometalurgista se ve obligado a recurrir al estudio de la gran masa de desperdicios y desechos heterogéneos localizados, dado que son el resultado de unas</p>
<p>operaciones metalúrgicas concretas y pueden darnos datos significativos del proceso al que han sido sometidos.</p>
<p>Por lo que a OIOLA IV se refiere, hemos identificado dos tipos de estructuras que apuntan hacia una especialización en las distintas labores complementarias del hierro: de tostación o reducción en la Estructura n.º 1, tal vez de reducción en la Estructura n.º 4 y de segunda forja o afinado para la Estructuran.</p>
<p>En el transcurso de las diversas campañas de excavación desarrolladas en este yacimiento, hemos registrado los siguientes elementos: Una posible Txondorra o Carbonera cuyas dimensiones en planta son de 205 x 205 cm. Un fondo de hogar, con alto porcentaje de escamas de magnetita (en más de un 10%) y próximo a la estructuran.</p>
<p>Otros restos dispersos de otras posibles estructuras de hornos alterados sin localización precisa.</p>
<p>De esta manera, el estudio de las estructuras y de los subproductos férricos, nos hace suponer que el proceso siderúrgico llevado a cabo en dicho yacimiento fue completo, desde la fase de tostación del mineral al trabajo del metal o afinado.</p>
<p>Otro aspecto clave a la hora de analizar las ferrerías de monte o Haizeolak es a través del conocimiento de su estratigrafía.</p>
<p>No olvidemos que los depósitos pueden ayudarnos a comprender no sólo las técnicas empleadas y el trabajo realizado (tales como: su extensión, organización interna, etc.) sino además ocultan otras estructuras de producción por lo general, mal conservadas de difícil identificación y de cronología anterior.</p>
<p>Un ejemplo de lo expuesto lo representaría el centro de producción siderúrgico localizado en Lorena (yacimiento de Ludres, Meurthe e Moselle, Francia) y adscrito cronológicamente a la Alta Edad Media, donde el estudio estratigráfico ha permitido aportar datos a la organización y evolución espacial.</p>
<p>Así mismo, se ha llegado a reconstruir la sucesión de los depósitos, e incluso, considerar la existencia de varias etapas de actividad.</p>
<p>En el caso de OIOLA IV, la existencia de ciertos rellenos que cubren los hornos, nos hacen pensar casi con toda certeza que no pudieron ser motivados por su propio funcionamiento y que provinieron de la producción de otros hornos construidos posteriormente. Todo apunta a la existencia de unas fases de actividad productiva, según las cuales el yacimiento fue modificado a lo largo del tiempo. Se constataría por ello diversas estructuras de hornos superpuestos, que van creando una planicie antrópica.</p>
<p>Esta hipótesis de una prolongada actividad metalúrgica vendría reforzada por las dataciones de radio-carbono C-14 de diversas muestras de carbón vegetal que lo situarían, en un período comprendido entre el s. XI al s. XIII, a la espera de confirmación a través de los resultados de muestras adicionales.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>4.5. <u>La estructura física de los hornos</u></p>
<p>4.5.1. Funciones y tipos de hornos en Europa</p>
<p>En cuanto a la cuarta pregunta que nos planteábamos indicar que se han establecido diferentes modelos tipológicos de hornos, los cuales no vamos a entrar a detallar.</p>
<p>Siguiendo el parecer del profesor P.L. PELET, los hornos de reducción de hierro son la respuesta a una preocupación básica: «reducir el hierro de un mineral con la menor fatiga y con el mayor rendimiento». Esa necesidad de eficacia en el trabajo piensa que queda reflejada en la tecnología del horno y se manifiesta como el resultado de la respuesta a tres problemas que plantea: El aislamiento, la ventilación y la refracción. A nuestro parecer estos tres problemas pueden quedar agrupados en dos por considerar la refracción un aspecto de la característica constructiva del aislamiento, no sin perder por ello la importancia que pueda tener.</p>
<p>Aislamiento-Refracción: Esta característica técnica depende en gran medida de las condiciones climáticas. Así, en los países mediterráneos o tropicales no se le concede demasiada importancia mientras que en Europa Central y Occidental, un horno sin aislamiento no es de reducción y puede ser de forja o de recocido.</p>
<p>Respecto a la cualidad refractaria del aislamiento PELET, distingue tres tipos: Hornos de Refracción descuidada y casi inexistente. Se trata de un tipo de hornos sin estructura permanente, sin excavar y formados por bloques de mineral y de leños de carbón que son revocados a cada encendido (Modelo Corso). Hornos de Refracción débil excavados en el suelo. Hornos de Refracción esmerada y susceptibles de perfeccionamiento. Presentan una estructura levantada con el tipo de material de la zona.</p>
<p>Ventilación</p>
<p>Hay dos formas de ventilación uno por tiro natural y el otro forzado (fuelles). En los hornos de ventilación artificial es preciso, además, tener en cuenta la dimensión, posición y forma de las toberas. Así, según la opinión de este investigador, las más eficaces pueden presentar un diámetro de 2,5 cm. y las más arcaicas de 5 cm.</p>
<p>De las respuestas a estos dos problemas (Aislamientorefracción y Ventilación) sugiere diversos modelos de arquitectura y una clasificación de la evolución de los Hornos Europeos, la cual aunque muy genérica permite incluir tanto a la Forja Catalana como a las Ferrerías con rueda hidráulica.</p>
<p>Sin embargo, esta clasificación expuesta debe ser completada con la <em>Morfología de la Cuba, </em>ya que este aspecto aporta datos significativos sobre la eficacia, el grado de perfeccionamiento del horno y a su vez sobre la tecnología alcanzada. Presenta siete tipos de cubas basadas en evidencias arqueológicas: Cuba en forma de marmita. Cuba en embudo o troncocónica. Cuba tubular, a veces ligeramente oblicua. Cuba con panza que puede ser asimétrica o con panza alargada regularmente. Cuba cónica. Cuba en forma de cúpula. Cuba en doble pirámide. Otro aspecto, a tener en cuenta, es la <em>Forma del Fondo de la Cuba </em>(También denominada como crisol o parte inferior del horno). Esta puede variar según lugares y épocas, así existen diversos modelos documentados como son: en paralelogramo, pirámide truncada, circunferencia, elipse, etc. Su superficie nos puede dar un índice significativo del rendimiento. Este será pequeño si este fondo es inferior a 10 dm.2 y mayor si es igual o superior a 50 dm.2</p>
<p><em>La existencia o no de puerta, </em>unido al problema de la evacuación de las escorias, es una característica a considerar, ya que puede modificar la concepción del horno. Su ausencia, sugiere un tipo de hornos más primitivos y de forma de embudo, en los cuales se sacaba el «Bloom» por arriba. Respecto a los que la presentan, están sometidos a subdivisión, entre los que la mantienen cerrada ocasionalmente para acelerar la descarburación y aquellos en los que permanece abierta, para evacuar la escoria. La Arqueometalurgia experimental ha demostrado que la capacidad de producción se incrementa si la escoria se evacúa durante la fusión.</p>
<p>Las estructuras de estos tipos de hornos responderían más que a concepciones teóricas previas, a unos condicionantes externos que pueden ser: la topografía del lugar, el clima, los materiales locales, el tipo de mineral o combustibles utilizados, las tradiciones locales, etc.</p>
<p>Nosotros creemos, por tanto, que interesaría realizar una clasificación basada en fichas modelo que combinasen las características morfológicas con las tecnologías de cara a una posterior comparación y determinación de su evolución.</p>
<p>Indicar que un criterio que puede ayudar a la comprensión de los hornos, es su relleno interno. Nos referimos, aunque con muchas reservas, a la posibilidad de interpretar las estructuras a través de los materiales que se acumulan en su interior.</p>
<p>En el estado actual del conocimiento, es posible la determinación de ciertas actividades descritas en el Proceso teórico de obtención del hierro, por medio del análisis de las diferentes escorias y subproductos férricos.</p>
<p>Sin embargo, hay que relativizar esta idea, ya que no descartamos que un mismo horno haya podido ser utilizado para más de una función o que incluso pudo ser sepultado por</p>
<p>rellenos de otros ubicados en sus inmediaciones.</p>
<p>Creemos que la consideración de los aspectos expuestos anteriormente permitirá precisar más sobre los Tipos de hornos deducidos de las actividades del proceso de producción.</p>
<p>Nos referimos a los <em>Hornos de Tostación, Reducción </em>y de <em>Forja </em>(entendido éste en sus posibles variedades).</p>
<p>Un ejemplar de <em>Horno de Tostación </em>fue descubierto en Bardow (Sussex, Gran Bretaña) e interpretado como tal por R.F. TYLECOTE. Este arroja unas dimensiones en planta oval de 2,30 x 0,55 m.</p>
<p>Respecto a los <em>Hornos de Forja, </em>R. PLEINER, describe un tipo de estructuras alargadas y poco profundas con unas dimensiones variables (0,40 x 0,50 m.), destinadas según él a recalentar el «Bloom» una vez sacado del horno. Se pretendería la depuración de la ganga o escoria y aglomerar así, los granos del metal reducido, con lo cual, tal vez correspondería a hornos que hemos denominado como de primera forja.</p>
<p>Otros modelos de hornos de forja han sido localizados, por M. LEROY y sus colaboradores. Afirman que las estructuras registradas en la segunda fase del yacimiento</p>
<p>urbano de Metz (Francia), se caracterizaban por un entorno rico en virutas de forja, en el sentido estricto de la palabra, por lo cual las interpretan para la transformación de los lingotes en objetos. El horno n.º 6 de Metz, nos parece el más representativo y el mejor conservado. Presenta unas dimensiones en planta de 0,30 m. de diámetro y una profundidad de 0,50 m. Está construido en piedras calizas, flanqueado por una parte por tres hiladas que se apoyan sobre el lecho natural y por otra parte contra un muro del habitat anterior. En su fondo, reposan capas de detritus, mezclados con los desechos metalúrgicos (escorias de hierro y fragmentos de bronce).</p>
<p>Dichas estructuras nos recuerdan en ciertos aspectos a unos tipos de hornos que han sido registrados en el transcurso de Intervenciones Arqueológicas llevadas a cabo en el Centro Histórico de Bilbao (Solares de Artecalle n.º 37 y Tendería n.º 34).</p>
<p>Iñaki Pereda García</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/la-metalurgia-prehidraulica-del-hierro-en-bizkaia-los-alrededores-del-pantano-de-oiola-trapagaran-bizkaia-iii/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11371</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Barakaldo en el Antiguo Régimen</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-en-el-antiguo-regimen/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-en-el-antiguo-regimen/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Jun 2026 06:19:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[Anteiglesia]]></category>
		<category><![CDATA[Arteagabeitia]]></category>
		<category><![CDATA[Barakaldo]]></category>
		<category><![CDATA[Beurko]]></category>
		<category><![CDATA[CaserÃ­o]]></category>
		<category><![CDATA[Cruces]]></category>
		<category><![CDATA[Ermita]]></category>
		<category><![CDATA[FerrerÃ­a]]></category>
		<category><![CDATA[Industria]]></category>
		<category><![CDATA[Larrea]]></category>
		<category><![CDATA[Linaje]]></category>
		<category><![CDATA[Mina]]></category>
		<category><![CDATA[Molino]]></category>
		<category><![CDATA[Monte]]></category>
		<category><![CDATA[San Vicente]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Ãgueda]]></category>
		<category><![CDATA[Susunaga]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ezagutubarakaldo.net/?p=1</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="223" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=300%2C223" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?w=1424 1424w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=1080%2C804 1080w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=300%2C223 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=768%2C572 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=1024%2C762 1024w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="475" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-en-el-antiguo-regimen/mapa-4-coello1/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=1424%2C1060" data-orig-size="1424,1060" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="mapa-4-coello1" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=1024%2C762" /></div>El Barakaldo anterior a la Revolución Minera e In­dustrial de los siglos XIX y XX era un Barakaldo muy distinto al que conocemos hoy en dí­a. Era el produc­to de un estilo de vida que duró alrededor de cuatro siglos -desde finales del siglo XV hasta mediados del siglo XIX- que los historiadores denominamos Anti­guo [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="223" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=300%2C223" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?w=1424 1424w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=1080%2C804 1080w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=300%2C223 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=768%2C572 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=1024%2C762 1024w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="475" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-en-el-antiguo-regimen/mapa-4-coello1/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=1424%2C1060" data-orig-size="1424,1060" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="mapa-4-coello1" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=1024%2C762" /></div><div class="storycontent">
<p><a href="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg" data-rel="lightbox-image-0" data-rl_title="" data-rl_caption=""><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" data-attachment-id="475" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-en-el-antiguo-regimen/mapa-4-coello1/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=1424%2C1060" data-orig-size="1424,1060" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="mapa-4-coello1" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=1024%2C762" class="alignright size-medium wp-image-475" title="" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=300%2C223" alt="mapa-4-coello1" width="300" height="223" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=300%2C223 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=1080%2C804 1080w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=768%2C572 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=1024%2C762 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?w=1424 1424w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a>El Barakaldo anterior a la Revolución Minera e In­dustrial de los siglos XIX y XX era un Barakaldo muy distinto al que conocemos hoy en dí­a. Era el produc­to de un estilo de vida que duró alrededor de cuatro siglos -desde finales del siglo XV hasta mediados del siglo XIX- que los historiadores denominamos Anti­guo Régimen.Pero, ¿qué o quién nos puede proporcionar una cantidad de información lo bastante amplia y hetero­génea (social, económica, polí­tica, urbaní­stica, etc.) como para obtener una visión general del Barakaldo anterior a la Revolución Industrial?La respuesta es sencilla: un escribano, es decir, un notario de la época. Una persona cuyo trabajo consistí­a en redactar y dar validez jurí­dica a mu­chos de los actos económicos, polí­ticos y urbaní­sti­cos que se llevasen a cabo, desde una compraventa a un testamento, desde una factura a un arrenda­miento.</p>
<p>Santos Vélez de Guevara fue el elegido. Vecino de Sarakaldo y «escribano de su magestad y publico del numero de esta Merindad de Uribe» durante los años centrales del siglo XVII, se dedicó a trabajar casi en exclusiva en su anteiglesia, proporcionándonos por ello gran cantidad de información.</p>
<p>De entre todos ellos, se escogió el año 1650 co­mo el más representativo, procediéndose a su estu­dio detallado y dividiéndose en dos grandes bloques:</p>
<p><strong>1. LOS MODOS DE VIDA BARAKALDESES</strong></p>
<p><strong>2. LA SOCIEDAD BARAKALDESA</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>BARAKALDO EN EL ANTIGUO Rí‰GIMEN:</strong></p>
<p><strong>MODOS DE VIDA (el escribano Santos Vélez</strong></p>
<p><strong>de Guevara y el Barakaldo de 1650)</strong></p>
<p>JAVIER BARRIO MARRO</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>EL ANTIGUO Rí‰GIMEN Y SANTOS Ví‰LEZ DE GUEVARA</strong></p>
<p>Este artí­culo tratará, por tanto, de los modos de vida barakaldeses, extrayendo de la documentación de Santos Vélez de Guevara todos aquellos datos (económicos principalmente) que nos permitan hacer una reconstrucción de la sociedad barakaldesa en ámbitos tales como la vivienda, la agricultura, la ga­naderí­a, la industria, etc.</p>
<p><strong>1.- EL CASERíO POR FUERA: CASEROS Y BASERRITARRAS</strong></p>
<p>Santos Vélez de Guevara nos señala en sus docu­mentos notariales que la mayor parte de los barakal­deses son baserritarras que habitan en un caserí­o (en posesión o en arrendamiento) y que trabajan las tie­rras y heredades del que forman parte.</p>
<p><strong>2.- EL CASERíO POR DENTRO: LOS ENSERES DE LOS BARAKALDESES</strong></p>
<p>Paralelamente, y gracias a los testamentos y con­tratos matrimoniales que se encarga de redactar, Santos Vélez de Guevara nos informa sobre algo tan necesario y personal como son los elementos de tra­bajo, los muebles, las ropas o las joyas que guarda­ban los barakaldeses en sus caserí­os.</p>
<p>Evidentemente, los elementos que aparecen en la documentación no son ni de largo los únicos que po­seí­an (no se mencionan carros ni aperos de labranza) pero, al menos, nos señalan algunos de los más co­munes y, probablemente, de los más apreciados. Ello nos permite, quizás de una manera muy general, acercarnos a la mentalidad de las personas nacidas durante el Antiguo Régimen.</p>
<p>Así­, en el contrato matrimonial suscrito el 10 de marzo entre Marí­a de Ansola y Pedro de Zuazo se observan algunos de los que debieron ser los ele­mentos más apreciados por los barakaldeses: arcas, camas, ropas de cama y algunos utensilios de coci­na como artesas y calderas.</p>
<p>Algo similar observamos en el contrato matrimo­nial (18 de mayo) entre dos personajes acomo­dados: Marí­a de Urcullu -hija de¡ capitán Joan de Urcullu, fiel de la anteiglesia en 1650 y hombre de alto status social- y Marcos de Arteagabeitia, dueño del caserí­o del mismo nombre, cuyas posesiones he­mos señalado en el apartado anterior. Y lo mismo apreciamos en el testamento (16 de diciembre) de Marí­a de Retuerto Cantarrana, viuda adinerada del caserí­o Burceña y descendiente del mayorazgo Can­tarrana.</p>
<p>Ambos documentos nos muestran algunos de los enseres más valorados dentro de los caserí­os. De nuevo, como ocurre en la dote de Marí­a de Ansola, destacan las arcas y las camas. En el contrato ma­trimonial, Marí­a de Urcullu aporta numerosas ropas como sayas, sabanillas (pañuelos para la cabeza), camisas, almillas (prenda de vestir para el torso, ajustada y con o sin mangas), enaguas, etc., mien­tras que en su testamento Marí­a de Retuerto señala gran número de lo que hemos denominado telas, co­mo son manteles, sábanas, fundas y, especialmente, piezas de ropa y sábanas funerarias destinadas a en­noblecer su entierro.</p>
<p>Destacan igualmente algunos utensilios de cocina como pucheros o artesas, y especialmente, artí­culos de lujo sólo disponibles por los más adinerados como son la sortija de oro o el rosario con engarces de plata que da Juan de Urcullu a su hija Marí­a.</p>
<p><strong>3.- CAMPESINOS Y AGRICULTORES</strong></p>
<p>Las caracterí­sticas agrí­colas de la sociedad ba­rakaldesa se aprecian en numerosos documentos que Santos Vélez de Guevara se encarga de redac­tar. En ellos se percibe la enorme importancia que tiene la tierra tanto en su aspecto productivo (cultivos y alimentos) como en su función económica (arren­damientos, compraventas, seguros de hipotecas, etc.).</p>
<p>El arrendamiento que el 24 de marzo realiza Mar­tí­n de Llano de «&#8230;la mi casa y caseria y solar de llano con la <em>heredad y </em>dos biñedos <em>biejos </em>que estan en <em>ella y </em>la <em>biña </em>de <em>ballejo y </em>la heredad <em>del juncal de llano pertenecientes a ta dha casa con todos los manganales qeregos y demas </em>frutales que estan en <em>las dhas heredades» </em>al matrimonio formado por <em>Pe­</em>dro de Mesperupa y Marí­a de Escauriga es significa­tivo de la importancia que se le concede a la tierra.</p>
<p>Así­, Martí­n de Llano no se limita a alquilarles sus tierras sino que les obliga a que se las mantengan en perfecto estado. Pedro y Marí­a han de abonarlas dando «&#8230;una <em>arruquerada </em>de estiercol para las dhas <em>heredades&#8230;», </em>a la vez que han «&#8230;de <em>rexir y </em>cultibar las <em>dhas </em>heredades cortandoles sus catas hordinarias <em>como es </em>costumbre a <em>las dhas viñas manganales y frutales». </em>Igualmente, al final del arrendamiento deben de «&#8230;dexar <em>las </em>tierras y heredades (&#8230;J <em>en el </em>estado en que se allaren y proveyda de paxa para el ynbierno para que tenga cebo el <em>ganado&#8230; « y </em>«&#8230;las <em>heredades </em>que e! ultimo <em>año estubieren sembradas de </em>mayz&#8230; «</p>
<p>Evita así­ que, en el caso de que el matrimonio en­cuentre otra ocupación más beneficiosa, al final del arrendamiento le devuelvan unos terrenos incultos, abandonados y, por tanto, sin valor.</p>
<p>Lo mismo ocurre el 3 de septiembre en el censo (préstamo) de 20 ducados que conceden los frailes del Convento de Mercedarios de Burceña a Francis­co de Munoa y Catalina de Arraxeta, dueños del ca­serí­o Munoa. Los frailes no se conforman con cobrar anualmente los 11 reales y 34 maravedí­s estipulados sino que les incluyen una claúsula que señala que en caso de no poderse realizar el pago no sólo se que­daran con el caserí­o y sus pertenecidos sino que éstos deberán estar en perfecto estado.</p>
<p>«Y con condicion que seamos y nuestros herede­ros y subgesores (de Francisco y Catalina) obligados de conservar dhas ypotecas bien reparadas cultiba­das y plantadas de todo lo necesario&#8230;». Pudiendo, además, obligarles a que cultiven y reparen las tie­rras si observasen alguna dejadez en el cuidado de las mismas: «&#8230;y no lo queriendo as¡ e1 dho Padre Commendador del que subgediere en este dcho gen­so los puedan harser reparar y reparen hagiendolos mexoramientos que conbiniesen para la seguridad del dho genso y paga de su reditos&#8230;»</p>
<p>Las referencias al principal alimento de los vizcaí­­nos, el maí­z, son escasí­simas, lo cual es probable­mente el reflejo de su propia importancia ya que a muy pocos se les ocurrirí­a comerciar con el principal sustento de la familia. La primera aparece en el arrendamiento ya citado del 24 de marzo que realiza Martí­n de Llano de sus casas al señalar «&#8230;las here­dades que el ultimo año estubieren sembradas de mayz&#8230; «; la segunda el dí­a 12 de octubre en el tes­tamento de Joan Abad de Alqaga cuando menciona «&#8230;la primigia del mayz&#8230;» que recibió este año, y la tercera el 16 de diciembre en el testamento de Ma­rí­a de Retuerto Cantarrana, en el que deja «&#8230;media fanega de borona».</p>
<p><strong>4.- GANADEROS Y PASTORES</strong></p>
<p>La redacción de compraventas y alquileres (adme­terí­as) de ganado ocupan gran parte del trabajo del escribano Santos Vélez de Guevara y nos proporcio­nan abundante información sobre otro de los secto­res económicos más importantes del Antiguo Régi­men, la ganaderí­a.</p>
<p>Aun así­, no se mencionan todas las clases de ga­nado que debieron existir en Barakaldo, pues no hay ninguna mención a animales tan importantes como cerdos, gallinas o conejos y muy pocas a otros como cabras o carneros. Todas las referencias son al ga­nado mayor, principalmente al equino y, en menor proporción, al vacuno y al ovino.</p>
<p><strong>4.1. Ganado equino: machos y mulas</strong></p>
<p>A excepción de una noticia del 10 de junio refe­rente a la venta de un «&#8230;cuartago de color castaño oscuro&#8230;» o caballo de pequeña alzada que puede hacer referencia a un pottoka, y a una mención a «&#8230;las cabalgaduras&#8230;» de Sí­món de Acebal (15 de diciembre), todas las noticias que encontramos en la documentación de Santos Vélez de Guevara concer­niente al ganado equino, se refiere expresamente a machos y a mulas.</p>
<p>Los ejemplos son muchos y variados (se presen­tan en compraventas y testamentos), y en ellas apa­recen reflejados personajes de diferentes status so­ciales y procedencias diversas. Entre todos ellos señalamos uno del 21 de marzo por el que Antonio de Humaran, vecino de Galdames, se compromete a pagar a Domingo de Garay 692 reales por una «&#8230;mula rucia cargera&#8230;» que le habí­a comprado 14 meses atrás, y otro del 4 de septiembre, donde Joan de Lacabex se obliga a pagar 950 reales en dos plazos a don Joan de Beurco Larrea por una «&#8230;mu­la color pelí­cana que tiene entre tres y cuatro años de edad&#8230; «.</p>
<p>Su abundancia y el tipo de documentos en donde aparecen (principalmente compraventas) no es ca­sual y nos muestra una realidad del Barakaldo del Antiguo Régimen. Por una parte, la «facilidad» con la que son comprados y vendidos nos señala que son animales menos valorados que las vacas y las ovejas que sólo aparecen en operaciones de arrendamiento, nunca de venta. Por otra parte, la misma razón nos hace relacionarlos con ciertos trabajos estacionales como son el carboneo (acarreamiento de la madera y el carbón) y, sobre todo, la extracción de hierro (aca­rreamiento de la vena y traslado a las ferrerí­as) de los Montes Altos de Triano, actividades ambas que de­bieron ser muy comunes para los barakaldeses de la época. Quizás también se pueda vincular al trans­porte (arrieros) si tenemos en cuenta que Barakaldo está situado entre las villas de Portugatete y Bilbao y conectada con la calzada que, a través del Puente del Diablo, se dirige a Balmaseda y Burgos.</p>
<p><strong>4.2. Ganado vacuno y ovino: los contratos de admeterí­a</strong></p>
<p>Es obvio señalar la importancia que vacas y ove­jas tení­an para los barakaldeses. Aportaban alimento (carne, leche y derivados), abrigo (cuero y lana), abo­no y fuerza de tiro (!os bueyes sólo son mencionados una vez y de forma indirecta&#8217; aunque las vacas tam­bién podí­an ser utilizadas en las labores agrí­colas en caso necesario).</p>
<p>Debido a ello, muy pocos están dispuestos a des­prenderse de este tipo de ganado por lo que prácti­camente no se mencionan compraventas en la docu­mentación. Santos Vélez de Guevara nos señala solamente dos y en ambas parece entreverse un em­pobrecimiento de los vendedores, lo que les fuerza a vender. La primera es la venta que el dí­a 3 de mayo hace Francisco de Humaran a un personaje tan po­deroso como Antonio de Aranguren de una «&#8230;vaca color azata de nueve años con su crí­a de un año&#8230;», y la segunda es una referencia indirecta inserta en una admeterí­a del 27 de marzo en la que se señala que Domingo de Echavarri deja en arrendamiento a Pedro de Ybarra -macero mayor de ferrerí­as- 18 ca­bezas de ovejas mayores y 13 menores que según señala «&#8230;las e comprado del <em>susodicho </em>(Pedro de Ybarra) y son las mesmas que tenia en el barrio de susunaga&#8230; «.</p>
<p>Exceptuando estas dos ventas y las dos vacas que entran dentro de la dote del contrato matrimonial de Marcos de Arteagabeitia y Marí­a de Urcullu, el resto de las apariciones del ganado vacuno y ovino se encuadran dentro de los denominados contratos de admeterí­a.</p>
<p>Estos son un tipo de contrato -muy comunes en Bizkaí­a- que permite obtener grandes beneficios a sus propietarios y futuros arrendadores y, a su vez, posibilita a los campesinos más modestos acceder a los beneficios que aporta el ganado.</p>
<p>Su funcionamiento es muy sencillo como se ob­serva en el contrato firmado el 3 de mayo. En él, Antonio de Aranguren cede en admeterí­a a Antonio López de Escaurira cinco vacas mayores y menores por cuatro años.</p>
<p>El primer paso es la valoración monetaria «&#8230;por parte de <em>hombres buenos nombrados </em>por las par­tes&#8230;» del ganado en cuestión que, en este caso, queda estipulado en 36 ducados.</p>
<p>Posteriormente, el arrendador impone las siguien­tes condiciones:</p>
<p>1. Las cede para que el arrendatario «&#8230;las rixa y pastoree [&#8230;} <em>echandolas </em>por las mañanas a los pastos y erbaxes comunes y recogiendo y en­corralandolas de noche&#8230;»</p>
<p>2. Y señala que «&#8230;quando que e! viere (el arren­datario) de sacar alguna cauega del dho ganado no lo pueda sacar el <em>susodho </em>sin consentimiento expreso mí­o (del arrendador)&#8230;» además de no poder «&#8230;bender trocar cambiar ni enagenar&#8230; «.</p>
<p>Más tarde señala el modo de repartir los benefi­cios&#8217;. Estos son siempre muy desproporcionados porque mientras el arrendador (en este caso Antonio de Aranguren) se queda con el ganado dejado en ad­meterí­a, más las crí­as nacidas durante el perí­odo y la mitad de los beneficios señalados por los hombres buenos, el arrendatario (en este caso Antonio López de Escauriga) que ha realizado todo el trabajo única­mente percibe la otra mitad de los beneficios.</p>
<p>Finalmente, el contrato incluye una cláusula por la que el arrendador se obliga «&#8230;de no le quitar el <em>dho </em>ganado durante el dho tiempo para mi ni para otra persona&#8230; «.</p>
<p>El resto de admeterí­as contienen la misma estruc­tura formal, como !a ya señalada de Domingo de Echavarrí­ y Pedro de Ybarra o la del 24 de marzo entre Martí­n de Llano (arrendador) y el matrimonio formado por Pedro de Mesperuza y Marí­a Saénz de EscauriQa en la que se conceden 3 vacas mayores y 3 menores.</p>
<p><strong>5.- CULTIVADORES DE MONTES: LEÑADORES, CARBONEROS Y MINEROS.</strong></p>
<p>Otra idea que se desprende de los numerosos do­cumentados redactados por Santos Vélez de Gueva­ra es la del monte como lugar de explotación más que como bosque semisalvaje e inhóspito.</p>
<p>El monte produce leña, madera para construir ca­sas y barcos, troncos para elaborar carbón, terreno donde plantar árboles tan necesarios como castaños y cerezos, pastos y en la zona de los Montes de Tria­no (fuera de la jusrisdicción de la anteiglesia de Ba­rakaldo y dentro de la del Valle de Somorrostro)<sup>5</sup> el afamado y deseado hierro.</p>
<p>El monte es, por tanto, un lugar del que sacar nu­merosos beneficios y como tal, aunque en menor medida que los terrenos del valle, es trabajado, mo­dificado y cercado; cultivado al fin y al cabo.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>5.1. El bosque</strong></p>
<p>No hay referencias por parte de Santos Vélez de Guevara a la existencia de un bosque que se pueda considerar salvaje. Quizás lo haya pero nunca es mencionado. Recordemos, además, que estamos en pleno siglo XVII, en el que la demanda de madera es constante por parte de la industria local, la navie­ra y el ejército castellano, éste inmerso en numerosas guerras y frentes de batalla que desembocarán en la Paz de los Pirineos firmada en 1659 y que supondrá el inicio del declive definitivo del poderí­o castellano en Europa.</p>
<p>El bosque, por tanto, se cultiva, se planta y se tala. Mención de ello es la venta el 20 <em>de marzo «&#8230;de </em>un pedaí§o de tierra moxonada&#8230;» que hace Sebastián de Uraga a Antonio de Aranguren (de nue­vo este poderoso personaje) de un pedazo de tierra con 37 árboles situada en el barrio de Uraga. Idénti­ca es la venta el 25 de julio de Pedro de Mendibil al sempiterno Antonio de Aranguren de 130 pies de árboles con su tierra raí­z y algunos <em>«&#8230;plantongitos&#8230;» </em>en el «.,.puesto llamado el regato <em>desde </em>la zona <em>que </em>llaman axcargorta hasta alday&#8230;». Y lo mismo obser­vamos en otra venta del 8 <em>de diciembre </em>que hace el vecino de Abando Pedro de Fuyca a Domingo de Allende de 45 pies de castaños que tiene en el lugar de La Maza, en Barakaldo.</p>
<p><strong>5.2. El carbón</strong></p>
<p>Sin duda, el ejemplo más evidente de que las ma­sas boscosas, tanto barakaldesas como vizcaí­­nas, san cuidadas y cultivadas es la explotación del carbón. Se conocí­an y controlaban los árboles pro­ductores de madera «carboneable», aquellos consi­derados improductivos, los que estaban en pleno crecimiento, etc.</p>
<p>Quizás el documento más representativo y el que nos señala hasta que punto el bosque está controla­do y modificado por el ser humano sea el Inventario del carbón disponible en los montes pertenecientes a la ferrerí­a y molino de Bengolea elaborado el 25 de <em>octubre. </em>Así­, se menciona que posee carbón en nu­merosos lugares y montes de la anteiglesia</p>
<p>1. «.,.estan <em>en </em>la puerta de la <em>torre de Lurquiza­ga (&#8230;] </em>catorge cargas <em>de carbon de </em>burullo»</p>
<p><em>2. «&#8230;en el </em>puerto llamado <em>¿balcegui? un arbolar </em>en cuyo burullo <em>se </em>tasa <em>un cinquenta </em>cargas»</p>
<p><em>3. «&#8230;en e! sitio </em>llamado <em>sobre Arcocha </em>abia otras seis cargas de <em>carbon de </em>burullo»</p>
<p><em>4. «&#8230;en el </em>puesto llamado <strong><em>Lallana de espinueta en el arbolar </em></strong><em>y </em>burullo <em>que tiene </em>aví­a veinte y quatro cargas <em>de carbon»</em></p>
<p><em>5. «.,.en el arbolar de belgarriz ay cinquenta car­</em>gas <em>de carbon de </em>burullo»</p>
<p><em>6. «&#8230;en el arbolar que esta sobre los calces de la ferreria de bengoolea ay </em>veinte y <em>seis car­</em>gas <em>de carbon de </em>burullo»</p>
<p><em>7. «&#8230;declararon que en el arbolar </em>de <em>axcagorta </em>abia algunos <em>arboles </em>ynfrutuosos y entre <em>ellos se abian </em>veinte y dos pies para cortar por <em>el en los </em>quales <em>aberiguaron </em>treinta cargas <em>de carbon»</em></p>
<p><em>8. «,..de </em>todas las <em>dhas </em>partidas fueran <em>doscientas </em>cargas <em>de carbon.,.»</em></p>
<p><strong>5.3. El hierro</strong></p>
<p>El producto estrella que proporcionaban los mon­tes era, sin duda, el hierro. La riqueza que llegó a proporcionar en algunos momentos del Antiguo Ré­gimen fue la causante de que, en determinados perí­o­dos, hubiese abandonos parciales del cultivo de la tierra a favor de la extracción y venta del codiciado mineral.</p>
<p>Aunque las minas, denominadas veneras, no esta­ban en Barakaidos, los barakaldeses, en 1650, pare­cen tener la potestad de explotarlas como cualquier vecino del Valle de Somorrostro. Así­ lo vemos en la obligación firmada el 10 <em>de abril </em>por Matheo de Aguirre para entregar a Pedro de Sarricolea, dueño de la torre y ferrerí­as de Aldanondo (en Alonsotegí­, en esta época perteneciente a Arrí­gorriaga) <em>«&#8230;ciento y cinquenta quintales </em>de vena chirla <em>de las veneras de achiniega&#8230; «, </em>situadas fuera de Barakaldo.</p>
<p>De todas formas, el documento más explí­cito que nos aporta Santos Vélez de Guevara tal vez sea una donación realizada el 3 <em>de mayo. </em>En ella Pedro de Goicoechea Ugarte, vecino de Trapaga, dona a su hermano Francisco, vecino de Barakaldo, «.,.un <em>qui­ñon de benera que </em>tenia <em>en el puesto </em>de Saytegui de <em>dho congejo de </em>somorrostro (se refiere a Trapaga)&#8230;» que este último habí­a estado explotando en parzo­nerí­a con Sebastián de Cantarrana y Domingo de Ugarte Munoa, ambos vecinos de Barakaldo.</p>
<p>Aun así­, esta situación no será la habitual durante el Antiguo Régimen ya que en numerosas ocasiones se prohibirá extraer hierro de los Montes de Triano a todos aquellos que no fueran vecinos del Valle de Somorrostro por lo que muchos barakaldeses se es­pecializarán en trasladar el hierro de las minas a las ferrerí­as.</p>
<p><strong>6.- LA INDUSTRIA: FERRONES Y MOLINEROS</strong></p>
<p>Aunque sabemos que el panorama industrial bara­kaldés durante el Antiguo Régimen fue fundamental para la anteiglesia (existieron numerosas ferrerí­as y molinos), la mayorí­a de las noticias que nos ofrece Santos Vélez de Guevara son indirectas y muy loca­lizadas. Así­, en una venta de carbón de castaño y borto (madroño) del 10 de agosto se mencionan los montes comunes pertenecientes a la «&#8230;ferreria de escaurica&#8230;». De la misma forma se menciona el 27 de marzo la existencia de un molino en Retuerto, «&#8230;a la <em>banda </em>del camino que se ba del barrio de ameí§aga al molino de <em>Retuerto&#8230; «.</em></p>
<p>Pero hay un documento que nos permite valorar la importancia económica de las ferrerí­as y molinos den­tro de la anteiglesia barakaldesa. Son las condiciones y contrato de arrendamiento de la mitad de la ferrerí­a y molinos de Bengolea, pertenecientes a Marí­a Ven­tura de Yraureguí­, redactado el 25 de septiembre:</p>
<p>1.- Fechas de arrendamiento</p>
<p>El primer paso que se da es la fijación del tiempo que durará el arrendamiento «&#8230;del <em>dho </em>dia de san juan hasta el dia de san <em>andres&#8230; «.</em></p>
<p>2.- Herramientas de trabajo</p>
<p>El contrato estipula que el arrendatario habrá de entregar la ferrerí­a «&#8230;con sus remientas para poder labras ordinarias&#8230;».</p>
<p>3.- Oficiales ferrones</p>
<p>Igualmente se concreta que «&#8230;se le ¿diera? sufi­piente la <em>dha </em>ferreria para poder labrar ¿cubierta? de oficiales&#8230; «.</p>
<p>4.- Pago de la renta</p>
<p>Se acuerda pagar la renta «&#8230;por fergio de quatro en quatro meses_».</p>
<p>5.- Extracción de carbón en los montes</p>
<p>Se darán al arrendatario los montes pertenecien­tes a la ferrerí­a que estuviesen para cortar, señalán­dose que «&#8230;la poda aya de ser en los tpos acostum­<em>brados </em>sin que benga daño a los dhos arboles&#8230; % talando aquellos que sean «&#8230;ynfrutuosos (&#8230;J que sea mas utilidad el cortarlos que el dexarlos em pie&#8230; «, estableciéndose que las podas sean correctas y °&#8230;a bista de <em>hombres buenos&#8230;».</em></p>
<p>6.- Averí­as y reparaciones</p>
<p>Se acuerda que las averias, denominadas «&#8230;ma­chuscos&#8230;» en la documentación (deformación de la palabra vasca matxura: averí­a, o bien su variante ba­rakaldesa) sean de la siguiente forma: «&#8230;los tronca­les ayan de ser por <em>quenta </em>del <em>dho antonio </em>(el arren­dador, tutor de Marí­a Ventura de Yraureguí­)&#8230;» y «&#8230;los abiles por <em>quenta del dho arrendatario&#8230;».</em></p>
<p>7.- Condiciones extras</p>
<p>Se incluye en este contrato la condición de «&#8230;haper ornos&#8230;» para trabajar y «&#8230;un pedago de pared en las <em>carboneras&#8230;».</em></p>
<p>8.- Concesión y pagos</p>
<p>Por último, los arrendatarios, Francisco de Chava­rri y Ana de Aguirre, acuerdan pagar 770 reales cada año en tercios.</p>
<p><strong>25 DE SEPTIEMBRE DE 1650</strong></p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="file:///C:/Users/NitroPC/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg" alt="CLP1800_Pic12" width="547" height="71"></p>
<p><em>«Lo primero que se arriendan la dha mitad de ferrerí­as y molinos por tiempo y espacio de dos años (&#8230;J que an de correr es a saber la dha mitad de ferrerí­a desde San ¿Juan (marcial)? de junio </em>(no <em>se </em><strong>entiende qué santo es, si </strong><strong><em>fuera san Marcial serí­a </em></strong><em>el 30 de </em><strong>junio) </strong><em>ultimo pasado deste presente año en adelante y la mitad de dhos molinos del dí­a de san andres (30 </em>de noviembre) <em>primero deste dho año en adelante. Con que el dho molino se aya de largar el arrendatario el dia que acavase el arrendamiento de la ferrerí­a descontando pro rata ¿saviente? del dho molino de lo que ba ¿deqir? del dho dia de san ¿juan? hasta el dia de san andres por lo que todas personas que fuesen nombradas trambas partes dixeron.</em></p>
<p><em>Yten que se le dava la dha ferrerí­a con sus re~ mientas para poder labras ordinarias y que las aya de entregar el dho arrendatario de tpo que as¡ acavare el dho arrendamiento</em></p>
<p><em>Yten que se le ¿diera? sufigiente la dha ferrerí­a pa­ra poder labrar ¿cubierta? de oficiales</em></p>
<p><em>Yten que aya de pagar las rentas de la cantidad en que se arrendaren las dhas mitad de ferrerí­as y moli­nos en cada un año por tergios de quafro en quatro meses</em></p>
<p><em>Yten que se la daran los montes pertenegientes a la dha ¿? que estuvieren para cortar a balorarion de personas nombradas por ambas partes as¡ de la can­tidad como del pregio con calidad que la poda aya de ser en los tpos acostumbrados sin que benga daño a los dhos arboles por mal tpo y poda</em></p>
<p><em>Yten que se le ayan de dar para ragoar los arboles ynfrutosos de manera no sean para llevar rama de manera que sea de mas utilidad el cortarlos que el dexarlos em pie. Y an de ser a baloragion y a pregio según dho queda</em></p>
<p><em>Yten para la paga de lo que ymputaren los dhos montes se aya de dar y pagar lo que ymportare cada partida al tpo quando as¡ se apregiase y baluare por los dhos hombres buenos</em></p>
<p><em>Yten que los machuscos (probablemente es una </em>deformación <em>de la palabra machura, averí­a en euske­ra, como se ve en documentos de otros pueblos. Quizás se decí­a así­ en el euskera de </em>Barakaldo) <em>de la dha mitad de ferrerí­a y molinos. Los troncales ayan de ser por quenta del dho don Antonio abisando el dho arrendatario de lo que que es necesario con tpo para que se aga y que los aya de haqer a quenta de la renta. Y los abiles por quenta del dho arrendatario y todo ello abistado de oficiales peritos</em></p>
<p><em>Yten que por quenta por la demasiada agua que con el tiempo ba haciendo la fragua y ser en mucho daño de la labranga sea justo ser forcoso y necesario reparar este daño con hager ¿ornos? en ella es con­dicion que se aga el dho horno</em></p>
<p><em>Yten que se aya de hacer de ¿emxenta? un pe­daqo de pared en las carboneras de ambos ynteresa­dos en la dha ferrerí­a frente de la fragua y que se aya de haqer desde luego o empecar la dha obra</em></p>
<p><em>Yten que aya de dar y pagar el dho arrendatario que es francisco de chavarri y doña ana de aguirre su muger vecinos desta anteyglesia de baracaldo en cada un año sieteciente y sesenta reales pagados por tergios según dhos. Y en ets conformidad dixeron se hiciese la escriptura de arrendamiento y lo firmaron siendo testigo francisco de christante y bernave de berrostegui vezinos de la dha anteyglesia fecho en la casa llamada ¿machimaora? de esta dha anteyglesia a veinte y cinco de septiembre de mill y seiscientos y cinquenta años. [¿&#8230;?] que los dhos setegientos se­senta reales de vellon son por la renta de las dhas mi­tad de ferrerí­a y molinos</em></p>
<p><em>Yten que se aya de entender para los arboles que se ayan de podar esten con bunrllo suficiente y sago­nado a bista de hombres buenos</em></p>
<p><em>Firmado: Francisco de Chavarri; Francisco de Christante; Antonio de Soviñas; Santos Velez de Gue­bara</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>BARAKALDO EN EL ANTIGUO Rí‰GIMEN:</strong></p>
<p><strong>LA SOCIEDAD (el escribano Santos Vélez</strong></p>
<p><strong>de Guevara y el Barakaldo de 1650)</strong></p>
<p>IÑIGO ANDRí‰S AGIRREZABALA</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>LOS DIFERENTES ESTRATOS SOCIALES EN EL BARAKALDO DE MEDIADOS DEL SIGLO XVII</strong></p>
<p>Aun teniendo en cuenta que la labor investigadora desempeñada se ha centrado en el año 1650 con respecto al escribano Santos Vélez de Guevara, lo que aquí­ se va a reflejar a continuación bien podrí­a hacer referencia, sin apenas variaciones, a los diversos grupos sociales que cohabitaron el Barakaldo de la Edad Moderna (siglos XVI al XVIII), e incluso adentrándonos en el siglo XIX hasta su último tercio, con la llegada de la Revolución Industrial, momento a partir del cual, todo se transformó y evolucionó radical y aceleradamente.</p>
<p>He aquí­ los diferentes grupos sociales que en explicaré en las siguientes lí­neas:</p>
<p>Los poderosos:</p>
<p>&#8211; La clase alta (nobles, militares y clero)</p>
<p>&#8211; Los comerciantes</p>
<p>El campesinado:</p>
<p>&#8211; Campesinos acomodados</p>
<p>&#8211; Campesinos modestos</p>
<p>Pobres y pobres de solemnidad:</p>
<p>&#8211; Pobres, mendigos, vagabundos&#8230;</p>
<p>La mujer</p>
<p><strong>1.- LOS PODEROSOS</strong></p>
<p>Dentro del estrato de los poderosos, es de rigor llevar a cabo la diferenciación entre aquellos que lo eran por motivos de linaje o ví­nculos familiares (se da fe por los apellidos que en Barakaldo habí­an regido ya desde siglos anteriores), o cuya posición social estaba establecida hace algún siglo, en ambos casos como nobles, militares o clérigos, y por otro lado los comerciantes, cuya acumulación de beneficios pecuniarios y posesiones les hací­a tomar un papel representativo y a ser tenido en cuenta en los quehaceres de los barakaldeses de aquellos años.</p>
<p><strong>La clase alta</strong></p>
<p>Retornando a las actas del escribano de Santos Vélez de Guevara en 1650, podemos observar cómo Antonio de Sobiñas Irauregi era una personalidad con un gran peso especí­fico en el Barakaldo de entonces, reflejado obviamente desde por el hecho de ser fiel de la anteiglesia (hoy en dí­a, por decirlo de alguna forma, serí­a la figura del alcalde), hasta por el de ser parte fundamental en la toma de decisiones con respecto a diversas adjudicaciones, arrendamientos, posesiones&#8230;</p>
<p>En los casos que citaré de seguido, se podrá observar lo relatado con anterioridad sobre este destacado personaje: A fecha de 29 de mayo (de 1650, como lo serán todas las que mencione), aparecen don Antonio de Sobiñas Irauregi y el capitán Joan de Urkullu como fieles en el poder que los vecinos de Barakaldo dieron a don Juan de Beurko Larrea y a don Lope de Larrinaga Anunzibai para que juntamente con los anteriormente mencionados fieles, hagan concierto y escritura con la persona que quisiese abastecer de carne dicha anteiglesia con la conformidad de los condicionantes que sean publicados, y así­ mismo, para que también con los fieles vean las calzadas y malos pasos que se deben adrezar y se condicionen.</p>
<p>El 25 de septiembre aparece en la relación de las condiciones en que se ha de hacer el arrendamiento de la mitad de la ferrerí­a y mitad de los molinos de Bengolea pertenecientes a Marí­a Ventura de Irauregi (sobrina suya menor de edad), cuyo tutor y curador es Antonio de Sobiñas Irauregi (no mencionaré lo extraí­do literalmente del documento debido a haberse hecho notoria referencia en el anterior estudio «Barakaldo en el Antiguo Régimen: modos de vida»).</p>
<p>El 2 de octubre la anteiglesia de Barakaldo da poder a Antonio de Sobiñas para que vaya a las Juntas de Gernika.&nbsp; En el cementerio de la iglesia (están presentes los fieles y la mayor parte de los vecinos de Barakaldo). Dicen que <em>«&#8230;able según y como le pareciere y fuere en servicio de dios nuestro señor&#8230;»</em></p>
<p>Señalar antes de pasar al siguiente apartado que en algunos de los siguientes estratos sociales a tratar aparecerá nuevamente la figura de don Antonio de Sobiñas Irauregi, que si bien podrí­a haber estado en este apartado, puesto que se refleja claramente su poder, he decidido que estén en dichos otros apartados por su relación con esos estratos.</p>
<p><strong>Los comerciantes</strong></p>
<p>A continuación voy a pasar a un claro ejemplo de otro tipo de poderosos: los comerciantes, cuyo poder les vení­a por las riquezas y negocios acumulados, y que tení­an poder de decisión conjuntamente con los anteriores en variadas ocasiones.</p>
<p>En el Barakaldo de mediados del siglo XVII serí­a el caso de Francisco de Cristante, probablemente con apellido de origen extranjero.</p>
<p>Su firma se ve plasmada en varias actas como testigo, y por otro lado, como negociante, igual que vamos a poder ver a continuación: El 6 de febrero se le concedió la sisa del vino blanco y tinto junto a su mujer Marí­a Sánchez de Bengoa por 184 ducados desde el dí­a de la concesión hasta el dí­a de San Martí­n (noviembre).</p>
<p>Como vamos a poder ver en lo extraí­do del documento, se hací­a, por decirlo de alguna forma, una subasta con el encendido de tres velas, y poco antes de que se apagara la tercera, era cuando habí­a mayor movimiento a la hora de pujar (a continuación, y al igual que voy a hacer sucesivamente, citaré textualmente en letra cursiva entrecomillada (y con la ortografí­a de la época) extractos de los documentos de las actas, con el objetivo de reflejar aquello a lo que he hecho referencia con inmediata anterioridad, o que pueda hacer con posterioridad: En el barrio de Amezaga. Presentes: <em>«&#8230;don Antonio de Sobiñas e Yrauregi y el capitan Joan de Urcullu fieles de esta dcha anteiglesia </em><em>[&#8230;] se avian juntado los susodhos y la mayor parte de los vecinos de esta dha anteyglesia al tiempo de la procesion de la misa maior en el cimiterio de la iglesia parrochial de san Vicente de Baracaldo en cruz parada como lo tienen de costumbre&#8230;»</em></p>
<p>Distribuida la sisa de la siguiente manera: <em>«&#8230;se avia puesto en candela dha sisa [&#8230;] los dos fieles avian puesto la dha sisa en ciento y cinquentaducados&#8230;»</em></p>
<p>Apareció <em>«&#8230;en la segunda candela pareí§io franco de christante vecino de la dha anteyglesia y ofreció cientoysesenta ducados&#8230;»</em></p>
<p>En la tercera candela pujaron Joan de Beurko Larrea que ofreció 180 ducados y Francisco de Cristante que ofreció 164. Este luego puso 184 ganando: <em>«&#8230;y sea como apago naturalmente la dha tercera candela sin que ubiese quien mas diese y los dos fieles y veí§inos dieron por echo el dho remate en el dho franco de christanse».</em></p>
<p>Poder <em>«&#8230;para que puedan cobrar y cobren de todas las tabernas lo que debieren de la dha sisa y los compelan a la paga de ellos por todo rigor&#8230;»</em></p>
<p>Deben pagar la sisa en dos plazos.</p>
<p>El 16 de mayo Francisco de Cristante realiza un arrendamiento concesionario de la sisa del vino blanco y tinto en Barakaldo hasta el dí­a de san Miguel, en noviembre (para lo cual cobra en todas las tabernas y personas que gastan del dicho vino) a Juan de Lakabex desde los términos de la fuente de Castrejana hasta Aguas Altas por 600 reales.</p>
<p>En el barrio de Etxebarria.</p>
<p>El arrendamiento entre Francisco y Juan tiene las siguientes condiciones:</p>
<p>-Para Juan de Lacabex: <em>«&#8230;en todo el tiempo del dho arrendamiento y por el vino que entrase y se bendiese </em><em>desde la fuente de Castrejana hasta agua salta </em><em>diere y pagase el dho juan de lacabex al dho francisco de christante </em><em>seiscientos reales en moneda de vellon&#8230;».</em></p>
<p>-Para Francisco de Cristante: <em>«&#8230;se obligaba y obligo [&#8230;] de que tenia por bueno y firme este dho arrendamiento y no se le quitara por el tanto por mas ni menos para si ni otra persona alguna&#8230;»</em>.</p>
<p>De esta manera, Juan de Lacabex tendrá <em>«&#8230;el mismo poder y comision que el dho francisco de christante </em><em>tiene de los fieles y becinos de esta dha anteiglesia para que pueda cobrar lo que les tocare de la dha sisa </em><em>en el termino y distrito de suxo rreferido».</em></p>
<p><strong>2.- EL CLERO</strong></p>
<p>Los beneficiados de la Iglesia de San Vicente</p>
<p>En cuanto a lo que al clero respecta, el vizcaí­no tení­a gran poder y no eran tan patentes las diferencias entre alto y bajo clero.</p>
<p>Un caso que refleja su poder se podrí­a ver en el testamento de Joan abad de Alzaga, fechado a 12 de octubre y teniendo en cuenta a modo de ejemplo sus siguientes puntos:</p>
<p>8. <em>«&#8230;digo y declaro que tengo cierta quenta como arrendatario de la casa de beurco donde bive Joan de alí§aga mi padre; el alferez Joseph de beurco Larrea [&#8230;] de un censo de doscientos ducados de principal que se le deben y con sesenta y seis reales que le de pedro de labrostegui [&#8230;] y otros cinquenta y tres reales y doce maravedis que asi bien libre en </em><em>don antonio de sobiñas </em><em>por tantos que como le da la terí§ia parte de los diezmos desta dha anteiglesia me debe pagar como a tercio beneficio por la carga que tiene de curato y misa capitular&#8230;»</em></p>
<p>16. <em>«&#8230;digo que por quanto el dho joan de alí§aga y francisca de beurco mis padres al tpo que ubiesen casado a Aparicio de alí§aga su hijo y mi hermano con mari ochoa de larrasolo su muger </em><em>donaron y dotaron la su casa y caseria de beurco y sus perteneí§idos con mas la casanueba en que al presente bivo con su huerta y parral que esta junto a ella y otra pieí§a en el lugar de baybe [&#8230;]»</em></p>
<p>Joan abad de Alzaga pudo estar probablemente casado y enviudar con posterioridad, o caer en barraganí­a, puesto que como consta en varios puntos, se cita que tení­a hijas:</p>
<p>10.<em>«&#8230;mando que se le den y paguen a </em><em>francisca de alí§aga mi hija </em><em>que la reconozco [&#8230;] para ayuda de alimentos»</em></p>
<p>19. <em>«&#8230;mando a la dha </em><em>concepcion de alí§aga mi hija </em><em>por bia de alimentos dos arcas que tengo en mi casa»</em></p>
<p><em>«Para cumplir y pagar este mi testamento [&#8230;] nombro por mis testamentarios </em><em>alvaceas y cumplidores</em></p>
<p><em>a el </em><em>Lizenciado Antonio de Retuerto clerigo presbí­tero beneficiado de esta dha anteyglesia </em><em>y al dho jhoan de aranaga mi sobrino [&#8230;] para que entren en todos mis vienes y los bendan y rematen en almoneda y fuera de ella [&#8230;] y cumplan de su balor de este mi testamento [&#8230;] Y cumplido y pagado lo remanente que quedare de ellos ynstituyo y mando sea y se me agan en la dha Yglesia de San bicente sacrifií§ios de misas y otras cosas por mi alma a la qual nombro por heredera de los dhos bienes que asi quedaren»</em></p>
<p>En el punto 19 además, uno de los cumplidores es también religioso y beneficiado (con grandes poderes en Barakaldo a la hora de cobrar diezmos&#8230;).</p>
<p>A modo de último comentario acerca de este testamento, referirse a la profunda religiosidad existente entre las personas de la época reflejada en numerosos aspectos, por ejemplo los lugares donde realizaban las reuniones importantes de la anteiglesia (en el cementerio o la iglesia) así­ como lo que se transmití­a en los testamentos, no sólo de los religiosos, sino también en el ámbito laico, como avanzando en el estudio podremos comprobar.</p>
<p>Como ejemplo, citaré algunos de los primeros puntos del testamento de Juan abad de Alzaga:</p>
<p>1. <em>«&#8230;Mando mi anima a dios nuestro señor que la crio y redimio con su preciosa sangre y en cuerpo a la tierra de que fue formado»</em></p>
<p>2. <em>«&#8230;sea sepultado en la yglesia de señor de san vicente de esta dha anteiglesia en la sepultura donde esta enterrada francisca de beurco mi madre y en la yglesia se me aga el entierro y anual obsequias como sea costumbre a persona de mi calidad»</em></p>
<p>4. <em>«&#8230;mando se me digan en la dha yglesia de sr. san vicente luego que se acabare el novenario de mifallecimiento un treinsenario de misas continuas y por su limosna y stipendio se den al cavildo y beneficiados de ella diez ducados lo quales se paguen de mis vienes»</em></p>
<p>6. <em>«&#8230;mando se me digan [&#8230;] en las hermitas de san bartolome santa lucia santa agueda t san roque de esta dha anteyglesia una misa en cada una de ellas y se pague [&#8230;] quatro reales de cada una»</em></p>
<p>7. <em>«&#8230;mando se me digan en la dha yglesia de san vicente por los beneficiados de ella [&#8230;] cinquenta misas reí§adas [&#8230;] y se sirvan contentarse con un real de estipendio cada una»</em></p>
<p>Continuando con el clero, mencionar el acta con fecha de 20 de noviembre en la que Antonio de Sobiñas (reiterar el gran poder del que disponí­a este personaje baracaldés, cosa que hemos podido comprobar con anterioridad y en la que incidiremos a continuación), tí­o y curador de Marí­a Ventura de Irauregi (se ha hablado de los dos con anterioridad), patrona y llevadora de los diezmos de Barakaldo, propone que a Juan de Llano, clérigo presbí­tero de la anteiglesia de Barakaldo, se le conceda medio beneficio de la iglesia por la muerte de Joan abad de Alzaga y Beurko, cura y beneficiado de la misma:</p>
<p>En Irauregi.</p>
<p>Antonio, debido a la muerte de Juan de Abad de Alzaga, propone el nombramiento de un nuevo clérigo presbí­tero. Así­: <em>«Usan como tal patron por mi y la dha mi menor del derecho y facultad que tengo como uno de tres que somos en dha anteyglesia, </em><em>nonbro y presento al licenciado don joan de llano clerigo presbí­tero hijo natural y patrimonial de esta dha anteiglesia para que [&#8230;] sea beneficiado de esta&#8230;»</em></p>
<p>Solicita, asimismo, al Obispo de Calahorra, a cuya diócesis pertenece Barakaldo <em>«&#8230;despachar titulo y colaí§ion en forma del dho medio beneficio por quanto en suso dho concuren las partes y calidades necessarias&#8230;»</em>, señalando, no obstante que en caso de no ser necesario el tí­tulo <em>«&#8230;retengo en mi el dho nombramiento para usar del como tal patron&#8230;».</em></p>
<p>Antonio Sobiñas se lo hace saber al obispo de Calahorra, aunque debido al gran poder que tení­a, se reservaba la última palabra y decisión, como podemos observar en la última frase subrayada más arriba.</p>
<p><strong>Monasterio de los frailes mercedarios de Burtzeña </strong></p>
<p>Barakaldo contaba con un monasterio de frailes mercedarios en Burtzeña. Una de sus funciones originarias fue la redención de presos (por ejemplo, los que se hallaban en las mazmorras musulmanas del norte de ífrica), aunque cabe destacar como una de las más importantes que desempeñaban en el Antiguo Régimen, la de tipo recaudador, que se sustentaba fundamentalmente en el cobro de censos (actuales préstamos). Así­ lo podremos ver en el siguiente documento (destacar que poco es lo que sabemos acerca de este monasterio, por lo cual, todo lo hallado, incluso los nombres de los propios frailes que lo moraban, no deja de ser totalmente novedoso).</p>
<p>Voy a mencionar a continuación un caso de finalización de pago de un censo y otro de apertura:</p>
<p>A fecha de 21 de agosto se da la escritura de redención de un censo que Pedro de Eskauritza de Zorrotza y Marí­a Sáez de Urtetegi, vecinos de Abando, tení­an con el convento de Burtzeña por valor de 236 reales de principal más los réditos creados.</p>
<p>Declara Marí­a Sáez de Urtetegi que <em>«</em><em>&#8230;avia pagado al dho commendador del dho conbento los dhos doscientos y veinte y seis reales de censo principal y los reditos que se an corrido hasta el dho dia». «Y el dho comendador dio por rota y cancelada la dha escriptura censsal para que en ningun tpo el dho Combento ni los Religiosos que al presente son y fueren del puedan usar della».</em></p>
<p>La labor del escribano era muy similar a la de un notario actual, a juzgar por la redacción concisa, estricta y totalmente limitadora e incluso seccionadora que no deja lugar a dudas en lo expresado.</p>
<p>A fecha de 3 de noviembre consta la escritura de censo de 20 ducados de principal y 11 reales de a 34 maravedí­s cada año que hicieron Francisco de Munoa y Catalina de Arraxeta a favor del convento de mercedarios de Burtzeña.</p>
<p>Francisco de Munoa y Catalina de Arraxeta firman un censo con el Convento de Burtzeña en los siguientes términos: <em>«&#8230;bendemos [&#8230;] hasta que se rediman al padre fray pascoal martinez comendador de este combento de nuestra señora merí§ed redencion de cautibos de burceña y demas padres [&#8230;] oní§e reales de a treinta y quatro maravedí­s cada uno de censo y renta a quitar en cada un año puestos y pagados en este dcho combento a nuestra costa».</em></p>
<p>Posteriormente lo repite pero con la cantidad principal: <em>«Los quales dhos oní§e reales de í§enso y rentales bendemos al dho padre comendador y demas religiosos del dcho combento por preí§io y quantia de </em><em>veinte ducados que hacen dosí§ientos y veinte reales&#8230;».</em></p>
<p>Francisco y Catalina ponen como fianza del censo <em>«&#8230;nuestra casa y caseria de munoa con sus biñas maní§anales y heredades tierras de pan sembrar robredales y todos a ella perteneí§ientes [&#8230;] y los ypotecamos con expresa condicion que no se puedan vender dar donar trocar cambiar&#8230;».</em></p>
<p>Debido a ello, el Padre Comendador tiene ciertas prerrogativas respecto a esas posesiones, en caso de mal uso, para asegurar el pago del censo.</p>
<p><em>«Y con condicion que seamos y nuestros herederos y subí§esores obligados de </em><em>conservar dhas ypotecas bien reparadas cultibadas y plantadas de todo lo necesario de suerte que siempre bayan en aumento y no en disminuí§ion alguna </em><em>y no lo queriendo hacer asi el dho Padre Commendador del que subí§ediere en este dcho í§enso los puedan haí§er reparar y reparen haí§iendolos mexoramientos que conviniesen para la seguridad del dho í§enso y paga de su reditos y por lo que en ello se gastare nos pueda executar asi como por los reditos&#8230;».</em></p>
<p>A fecha de 2 de marzo, se les da poder a los frailes de Burtzeña para la redención: se da poder al fraile predicador Bartolomé de Herrera para que cobre todos aquellos bienes y dineros que pertenecen al convento por herencias, testamentos, donaciones, etc.</p>
<p>Presentes:</p>
<p>&#8211; Fraile Pascual Martí­nez, Comendador de este Convento de Redención de Cautivos de Burtzeña.</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. Gaspar Bazguy</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. Francisco de ¿?</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. Bartolomé de Herrera</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. José de Galdames</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. ¿? de Ribas</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. Pedro Gómez Curiel</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. Andrés González</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. Francisco de Villachica</p>
<p>Dan poder cumplido a Bartolomé de Herrera (revocan todos los poderes anteriormente concedidos que pudieran contradecir al otorgado en este momento) para <em>«&#8230;cobrar y recaudar </em><em>en juicio y todos y coalesquier maravedis como </em><em>las limosnas llegadas ya en dineros </em><em>o </em><em>pan vino fruta lana lino </em><em>y otras cosas asi allados como mandados y prometidos en testamentos o cobreí§illos en poca o mucha cantidad [&#8230;] como son dinero </em><em>oro plata sedas gemas paños lienzos </em><em>de todas suertes y otras cosas de </em><em>seda lino biejos y nuebos basos de plata y oro y otro metal mercaderias papeles y otras cosas y asimismo los ganados mostrencos baldios y de ¿? esclavos esclavas cavallos yeguas machos mulas bueyes bacas carneros obejas castaños cabras y la de los dhos ganados y otros coalesquier vienes muebles y raices </em><em>tocantes a los ¿? y redencion de cautibos a bienes otorgados de testamentos cobrecillos y </em><em>legados en fe y franca de mayorazgo tierras arboles aceñas molinos&#8230;».</em></p>
<p>Como hemos podido comprobar, recaudaban de varias formas, tanto en metálico como en especie.</p>
<p>Siguiendo con el sector poblacional poderoso, pero volviendo a lo laico, en los contratos matrimoniales y en las dotes, también se reflejaba el mayor o menor nivel de riqueza, dependiendo de lo que por escrito dejaran plasmado en un contrato matrimonial o en la dote:</p>
<p>El 18 de mayo, y en el contrato matrimonial de Marcos de Arteagabeitia con Marí­a de Urkullu&#8230;</p>
<p>En la casa de Arteagabeitia.</p>
<p>Presentes:</p>
<p>&#8211; Marcos de Arteagabeitia hijo legí­timo de Antonio de Arteagabeitia y de Marina de Lekubarri, difuntos.</p>
<p>&#8211; Capitán Joan de Urkullu como padre de Marí­a de Urkullu, hija de Marí­a del Pico, su primera mujer, ya difunta.</p>
<p>Aportaciones y donaciones que cada parte hace al matrimonio <em>«porque las cargas del matrimonio son grandes»</em>:</p>
<p>&#8211; Marcos de Arteagabeitia aporta:</p>
<p>1. <em>«La </em><em>casa y casseria de arteagaveitia </em><em>con todas sus </em><em>heredades maní§anales frutales robredales tierras de pan sembrar </em><em>y demas sus pertenecidos que ubieron quedado por fin y </em></p>
<p><em>muerte de los dhos sus padres que son notorios en esta dha anteyglesia con las </em><em>cargas </em><em>siguientes:</em></p>
<p>1.1. 50 ducados que la habia dado su madre para que a su muerte se pusiesen cinco misas perpetuas en la iglesia de San Vicente.</p>
<p>Es un censo que se debe a Francisco de Eguzkiagirre.</p>
<p>1.2. 29 ducados que se deben a Simon de Escauritza Cruces.</p>
<p>1.3. 50 ducados que se deben a Marí­a Sáenz de Gortazar, segunda mujer de Antonio de</p>
<p>Arteagabeitia.</p>
<p>1.4. 25 ducados que se deben a Marí­a Otxoa de Aranguren abuela de Marcos.</p>
<p>1.5. 6 ducados que se deben a Isabel de Sagasti.</p>
<p>2. <em>«Tres mulas </em><em>con sus aparejos»</em></p>
<p>3. <em>«Una baca»</em></p>
<p>4. 12 ducados que tení­a en poder de Miguel de la Sota</p>
<p>5. <em>«Tres arcas </em><em>buenas que estan en casa»</em></p>
<p>6. <em>«Dos arcas </em><em>grandes que llaman ¿tiopes?»</em></p>
<p>7. <em>«Seis pieí§as de </em><em>ropa blanca </em><em>y algunos </em><em>tocados</em><em>y otros </em><em>trastos y axuar»</em></p>
<p>Esto viene al final del documento como si fuese un anexo olvidado: <em>«doña maria ochoa de Aranguren abuela del dho marcos de arteagaveitia como tal su nieto y por el amor que le tiene le dona y dota </em><em>una baca con su cria </em><em>que tiene la dha maria ochoa con que si se bendiese aya de ser la mitad del balor para susodha y el defeto el aprovechamiento de ella quede para todos los susodhos y los dueños de la casa de arteagaveitia»</em></p>
<p>&#8211; Juan de Urkullu aporta:</p>
<p>1. <em>«cien ducados de censo </em><em>principal que el dho capitan tiene sobre los vienes de pedro de</em></p>
<p><em>loyí§aga»</em>. Cede tanto el censo como los réditos del mismo</p>
<p>2. <em>«la casa y bodega que tiene en la villa de portugalete </em><em>con el aparato que ubiere de la dha casa y fue de la dha maria del pico»</em></p>
<p>3. <em>«12 ducados </em><em>que ya habia entregado a marcos»</em></p>
<p>4. <em>«una saya blanca </em><em>de anascote y </em><em>una almilla </em><em>de tirela o damasco»</em></p>
<p>5. <em>«</em><em>una capa abierta </em><em>de veinte y doseno como se usa y </em><em>una saya de bayeta </em><em>aí§ul nueba»</em></p>
<p>6. <em>«una almilla </em><em>de bayeta de segobia nueba y </em><em>otra almilla </em><em>de sarxa»</em></p>
<p>7. <em>«unas enaguas </em><em>de damasquillo y </em><em>otras enaguas </em><em>de carisea colorada»</em></p>
<p>8. <em>y </em><em>camisas sabanilla tocas </em><em>para el adorno de la persona de dha maria»</em></p>
<p>9. <em>«una sortixa de oro </em><em>de balor de un doblon»</em></p>
<p>10. <em>«</em><em>un rosario de frutilla </em><em>con engarces de plata y </em><em>un cordon de pita»</em></p>
<p>11. <em>«dos arcas </em><em>la una ¿? castaño con su cobres y </em><em>otra menor»</em></p>
<p>12. <em>«una mesa </em><em>con un caxon y tres es¿?»</em></p>
<p>13. <em>«una cama </em><em>que tiene en su poder que le dio su abuela»</em></p>
<p>14. <em>«siete pieí§as de plata blanca </em><em>las coatro sin entrar en agua»</em></p>
<p>15. <em>«seis pieí§as de ropa blanca </em><em>sin entrar en agua que ¿regala? sebastiana de es escurra su tia»</em></p>
<p>16. <em>«un bestido calí§on y rodoreda </em><em>del veinte y doseno </em><em>con medias del corral y sus armas </em><em>para el dho marcos»</em></p>
<p>17. <em>«dos manteles </em><em>finos de liení§o de flandes y </em><em>dos platos de estaño </em><em>crecidos»</em></p>
<p>Otro caso en el que puede verse el grado de riqueza es en el inventario de los bienes de Marí­a de Cantarrana para su testamento, realizado por Sebastián de Cantarrana en presencia del fiel de Barakaldo Martí­n de Llano a 15 de diciembre:</p>
<p>1. «&#8230;la casa y caseria de burceña con sus heredades maní§anales y demas perteneí§idos&#8230;»</p>
<p>2. «&#8230;una cama de pluma que son tres pieí§as costilos plumion y travesera usados&#8230;»</p>
<p>3. «&#8230;dos pucheros de ¿? el uno de aí§umbre y otro de media aí§umbre&#8230;»</p>
<p>4. «&#8230;dos arcas de madera de castaño la una mayor la otra menor»</p>
<p>5. «&#8230;otra arca mediana de castaño y una artesa»</p>
<p>6. «&#8230;tres libras media de ylo delgado para haí§er beatillas y otras quatro libras de ylo grueso»</p>
<p>7. «&#8230;una sabana labrada de liení§o de lamar y una sabanilla de descanso que la dha difunta mando se le diese a mariachu de cantarrana su sobrina&#8230;»</p>
<p>8. «&#8230;una baticara y una funda de travesa de liení§o labradas que se ponen en las andes que asimismo mando la dha difunta se volviesen a la casa de cantarrana&#8230;»</p>
<p>9. «&#8230;tres pieí§as de ropa de cama andas que son una sabana y fundas de travesera y cubierta que tanbien se le dieron a catalina de cantarrana&#8230;»</p>
<p>10. «&#8230;una sabana de liení§o de la mas gruesa que tiene por medio una í§inta aí§ul y una ylera de toca que asi bien se le dio a aparií§ia de castaños&#8230;»</p>
<p>11. «&#8230;una funda de cubierta nueba que tanbien se le dio a agueda de castaños»</p>
<p>Finalizando con la clase poderosa y ya entrando con el campesinado, en la relación entre ambos, nos encontramos con un acta fechada en el 3 de mayo en la escritura de admeterí­a (arrendamiento) que hace Antonio de Aranguren quien da a Antonio López de Eskauritza cinco cabezas de ganado vacuno mayores y menores, todas hembras, que están apreciadas por hombres buenos en 36 ducados, por cuatro años.</p>
<p>En el barrio de Aranguren.</p>
<p>Los beneficios se reparten como en el resto de admeterí­as: <em>«Y que por el cuidado y trauaxo que hubiere con el dho ganado aya de llebar y llebe la mitad de lo que mejorare y la otra mitad con el dho principal aya de ser para mi el dho antonio de aranguren&#8230;»</em></p>
<p>Como contrapartida, el concesor de la admeterí­a se obliga a cumplir la siguiente condición: <em>«&#8230;y con lo suso dho me obligo de no le quitar el dho ganado durante el dho tiempo para mi ni otra persona pena de las costas y daños de lo contrario» </em></p>
<p>Antonio de Aranguren era otro poderoso de la época como se hace ver además de en esta escritura de admeterí­a, en otros documentos.</p>
<p><strong>3.- EL CAMPESINADO</strong></p>
<p>Entre los campesinos estaban los acomodados y los modestos.</p>
<p>Las diferencias eran fácilmente perceptibles en lo reflejado en las diversas actas, al igual que eran perceptibles las diferencias comparándolas con las actas que reflejaban actuaciones con respecto a los poderosos.</p>
<p>Un caso serí­a el testamento de Martí­n de Mesperuza, fechado a 11 e octubre (en la introducción testamentaria se incluye nuevamente una fórmula paradigmática que ahonda en el arraigado carácter religioso de la mentalidad de la época): <em>«&#8230;estando enfermo en la cama de la enfermedad que dios nuestro señor a sido servido de me dar&#8230;», </em>con lo que viene a agradecer la enfermedad que le iba a llevar a una mejor vida futura tras la muerte (resurrección de los muertos y vida en el mundo futuro).</p>
<p>Asimismo, los primeros puntos de dicho testamento perseveran en el latente arraigo religioso:</p>
<p>1. <em>«Lo primero encomiendo mi anima a dios nuestro señor que la crio y redimio con su preciosa sangre y llebar? a la tierra de que fue formado»</em></p>
<p>2. <em>«&#8230;mi cuerpo </em><em>sepultado </em><em>en el combento de nuestra señora de la merced de burceña en la sepultura de nuestra casa de mesperuí§a [&#8230;] mando </em><em>se me aga el nobenario anual y de</em> <em>dos años según y como acostumbra a persona de mi calidad»</em></p>
<p>3<em>. «&#8230;aparto a las ordenes forí§osas y redención de cautibos con un real de plata&#8230;»</em></p>
<p>4. <em>«&#8230;mando </em><em>se me digan en la hermita de san bartolome [&#8230;] quatro misas reí§adas </em><em>y se pague su limosna lo acostumbrado de mis vienes»</em></p>
<p>5. <em>«&#8230;mando se me digan por mi alma </em><em>en la hermita de sra santa lucia otras quatro reí§adas </em><em>y se pague lo acostumbrado»</em></p>
<p>6. «&#8230;asi bien mando se me digan por mi alma en la hermita de sra santa agueda otras quatro misas reí§adas y se pague de mis vienes su limosna» En los puntos del 7 al 12 se reflejan sus deudas así­ como las deudas que otros tienen para con él:</p>
<p>7<em>. «&#8230;debo a juan de baxo de retuerto ciento y cinquenta reales que son trece ducados y siete reales de resto del preí§io de una mula que me bendio mando paguen de mis bienes»</em></p>
<p>8<em>. «&#8230;declaro que si bien debo a pedro de mesperuí§a [&#8230;] catorce ducados que hacen ciento</em></p>
<p><em>y cinquenta y quatro reales de resto de una mula que me bendio mando se paguen de mis</em></p>
<p><em>vienes»</em></p>
<p>9<em>. «&#8230;digo declaro que me debe domingo del alisal veí§ino de san salvador del balle de somorrostro treinta y dos ducados de resto de treinta y ocho ducados en que le ube vendido una mula&#8230;»</em></p>
<p>10. <em>«..digo y declaro que asimismo me debe pascoal de garay veí§ino de sopuerta veinte y seis ducados y medio de resto del valor de unamula que le bendi&#8230;»</em></p>
<p>11. <em>«&#8230;digo y declaro que debo a antonio de aranguren [&#8230;] cinquenta reales que me ubo dado para braí§eras de carbones y tengo echo leña y picada para hacer dhos carbon&#8230;»</em></p>
<p>12. <em>«&#8230;digo que me debe maria saenz muger de miguel de rotaeche [&#8230;] treinta y siete reales por la balor de trigo que le ube dado antes que se casase con el dho miguel&#8230;»</em></p>
<p>En el punto 16 (entre otros), hace una clara referencia a sus herederos, así­ como de qué manera se va a hacer el reparto (posibles tretas para que el mayorazgo continuara y como consecuencia no se dividieran las propiedades territoriales como sucedí­a en Castilla):</p>
<p>16. <em>«&#8230;el dho </em><em>mi hijo </em><em>al que dexo por mi </em><em>heredero unibersal </em><em>con que el dho principal no se le</em></p>
<p><em>aya de dar ni de hasta que llegue en hedad deveinte y dos años cumplidos y entonces pueda disponer de ello a su boluntad [&#8230;] para lo qual asi cumplir dexo y nombro por tutor y curador y albacea testamentario a Joan de mesperuí§a mi hermano&#8230;» «&#8230;digo [&#8230;] que si dios nuestro señor fuere servido de llevar [&#8230;] al dho bernabe mi hijo ain que llegue ahedad de poder testar mando que [&#8230;] le den y paguen a la dha mathea de escaurií§a mi legitima mujer por el amor que la tengo veinte ducados y lo demás aya de ser y sea para la dha maria yñiguez de urcullu mi madre para el heredero que ella nombrare. Y es declaraí§ion que la manda que hago a la dha mi madre de la parte que me toca de la casa y casseria de</em></p>
<p><em>mesperuí§a con las dhas cargas sea y se entienda </em><em>apartando como aparto al dho mi hijo y mis hermanos con un arbol con tierra y rayz el que estuviere mas lexos della conforme al fuero del señorio&#8230;»</em></p>
<p>En viendo las propiedades de los caserí­os, también se podí­a ver el nivel diferenciador entre un campesino acomodado y uno modesto, como se ha reflejado en las tablas de caserí­os aparecidas en el estudio sobre los modos de vida; también se podí­a apreciar en si los caserí­os y terrenos eran pertenencia o tomados en arrendamiento.</p>
<p>Yendo en la explicación hacia el estrato poblacional más bajo en cuanto a riquezas, podemos observar el caso de un campesino-ganadero, con un puesto importante en una ferrerí­a, que vendió sus ovejas a un poderoso para luego tomárselas en arrendamiento, lo que demuestra que severas necesidades que le acercarí­an probablemente a la pobreza, le habrí­an obligado a llevar a cabo esta decisión.</p>
<p>El 27 de marzo, Domingo Etxabarri entrega en admeterí­a de mejoramiento a Pedro de Ibarra, macero mayor de ferrerí­as, 18 cabezas de ovejas mayores y trece cabezas de ovejas menores por cuatro años.</p>
<p>En el barrio de Retuerto.</p>
<p>Según se desprende del texto, Domingo compró las ovejas a Pedro y luego se las dio en admeterí­a:</p>
<p><em>«Por la que dha cabezas las e comprado del susodicho y son las mesmas que tenia en el barrio de susunaga»</em></p>
<p>Condiciones:</p>
<p>&#8211;<em>«Las quales dhas treinta y una cavecas de ovejas mayores y menores doy en admeyteria al dho pedro de ybarra para que las rixa y pastoree como es costumbre echandolas por las mañanas a los pastos y erbaxes comunes y recoxiendo y encorralandolas de noches </em><em>de manera que siempre bayan en aumento y no en disminucion alguna&#8230;»</em></p>
<p>&#8211;<em>«&#8230;no pueda sacar </em>(cabezas de ganado) <em>el susodicho sin consentimiento expreso mio so pena de pagarlo con las costas y daños [&#8230;] por lo qual quedan potecadas las dhas obexas y sus ganancias de manera que no se puedan vender trocar ni enagenar cosa ni parte de ellas&#8230;»</em></p>
<p>Beneficios:</p>
<p>-De los beneficios que se saquen, la mitad serán para Pedro de Ibarra y la otra mitad más el principal para Domingo de Etxabarri.</p>
<p><strong>4.- LOS POBRES</strong></p>
<p>Los pobres y pobres de solemnidad (pobres, mendigos, vagabundos&#8230;) ocupaban el nivel más bajo en la sociedad del Barakaldo de entonces. Los escribanos no dejaban mucha constancia en las actas puesto que poco o nada tení­an que testar, arrendar&#8230;</p>
<p>A pesar de todo, se les hace referencia en las obras pí­as como ésta, fechada a 10 de agosto, con una reclamación que hacen Juan de Munoa y Angela de Etxabarri para que esta última cobre el dinero que se estableció en una obra pí­a fundada por Juan de Amabizkar, vecino de Valladolid y natural de Galdames, valorada en 630 reales destinados a las parientes mujeres huérfanas.</p>
<p>Presentes: Juan de Munoa y íngela de Etxabarri, su mujer, y Juan de Amabizkar, vecino de Valladolid y natural de Galdames.</p>
<p>Dicen Juan y íngela que Juan de Amabizkar <em>«&#8230;habia fundado y dexado en el testamento [&#8230;] una memoria y obra pia de seisí§ientos y treynta rreales para que con ellos tomasen estado las doncellas huerfanas sus parientas y la dicha anjela como unade ellas&#8230;»</em></p>
<p>Reclaman cómo íngela, como pariente, tení­a derecho a ese dinero: <em>«&#8230;pueda sacar rrecebir y cobrar de la persona o personas a cuyo cargo estuviese la paga de la dha memoria y obra pia los seiscientos y treynta rreales que como tal pariente huerfaba nombrada tocan y pertenecen a la dha anjela&#8230;»</em></p>
<p>El objetivo era que tuvieran dinero para la dote a la hora de casarse.</p>
<p>Los hospitales en aquella época eran para tener acogidos y «controlados» a los más pobres (mendigos, vagabundos&#8230;), por lo tanto, su función era muy diferente a la que desempeñan los hospitales actuales.</p>
<p>Se refleja en el acta con fecha de 29 de diciembre la escritura de arrendamiento de la ermita y la hospederí­a de santa ígueda a favor de joan de Axkoeta y Marí­a Hernández de Goikoetxea, su mujer, desde el 1 de enero por 500 reales de renta, en la que el hospital estaba anexo.</p>
<p><strong>5.- LA MUJER</strong></p>
<p>El papel de la mujer estaba subordinado al del hombre, como consta en la aparición de mujeres en los documentos de la época, normalmente como «esposas de», «viudas de», «atutoradas de» (en varios documentos se refleja como ella tiene voluntad de llevar a cabo lo reflejado en ellos sin haber sido&nbsp; obligada, o simplemente, se piden permiso mutuo), lo cual no quiere decir que su función en el caserí­o y de puertas adentro fuera sumamente importante.</p>
<p>A modo de ejemplo por el que se piden permiso mutuo, tenemos el acta fechada a 24 de marzo, en la escritura de admeterí­a por la cual Pedro de Mesperuza y Marí­a Sáenz de Eskauritza reciben de Martí­n de Llano, vecino de Bilbao y de Barakaldo, y dueño de la casa y solar de Llano, seis cabezas de vacas, tres mayores y tres novillas, y en la que se refleja:</p>
<p>Por el cuidado del ganado, el matrimonio <em>«&#8230;ayan de llebar y lleben la mitad de lo que mexoraren durante el dho arrendamiento y la otra mitad [&#8230;] que sea para mi&#8230;».</em></p>
<p>Ha de pedirse permiso para participar en una escritura oficial:</p>
<p><em>«Y por mi la dha maria saenz [&#8230;] sobre consentimiento que primero y ante todas cosas pido al dho mi marido para otorgar y guiar esta escriptura e yo el dho pedro de mesperuí§a doy y concedo la dha [&#8230;] a la dha mi muger y me obligo de no¿? rebocar en ningun tiempo y por mi a dha maria saenz&#8230;»</em></p>
<p>Dejar reflejado a modo de conclusión que aquella sociedad barakaldesa se enfrentó repentinamente (en el último tercio del siglo XIX) a unas transformaciones radicales en el modo de vida con la llegada de la Revolución Industrial a Barakaldo, ciudad fabril a lo largo del pasado siglo XX.</p>
<h5 style="text-align: right;">Escrito por Javier Barrio Marro e íñigo Andrés Aguirrezabala</h5>
</div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-en-el-antiguo-regimen/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1</post-id>	</item>
		<item>
		<title>RECORRIDO HISTÓRICO 82: los Documentos también hablan</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/11349-2/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/11349-2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Jun 2026 06:37:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Patrimonio]]></category>
		<category><![CDATA[Recorridos]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11349</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="225" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=300%2C225" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?w=1100 1100w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=300%2C225 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1024%2C768 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=768%2C576 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1080%2C810 1080w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10611" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-de-aldea-a-ciudad/122_1100x/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1100%2C825" data-orig-size="1100,825" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;4&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon PowerShot SX50 HS&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1581853561&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;4.3&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;160&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.00125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="122_1100x" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1024%2C768" /></div>Este es un “Recorrido” Técnico y Documental. Una selección de Textos importantes para la Historia de Barakaldo. Algunos ya han sido, inlcuso, recogidos en anteriores artículos. Consideramos importante que, en este número final, aparezcan recopilados. Evidentemente no son Todos ni, tan siquiera, los fundamentales pero deben servir para ir con pie seguro por nuestra Historia. [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="225" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=300%2C225" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?w=1100 1100w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=300%2C225 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1024%2C768 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=768%2C576 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1080%2C810 1080w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10611" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-de-aldea-a-ciudad/122_1100x/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1100%2C825" data-orig-size="1100,825" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;4&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon PowerShot SX50 HS&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1581853561&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;4.3&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;160&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.00125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="122_1100x" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1024%2C768" /></div><p>Este es un “Recorrido” Técnico y Documental. Una selección de Textos importantes para la Historia de Barakaldo. Algunos ya han sido, inlcuso, recogidos en anteriores artículos. Consideramos importante que, en este número final, aparezcan recopilados. Evidentemente no son Todos ni, tan siquiera, los fundamentales pero deben servir para ir con pie seguro por nuestra Historia.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table style="width: 897px;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 48.2292px;"><strong>&nbsp;</strong></p>
<p><strong>1</strong></td>
<td style="width: 834.809px;"><strong>DONACIÓN DE ARRAS POR EL REY DE NAVARRA,DON GARCÍA VI,&nbsp;</strong><strong>A LA REYNA DOÑA ESTEFANÍA: 1040<a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>El Rey García concede a su esposa Estefanía, como dote, una serie de vasallos y lugares (Naila, Punicastro, Petralta, Falces, Colindres, Mena&#8230;). Entre estos lugares se sitúa HUART que, cabe la posibilidad, se refiera a UGARTE de Barakaldo. Interesante no sólo por la referencia topográfica sino porque nos indicaría la relación de la zona con el reino de Navarra&nbsp;: “senior Galindo Bellacoz”.</strong></p>
<p><strong>El texto tiene tres partes: un elemento introductorio protocolario (“Ego Garsía unctus a domino meo, in regno sublimatus&#8230;), una segunda parte que hace referencia a una larga serie de concesiones (“Ob inde propter honorem dignitatis et pulcritudinis tuae et pro coniugali gratia et procaedere consignando, dono et concedo &#8230;”) y los testigos que firman el documento junto con el monarca (“Regnante Fredinandus rex in Legione et Ranimirus rex in Aragone [&#8230;]. Sub Christi nomine Sancius naialensis episcopus confirmat. Sub divino auxilio Sancius pampelonensis episcopus confirmat.”).</strong></p>
<p><strong>&nbsp;</strong></p>
<p><em>“Ego Garsía unctus a domino meo, in regno sublimatus, pro avorum vel parentum meorum serenitati electus, ac dulcisima elengantisima atque amantísima uxor mea Stephania&#8230; Ob inde propter honorem dignitatis et pulcritudinis tuae, et pro coniugali gratia et procaedere consignando, dono et concedo tibi hunc titulum dotis et concesionis: senior Fortuni Sancii cum ipsa patria quam tenet, id est Naila, et cum Punicastro vel Petralta, Arlas et Falces et Sanguesa cum omni adherentia eorum [&#8230;] . </em></p>
<p><em>Senior Fortun Enneconis cum Auca et Alava cum tota sua mandatione. Senior Fortuni Lopiz cum Tetelia, et cum tota sua pertinentia. Senior Acenar Sancii cum Petralata et cum omni sua pertinentia. Senior Garsía Sancii cum Tabieco et cum tota sua Pertinentia. Salvator Gundidi Salviz cum Arrepa et cum tota sua manndatione. Domna Munia e cum suos filios.cum Castro, et Arruesga, et Soba, et cum tota sua pertinentia. Gundisalvo Rodriz cum Rebenga et cum tota sua pertinentia. Senior Lope Vellacoz, et senior Galindo Vellacoz, cum Colindris et <strong><u>cum Huart,</u></strong> et Mena, vel Tutela, et Lanteno cum omni pertinentia eorum. Garsia Ciclave cum Samanos et cum sua pertinentia.[&#8230;] </em></p>
<p><em>Factum seriem concesionis et donationis, notum die secunda feria, octavo kalendas Iunias, era millessima septuagesima octava. </em><em>Regnante Fredinandus rex in Legione, et Ranimirus rex in Aragone. </em><em>Garsia novillisimus et princes magnificus in hac cartula dotis, quam fieri iussi et legi, et Deo auxiliante complevi manu propia roboren inieci ac signavi. Sub Christi nomíne Sancius naialensis episcopus confirmat. Sub divino auxilio Sancius pampelonensis episcopus confirmat. Sub Divino nutu Garsia alavensis episcopus comfirmat. Deo anuente Atto aukensis episcopus confirmat [&#8230;]”.</em></p>
<p><em>&nbsp;</em></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><strong>2</strong></td>
<td width="531">“<strong>SENNIOR LOPE BLASCOZ BARACALDONENSI”: 1051<a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>El Conde Iñigo López y su mujer doña Toda dan a García, Obispo de Álava, el usufructo del monasterio de Santa María de Aspe en Busturia a condición de que a la muerte del Obispo la propiedad y el usufructo pasen a San Millán. El Obispo García dona a este monasterio de Santa María algunas propiedades.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>“Sub nomine Christi redemptoris nostri. </em><em>Ego igitur senior Enneco Lopez, gratia Dei comiti, una pariter cum uxore mea domna Tota, concedimus tibi patri spirituali Garsia Alavensis terre episcopo et condonamus omni voluntate unum monasteri iuxta maris, cui vocabulum est Sancte Marie de Izpea, subtus Penna, in territorio Busturi, cum sua decanía pernominata.Baretzi, etiam et illo decimo de Busturi, de me et de meis filiis et neptis et bisneptis, de illo que ganarent de Bosturi, cum omni integritate, ut deserviat predicto monasterio. </em></p>
<p><em>Sic tibi affirmamus nostram predictam offertionem, o serenissime pontífex, ut quamdiu in hoc seculo degueris, teneas et possideas ut volueris. Post tuum vero obitum, deserviat illum monasterium cum suas terras et piscarias et arbores pomiferas et predictam decaniam et Busturi decima ad atrium almi confessoris Emiliani presbiteri iubemus servire. </em><em>Ubi et nos servíendi pro missionem habemus, et filiis nostris haberi perdocemus. </em></p>
<p><em>Et ego Garsia, nutu Dei pontifici, cum consensu clericorum meorum, simile tenore donatione confirmationeque promitto et condono prefato Sancte Marie cenobio islas tercias de Udai Balzaga et de Luno et de Gernica et de Gorritiz en naiuso, et de Vermeio et de Mundaca et de Busturi en assuso, ad integritate confirmo donanda per eterna secula, amen. </em></p>
<p><em>Et ego Garsea rex interfui, assensum prebui et confirmavi simul cum Garsias episcopus et comite senior Enneco Lopiz et eiux uxor domna Tota, nostras supra nominatas promissiones et condonationes ad atrium Sancti Emiliani deservienda, iure perpetuo. </em></p>
<p><em>&#8230; Facta carta sub era M.ª LXXX.ª, VIIII.ª, III.º.&nbsp; kalendas februarii, feria III.ª, regnante Garsea rex in Pampilona, in Castella Vetula et in Alava. </em></p>
<p><em>Ego Garsias episcopus et domnus meus rex et comite Enneco Lopiz et cometissa domna Tota, qui hanc cartam fieri iussimus, relegentem audivimus, manus nostras signos iniecimus et testes tradimus: Sancius episcopus Pampílonensis confirmans, Gomesanus episcopus Naiarensis confirmans, Mome Munchiensis abba confirmans, Ligoarius Molinivarrensis abba confirmans, Munius Abadiensis abba confirmans, sennor Lope Garceiz Arratiensis confirmans, <strong><u>senior Lope Blascoz (</u></strong>Vellacoz)<strong><u> Baracaldonensis</u></strong> confirmans, sennor Sancio Annussolz Aberancanensis confirmans, domna Leguntia Esceverrianensis confirmans, domni Galindo presbiteri confirmans”. </em></p>
<p><strong><em>&nbsp;</em></strong></p>
<p><strong><em>Traducción</em></strong><em>: </em>Bajo el nombre de Cristo redentor nuestro. Yo, señor lñigo López, conde por la gracia de Dios, juntamente con mi mujer doña Toda, te concedemos a ti, padre espiritual García, obispo de la tierra de Alava, y donamos de toda voluntad un monasterio junto al mar, cuyo nombre es Santa María de Aspe, bajo Peña, en territorio de Busturia, con su decanía llamada Baretzi, y además el diezmo de Busturia, de lo que yo, mis hijos, nietos y biznietos ganemos en Busturia, en toda su integridad, para que sirva al monasterio ya dicho.</p>
<p>Así confirmamos esta nuestra donación, a ti, serenísimo pontífice, para que, mientras vivas en este siglo, la tengas y poseas como quieras. Después de tu muerte, el monasterio con sus tierras y pesquerías, y árboles frutales, y la citada decanía y el diezmo de Busturia, mandamos que sirvan al atrio de San Millán, donde tanto nosotros hacemos promesa de servir, como enseñamos a hacerla a nuestros hijos.</p>
<p>Y yo, García, conocido pontífice de Dios, con el consentimiento de mis clérigos, al mismo tenor que esta donación y confirmación, dono al mencionado cenobio de Santa María las tercias de Udaibalzaga, y de Luno, y de Guernica, y de Gorátiz para abajo, y de Bermeo, y de Mundaca, y de Busturia para arriba, confirmo las donaciones en su integridad por los siglos eternos, amén.</p>
<p>Y yo, Garcia rey, estuve presente y di mi consentimiento y confirmé junto con el obispo García y el conde señor lñigo López y su mujer doña Toda, nuestras citadas donaciones para que sirvan al , atrio de San Millán perpetuamente.</p>
<p>&#8230; Hecha la carta bajo la era M.ª LXXXX.ª VIIII.ª, III.º&nbsp; calendas de febrero, III.ª feria, reinando el rey García en Pamplona, en Castilla la Vieja y en Alava.</p>
<p>Yo, García, obispo, y mi señor, el rey, y el conde Iñigo López, y la condesa doña Toda, que mandamos hacer esta carta, la oímos leer y pusimos nuestras manos en señal y presentamos testigos: Sancho, obispo de Pamplona; Gomesano, obispo de Nájera; Momo, abad de Munguía; Ligarlo, abad de Bolivar; Muño, abad de Abadiano; señor Lope García de Arratia, <strong><u>señor Lope Blascoz de Baracaldo</u></strong><u>,</u> señor Sancho Annussolz de Berango, doña Legoncia de Echevarría y don Galindo, presbítero, confirman.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><strong>3</strong></td>
<td width="531"><strong>CARTA PUEBLA de BILBAO: 1300<a href="#_ftn3" name="_ftnref3">[3]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;<em>«En el nombre de Dios et de la Virgen Vienaventurada Santa Maria. Sepan por esta carta quantos la bieren et oieren como yo Diego Lopez de Faro, Señor de Vizcaya, en uno con mi fijo Don Lope Diaz con placer de todos los Vizcaynos fago en Bilbao de parte de Begoña nuebamente población et villa que le dicen el puerto de Bilbao: et do et franco a bos los pobladores de este Lugar, que seades francos, et libres et quittos para siempre jamas, bos et los que de bos bernan, de todos pechos et de todas bereas et tambien fonsaderas, et denmiendas et de oturas, et de manerias, como de todas las otras cosas; et que haiades cumplidamente el fuero de Logroño, et que bos mantengades por el noblemente, et en justicia, et en derecho, ansi en homecillos et en calopñas et en todos los buenos usos et buenas costumbres como el fuero de Logroño manda; et que haiades Alcaldes buestros vecinos et non otro ninguno por que cumplades de derecho todo home que bos lo quiera demandar con alzada que pueda tomar la parte que se agrabiare para ante los Alcaldes et homes buenos de Bermeo, et donde afuera para ante mi<strong>. Et otorgo bos que aiades por terminos desde como toma</strong> <strong>el puntal del fondon de Zorroza, do se juntan ambas las aguas, ribera del agua arriba que biene de Balmaseda fasta el arroio que biene por somo del campo de Zorrozaga,&nbsp; que es derecho de Percheta, et dende do se taja el arroio de Azordoiaga, et dende ansi como ba arriba fasta el Sel de Eguiluz et&nbsp; a Fagaserria et&nbsp; a Olalueceta et a Bujana de suso, ansi como biene por&nbsp; encima de la sierra et al bado de Echebarria fasta encima la sierra de Ganguren</strong> et dende fasta el puntal del fondo de Deusto en derecho de Luchana ansi como habedes partidos los terminos et amojonados con todos los de Zamudio et de Alfoz de Uribe con todas las hanchuras, egidos, et montes, et agoas, el logares que en todos los dichos terminos ha en tal guisa que podades labrar et plantar, et ensanchar, et facer todas ganancias et mejorias tambien de ruedas, et de molinos, como de todas las otras cosas; et comprar et bender francamente heredades en todo lo buestro como homes francos et libres de ben facer en la guisa que bierdes que mas buestro probecho sea. </em></p>
<p><em>Et do et otorgo bos que haiades por buestro vecinos los mios labradores que yo he dentro de estos términos sobre dichos á buestra vecindad francos, et libres et quitos ansi como bos los sodes, en tal manera, que el Monesterio de Begoña non pierda nada de sus terrenos, et de las diezmas et de los otros derechos que á el pertenecen, et que haia la meitad Santa Maria de Begoina et la otra meitad Santiago de Bilbao; et do el mio monte de Ollargan que le guarda el mio Preboste de este lugar, ansí como le guarda el mio Preboste de Bermeo el monte de Galdiz con calopña de cinco Bacas et de una Baca preñada et del Buey. Et que non dedes portazgo, nin treintadgo, nin enmiendas en ninguno de mios Logares; et otro si,<strong> bos otorgo que en el nuestro puerto de Portugalete, nin en la Barra nin en toda la canal, que non haia precio ninguno de nabe nin de bajel que bengan ó salan del logar cargados con sus mercaderias et mostrando recabdos que vienen á esa villa de Bilbao, ó ban de ella, et pagando las costumbres, et los derechos del Señor, que non sean retenidos nin embargados por razon de precio</strong>. Et do bos mas que haides por mercado cada semana el Martes con los cotos et calopñas que se contienen en el buestro fuero, et otorgo bos la Iglesia que la haiades de usar á vecindad para los fijos de los buestros vecinos ansi como es la de Bermeo; et retengo el tercio de los diezmos de esta Iglesia cumplidamente para mi; et todas estas cosas et franquezas que sobre dichas son, do e otorgo por mi et por los mios que despues de mi bernan a bos los pobladores del Puerto de Bilbao, et a los que fueren buestros vecinos, que despues de bos bernan, que lo aiades bien et cumplidamente et bos sean bien guardadas para siempre jamas; et juro á Dios et a Santa Maria, et mi alma de bos guardar, et mantener bien et lealmente en todos buestros fueros et derechos que, sobre dichos son, et de bos los non menguar, non hir contra ellos en ninguna cosa et defiendo firmemente que ningun non se osado de bos los embargar, nin menguar, nin contrariar por ninguna razon estos fueros et mercedes que bos yo fago; et qualquier que lo ficiere, o contra ellos pasare, haia la ira de Dios et de Santa Maria et la mia unida con la maldeciente de Judas Escariote el traidor dentro de los Infiernos para siempre jamas; et de esto bos mandé dar esta carta sellada con mio sello de plomo dada en Valladolid a 15 de Junio Hera de 1.338 años.»</em></p>
<p><em>&nbsp;</em></p>
<p><strong><em>TRADUCCIÓN</em></strong></p>
<p>En el nombre de Dios y de la Virgen Bienaventurada María. Sepan por esta carta cuantos la vieran y oyeran, como yo, Diego López de Haro, Señor de Vizcaya, que junto con mi hijo Don Lope Díaz y con placer de todos los vizcainos, hago en Bilbao nueva población y villa, que llaman el puerto de Bilbao.</p>
<p>&nbsp;Por la que: os doy libertad como pobladores de este lugar para que seáis francos, libres y quitos (1) para siempre de todos los pechos (2), vereas (3), fonsaderas (4), enmiendas, oturas (5) y mañerias (6). Que os mantengáis según el Fuero de Logroño, en justicia, en homeciello (7), en caloñas (8) y en todos los buenos usos y costumbres. Que tengáis vuestros alcaldes, jurados, preboste, escribano público y sayón;</p>
<p><strong>Que por términos tengáis: desde el puntal de Zorroza donde se juntan las aguas del río que viene de Valmaseda (el Cadagua) hasta el arroyo que viene por el campo de Zorroza en dirección a Percheta (actual barrio de Alonsótegui). Desde el cerro arriba hasta el sel (9) de Eguiluz y desde ahí al Pagasarri, y a Olaluzeta y a Buyana de Suso (actual Buyagoiti). Desde por encima de la sierra hasta el vado de Echevarri y desde el camino de Echevarri hasta la sierra de Ganguren y desde aquí hasta el puntal de Deusto en dirección a Luchana.</strong></p>
<p>Que tengáis delimitados los términos y amojonados como tales y que tengáis como hasta ahora los términos de Zamudio y del alfoz (10) de Uribe con todas las anchuras, ejidos, montes, aguas y lugares.</p>
<p>De tal forma que en dichos términos: podáis labrar, plantar, ensanchar y hacer toda clase de ganancias y mejorías. Comprar y vender heredades y todo lo vuestro libremente como hombres libres y como más a vuestro favor sea. Que tengáis por vuestros vecinos a los labradores que yo tengo dentro de los términos antedichos. Que el Monasterio de Begoña no pierda nada de sus terrenos, pero que de sus diezmos la mitad sean para Santa María de Begoña y la otra mitad para la Iglesia de Santiago de Bilbao.</p>
<p>Y doy el monte de Ollargan para que lo guarde el preboste de la misma manera en que lo hace el preboste de Bermeo con el monte de Galdiz con caloña de cinco vacas y de una vaca preñada y de un buey.</p>
<p>Y que no paguéis portazgo ni treintazgo ni enmiendas en ninguno de mis lugares.</p>
<p><strong>Y otrosí os otorgo: que habiendo pagado los derechos del señor no sea retenida ni embargada en Portugalete ni en toda la ría ninguna embarcación que entre o salga de Bilbao por razón de precio </strong>(11) , que tengáis por día de mercado semanal el martes, que la iglesia que tengáis de uso sea para vuestra vecindad y la de vuestros hijos, reteniendo para mí el tercio de los diezmos (12).</p>
<p>Todas estas cosas y libertades que ante dichas son las doy y otorgo por mí y los míos que después de mí vengan, a vosotros los pobladores del puerto de Bilbao y a vuestros sucesores para que los tengáis bien y cumplidamente y para que os sean bien guardados por siempre jamás. Y juro ante Dios, Santa María y ante mi alma guardaros y mantener lealmente todos vuestros fueros y derechos. Y de no menguarlos ni ir contra ellos defendiéndolos firmemente contra el que se atreva a embargarlos o contrariarlos por alguna razón. Y el que lo hiciere que halle la ira de Dios, de Santa María y la mía y caiga dentro de los infiernos con la maldición de Judas Escariote por siempre jamás.</p>
<p>Y de esto os mandé esta carta sellada con mi sello de plomo.</p>
<p>Dada en Valladolid a quince de Junio. Era de mil trescientos y treinta y ocho años. (En la cronología actual quince de Junio de mil trescientos)<a href="#_ftn4" name="_ftnref4">[4]</a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><strong>4</strong></td>
<td width="531"><strong>CARTA PUEBLA de PORTUGALETE: 1322<a href="#_ftn5" name="_ftnref5">[5]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>“Sepan quantos este privilegio bieren como yo donna Maria muger que fui del Infante don Juan Señora de Vizcaya, do et otorgo a todos los de Portugalete por que los yo poble, tambien, a los que agora son, et serán de aquí adelante para siempre jamás, que haian el fuero de Logroño en todas cosas ansi como lo han los de Logroño et por les facer maior merced tengo por bien et mando que fagan una Iglesia en su Villa, do ellos quisieren, que haia vocacion de Santa María, et mándoles que haian el tercio de toda la dezmeria de Santurce, para la dicha Iglesia et de esta dicha dezmeria saco ende para mi para siempre et la dezmeria de Santa Maria de Sestao, et de San Pedro de Abanto, et de San Vicente de Angustio é Santiago de Momeña<strong>, et de Sant Vicente de Baracaldo</strong> que fingue con Santurce para mi, y para siempre&nbsp;: este de toda la otra dezmeria que diezman á Santurce en el término de Somorrostro&nbsp; que haia la tercia parte cumplidamente Portogalete según sobre dicho es, et que sea suia para siempre jamas et esta dicha iglesia que usen según que usan las otras Iglesias de Bermeo, et de Bilbao; otro si, mando que los caminos que los haian sueltos nombradamente de Orduña, et de Arciniega, et de Balmaseda et de Castro, et de Bilbao, et de Bermeo et de Placencia fasta la dicha villa de&nbsp; Portugalete. </em></p>
<p><em>&nbsp;</em><em>&nbsp;</em><em>Goio Bañales</em></p>
<p><em>&nbsp;</em></p>
<p><strong><em>Otro si, tengo por bien et mando que de la puente de Llantada et de la Haia de Zubileta fasta la dicha villa de Portugalete que non haia azoque, nin venta ninguna para rebender</em></strong><em>. </em></p>
<p><strong><em>Otro si, les do por término de tierras, et de montes&nbsp; nombradamente de Urdibai, fasta el biso de la mar, et sobre Arbelzaga, et dende á Urbelfermoso et dende a la loma, el donde a collado cerezo et dende a collado al rio Lombar por do se parte el término del Rey fasta en Portogalete, que lo haian con todos sus montes et fuentes et con entradas, et con salidas et con todas sus pertenencias</em></strong><em>. </em></p>
<p><em>Otro si, les do dentro de estos términos sobre dichas tierras, et viñas, et huertos, et molinos et canales, et todo quanto pudieren faltar entre estos términos sobre dichos que á mi pertenecen o deben pertenecer, que lo haiades bos et buestros fijos et toda buestra derecha generacion sin ninguna mala voz. </em></p>
<p><strong><em>Otro si, mando que ningun fijodalgo, nin otro ninguno non faga en estos dichos términos de los montes, ferrerias, nin Seles nin pastos, nin otra poblacion alguna. </em></strong></p>
<p><strong><em>Otro si, les do por términos de la mar desde el rio Lombar donde se parte la tierra del Rey, et de Meñacoz fasta la Luchana</em></strong> <em>et los pescadores que morasen en este término que vengan con el pescado a la dicha villa de Portugalete et que den el quincio del pescado al señor asi como en Bermeo; et mando que dentro destos términos sobre dichos tambien por mar como por tierra, que no haia otra carga ni descarga de pan ni de sal, ni de otra cosa ninguna, salbo en la dicha villa de Portugalete.</em></p>
<p><em>Otro si, tengo por bien et mando que non den en toda la mi tierra enmienda, nin oturas nin treintazgo, nin&nbsp; recuague et que sean francos et libres con todo lo suio para que puedan comprar heredamientos et casas, et parrales et todas las otras que menester obiesen et para facer de lo suio a toda su voluntad sin embarazo nin contrario de home alguno. </em></p>
<p><em>Otro si, les do et mando que ningund Señor que a Portugalele mandase que non faga furto, e sin su voluntad non baian, et no tengan sobre si fuero malo de Sayonia nin fonsadera nin de jantar nin de manería, et que non fagan ninguna bereda mas que sean francos, et Iibres et que siempre se mantengan noblemente et mas le do et mando que non haian fuero de Batalla, nin de fierro, nin de calda, nin de pesquisa que mande facer Señor, et si Merino o Sayon quisiere entrar en casa de algún poblador por fuerza que lo maten por ello, et non peche por ello homecillo ninguno, et si el Sayon fuere malo et mandare alguna cosa sobre derecho que le maten et non paguen mas de cinco sueldos.</em></p>
<p><em>Otro si mando que non paguen homecillo por home muerto que fuere fallado en la villa, o en su término. Otro si, ningund home que matare a su vecino et fuere tomado en cualquier tiempo, que lo maten por ello, salbo si le matare con derecho, o por ocasion, el si algo obiere el matador que sea de sus herederos, fuera ende sacando el homecillo, et por la muerte de ocasion que non de homecillo; el toda justicia forera que acaeciere en Portugalete o en sus términos tambien por muerte de home, como por otra cosa que lo juzguen los Alcal­des segun fuero; et cualquier home que sacare paños de casa por fuerza peche sesenta sueldos et torne sus peños al dueño de la casa donde los tomó, et quien cerrare a cualquiera home en casa peche 60 sueldos: et todo home que sacare cuchillo a la hora pierda el puño et si firiese et saliere sangre redimanlo podiéndoselo probar por el fuero de la villa et si firiese et saliere sangre fuera peche diez sueldos et si firiere et non saliere sangre peche cinco sueldos et si non selo pudiere probar haia su jura; et qualquier home que desnudare a otro desnudo en carnes peche medio homecillo, et si algún&nbsp; home prendare a tuerto a otro capa o manto que peche cinco sueldos pudiéndolo probar: et todo home que firiere á muger velada, et lo pudiera probar por dos testigos derechos peche sesenta sueldos, et silo non pudiere probar haia su jura; et si por abentura se lebantare alguna mujer por su lozania el firiere algun home o mujer podiéndolo probar peche 60 sueldos, et si no lo probar haia su jura; et si alguna muger tomare a algun home por la barba, o la natura, o por los cabellos qualquiera, pierda su mano, et si no la pudiere redimir que sea fostigada: et si estos pobladores fallaren algun home, o muger en su huerto, o en su viña que&nbsp; fagan daño en dia peche cinco sueldos al dueño, cuia es la horta et los medios para el Señor de la Villa, et si lo negare que jure al Señor cuia es la honor, et si de noche lo tomare peche diez sueldos, los medios para el Señor cuia es la honor et los medios para el Señor de la tierra; et si negare jure al Señor de la honor; et si el Señor obiere querella de home de la villa demánde fiador et si no pudiere haber fiador metalo en la prision et quando saliere de prision dé por carcelage un&nbsp; marabedi: et si el Señor obiere querella de home de fuera et non le pudiere cumplir de derecho métalo en la prision et quando saliere dé un marabedi; et si obiere querella un vecino de otro et le mostrare señal del Sayon et tras echare aquella señal sobre él con sus testigos que no paró ante fiadores, peche cinco sueldos. </em></p>
<p><em>Otro si les do que haian suelta licencia para comprar heredades do las quisieren comprar et ninguno home non les demande mortura nin Sayonia, nin bereda mas que las haian salbas et francas et si vender las quisieren que las bendan á quien quisieren et qualquiere poblador que obiere heredad un año, et un dia sin ninguna mala boz, que la haia suelta et franca; et quien se la demandare despues peche 60 sueldos al Señor, et todas estas caloñas sobre dichas tengo por bien de quitar la mitad por el ámima del Con­de D. Lope mi Padre que Dios perdone, fuera ende sacando el homecillo, et los daños de las heredades que no quitó et por doquier que pudieren fallar en sus términos tierras hiermas, que non sean labradas que las labren, et doquier que fallaren hierbas para pacer que las pazcan, et que las sieguen; et por doquier que fallaren aguas para regar piezas, o huertas o para facer molinos, o para lo que menester haian que las tomen, et por doquier que fallaren árboles et montes, o raíces para quemar et para facer ca­sas o&nbsp; para las otras cosas que menester obieren que las tomen; et si algun poblador ficiere molino, o rueda en el egido del Señor, el que lo ficiere tome la moledura del primer año, et en este año non parta con el Señor, et dende en adelante parta por medio, et metan la costa por medio; et aquel que ficiere molino, o la rueda téngalo el molinero de su mano; et si algun poblador ficiere molino, o rueda en su heredad que la haia franca et salba: et si biniere algun home fuera de la Villa et ficiere demandar para alguna cosa al vecino, que le responda en la Villa ante su Alcalde. Et haian franca licencia para comprar ropa, et paños et bestias et todo ganado, et non den ningund actor, si non que jure aquel que lo compró; et si algun poblador comprare mida caballo, o asno, o boe, o otra cosa qualquier en el mercado, o en el camino del Señor et non sabe de quien, jure, et non de actor; et aquel que lo demandare dé lo que le costó al otro con su jura, que tanto le costó e que no lo enagenó, mas que le fué furtado; et ningun poblador baia a asonada, ni en hueste con el Señor, de Vitoria nin Orduña adelante; el todo home que demandare parte por boz de padre, o de madre, o de abuelo, o de otro pariente que le pertenezca alguna herencia, et si por abentura andare en pleito sobre ello; que non peche la una parte nin la otra costas, fasta que lleguen a la alzada; et doles que non pongan ningun Señor en la su Villa Alcaldes, nin jurados nin Escribano, nin Sayon, nin otro oficial ninguno, salbo ellos mesmos que pongan sus oficiales quales ellos quisieren. </em></p>
<p><em>Otro si, mando que los Alcaldes que ellos pusieren et el Sayon, que non tomen novena de ninguno poblador que caloña ficiere, mas el Señor les pague de novena et de aranzazgo. Otro si, les do que haian todas las alzadas para Bermeo&nbsp; et dende et adelante para mi, et por toda demanda que ficie­ren Vizcainos a los de la Encartacion otros homes qualesquier, a vecinos de Portugalete mando que les bala fiador de cumplir por su fiador ante los Alcaldes. Et yo donna Mana la sobredicha Señora otorgo a bos los pobladores de Portugalete estos fueros que aquí son escritos et prometo bos en mi buena verdad de los guardar et mantener bien et lealmente et todos buestros fueros et derechos que sobre dichos son et de bos non menguar, nin hir contra ellos en ningun tiempo del mundo, et defiendo firmemente que ninguno non sea osado de los embargar, ni menguar, nin contrallar por ninguna razon que contra estos fueros et mercedes que bos yo fago sean, et mando et ruego a qualesquier que de mi berna despues de mis dias que bos guarden, et bos mantengan todos estos fueros, et mercedes que bos yo fago para siempre jamás, bien et complidamente ansi como sobre dicho es, e mando et defiendo firmemente a todos los Concejos, Alcaldes, et jurados et Jueces, justicias alguaciles, et Merinos, et Prebostes, et portazgueros de las mis villas de vizcaya et de las Encartaciones, que este mi privilegio bieren o el traslado de el Signado de Escribano público que ninguno non sea osado de bos demandar nin de bos tomar ninguna cosa de los buestros, a bos los mios basallos de la mi villa de Portugalete, et en razon de los Portazgos, et de los peages, et de las otras cosas que usen según que usan en Bermeo, et en Bilbao, et en las otras mis Villas del mi Señorío de Vizcaya et de las Encartaciones et si cualquier, o cualquier, que contra esta merced que les yo fago pasare, sepan que me pesaría de corazon et pecharme y a en pena de mil maravedís de la moneda nueba, et a los mis basallos de la mi Villa de Portugalete, et aquien su voz tubiere todo el daño, et menoscabo que por ende recibiesen dobaldo, et demás a ellos, et a lo que ubiese me tornaría por ellos. Este prebilegio les ube dado en la Hera de 1360 años, et por quanto se caio en agua, et se estragó mandelo trasladar letra por letra en Bilbao, et mandéselo dar sellado con mi sello de cera colgado. Fecho este privilegio en 11 dias de Junio Hera de 1371 años. Yo por Lope Gonzalez la fiz por mandado de donna María”.</em></p>
<p><em>&nbsp;</em></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><strong>&nbsp;</strong></p>
<p><strong>5</strong></td>
<td width="521"><strong>EL CONDE DON TELLO, SEÑOR DE VIZCAYA, </strong></p>
<p><strong>DA EL FUERO DE VIZCAYA A LA TIERRA DE BARACALDO: 1366<a href="#_ftn6" name="_ftnref6">[6]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>“Sepan cuantos esta carta vieren cómo yo don Tello conde de Vizcaya y de Castañeda, y señor de Aguilar y alférez mayor del rey. Por fazer bien y merced a los fijosdalgo y labradores <strong>mis vasallos de la anteiglesia de San Vicente de Baracaldo</strong>, e porque los dichos fijosdalgo y labradores me ficieron entender y dixieron que no avían fuero ni derecho conque se mantener ni guardar, e pidiéronme merced que mandase y lo que tubiese por bien.</em></p>
<p><em>&nbsp;</em><em>E yo veiendo que es mio servicio, y pro y mejoramiento de los dichos mis vasallos de Varacaldo, <strong>tengo por bien y mando que la dicha tierra de Baracaldo desde Herburu fasta el agua de Uribiarte, y d&#8217;ende Bendívil fasta el agua de Luxarra con todos sus términos así como oy, que sea aforada y mantenida y governada, privilegiada en todos los tiempos y derechos y usos y costumbres, así criminales como civiles, así como es aforada y mantenida la mi tierra de Vizcaya.</strong></em></p>
<p><em>E que aya la dicha tierra de Baracaldo todos los fueros y usos y costumbres y conpras y vendidas y revendidas, así como los han los de la mi tierra de Vizcaya, pero que los dichos mis vasallos de Baracaldo ayan su alcalde o alcaldes de su tierra de Baracaldo, moradores de dentro de los dichos términos.</em></p>
<p><em>Y que dicho alcalde o alcaldes liberen todo pleito o pleitos segund es fuero y derecho de Vizcaya, y del juicio que ellos dieren si alguno se agraviase, que ayan la alzada para ante los alcaldes de Vizcaya, y que se libre segund es fuero y uso y costumbre de Vizcaia.</em></p>
<p><em>E esta merced les fago yo el dicho conde a los dichos mis vasallos de Varacaldo, veiendo que es mio servicio y faciendo pregunta si les faría dicha merced que les yo fago, que les sea tenido y guardado y cumplido por agora y para siempre jamás.</em></p>
<p><em>&nbsp;</em></p>
<p><em>Y que si alguno nin algunos non sean osados de ir nin pasar contra esta merced que les yo fago nin contra parte d&#8217;ello. Ca cualquier que lo feciese, pecharme ha en pena 10 mil maravedíes, y a los de la dicha tierra de Baracaldo todos los daños y menoscabos que por esta razón feciesen doblado. E porque esto sea firme y non venga en duda mandeles dar esta mi carta sellada con mio sello de cera colgado.</em></p>
<p><em>Dada en la mi villa de Bilbao, 14 días de abril, era de mil cuatrocientos cuatro años. Yo Francisco Fernández la fiz escribir por mandado del conde de Vizcaia y de Castañeda”. </em></p>
<p>BRAH. Colec. Salazar. D-9, fol. 115</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><strong>6</strong></td>
<td width="531"><strong>FUNDACIÓN DE LOS MERCEDARIOS de BURCEÑA: 1384<a href="#_ftn7" name="_ftnref7">[7]</a>&nbsp; </strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><em>“Sepan quantos esta carta et donación no rebocable et perpetua para siempre jamas vieren et leieren como yo el conde Fernan Perez de Ayala et en nombre de Pero Lopez mi fijo legitimo et heredero de mi estado fago esta perpetua donación para en todo el tiempo del mundo a bos el devoto religioso el licenciado frai Lorenzo de Monterrei de la orden de Santa María de la Merced et comendador del nuestro monesterio et iglesia que yo obe fecho et edificado en el lugar de <strong><u>Burceña, pueblo de Baracaldo</u></strong>, de las En­cartaciones del Señorío de Vizcaya, por la gran voluntad et devoción que yo he a la dicha orden de Santa Maria por las muchas et buenas obras pias en que los frailes della se emplean rescatando et sacando de poder de moros e cautiverio a los cristianos que ende estan en gran laceria et&nbsp; peligro de perder la fee santa, pasando como pasan grandes peligros et trabajos por mares et tierras por los librar et rescatar gastando de sus algos et haberes et ende sacando los cristianos cautivos de esta tierra, provincia et montañas que mas continuo son cautivos por ser mareantes por los mares. </em></p>
<p><em>Por ende acatando lo suso dicho et para que mejor se puedan emplear en la tan santa obra et se animen los otros buenos cristianos a dar a esta orden para lo suso dicho, os dono et do por mi et mis subcesores del mi estado, en nombre de toda la orden, la mi Iglesia que yo obe fecho et edificado para mi devocion intitulada santa Maria de Burceña, ribera del brazo de mar et rio caudal <strong>Cadaguas </strong>llamado, que viene et pasa por la villa de Valmaseda et pasa por las <strong>mis torres de Luchana</strong> a la mar fasta el puerto de la villa de Portugalete, por las muchas mercedes et beneficios que la Virgen Maria siempre me ha fecho et me face, para que lo haiades et gocedes para siempre et sirvades a la Virgen Maria con todos los privillegios et perdonanzas que yo tengo ganadas de los santos papas Apostolicos et de los venerables obispos de Calaorra et la Calzada para todos los que ende se enterraron et hí ende estobieren a oir los santos oficios en pro de las animas de los fieles cristianos.</em></p>
<p><em>Ansi mismo os dono para en que moredes et bibades bos et los frailes presentes et foturos la mi torre e casa que yo fice et he acerca de la Eglesia con todas sus guertas e tierras et antezanas, bagos&nbsp; et por plantar, dende la casa de Sancho Perez de Tapia fasta la casa de Juan Vrtiz de Burceña mi merino et alcalde de las mis torres de Luchana et Cadahalso et sus tierras et montes et pasaje de Tapia et otros bienes et casas foreras que yo he et tengo en la dicha tierra et valles del dicho pueblo et en sus comarcas et sus terminos et asi mismo halados por buestro propio suelo et tierra para os sustentar et aprovechar et plantar et sembrar et criar todo el suelo et tierra que esta dende el esquinal de la casa et guerta de Pedro Urtiz de Unsaa mi mayordomo, fasta la mar, derecho abajo por el camino real que viene de Balmaseda a Portogalete fasta el regato encañado nombrado de Mespele­rreca derecho abajo fasta la mar salada et río suso declarado que para por delante de la mi eglesia de Santa Maria de Burceña, et las mis torres de Luchana, con todos sus pastos, herbages, tierras bagas, labradas e por labrar; aguas corrientes et estancos, et dehesas et suelos plantados et por plantar con lo demas de ello annejado et a mi tocante en la dicha tierra os dono dende la foxa del monte fasta abajo la piedra del rio, para que la haiades et gocedes para siempre para el dicho monesterio et sacar cautibos et para que fagades otros santos sacrificios, et por que roguedes a Dios por mi alma et de mis señores padre et madre que Dios haia, et por el alma de Sancho Perez de Ayala mi hermano que esta ende enterrado en la dicha eglesia con otros de mi casa e linaje; et otrosí os do ende luego los mis paramentos et almalafas et aljubas, et raciles et tapettes para la dicha eglesia et servicios de Dios et todo el algo que ende mas haia en la dicha mi casa para buestro servicio, para que lo haiades et tengades et poseíades quietamente, et fago esta presente carta de donacion por las razones susodichas, con todas las mejoras, vínculos et fuerzas que al presente se pueden facer et por tiempo futuro facer podrian para que ninguno, nín algunos (del mi estado, casa linaje e descendencia, ni otros algunos quier que sean os lo perturben ni quiten; mas antes si alguno o algunos) os contrabinieren o contrallaren a esta mi voluntad et donación que ansi yo bos fago nuestro Señor Jesu­cristo et la Virgen Santa Maria sean&nbsp; buestros defensores de todo daño, traicion et alebosia et de malos acometimientos de malos homes de sin temor de Dios nuestro Señor et de justicia del mundo, sino que siempre os sean como yo al presente lo soi los míos subce­sores&nbsp; en buestra defensa y quien lo contrario a esta mi donacion ficiere la maldicion de Dios omnipotente e de Santa Maria su madre et la mía venga sobre el.</em></p>
<p><em>Fue fecha esta donacion en el lugar de Burceña, dentro de la casa et torre a cuatro días de mayo del año del nacimiento del nuestro Salvador Jesucristo de mil doscientos e ochenta e cuatro años: a lo qual fueron et se hallaron presentes por testigos de la dicha donación con el dicho señor conde Fernan Perez de Ayala et su fijo Pero Lopez et ante mi el escribano Sancho de Tapia, Ochoa de Burceña et Joan de Nesana et otros vecinos de dicho pueblo et firmo el dicho señor conde et su fijo Pero Lopez -Feman Perez- Pero Lopez. E fízelo&nbsp; escribir e notar por mandato de dicho señor Conde, Juan Urtiz de Unsaa escribano. Et yo Juan Urtiz de Unsaa, escribano del rey nuestro señor fui notario suyo (e de la merindad e junta de Ayala) presente fui a todo lo que de suso dicho es en esta donacion perpetua juntamente con el señor conde Fernan Perez et su fijo Pero Lopez et testigos de esta donación por­petua e por mandado de dicho señor conde la fiz escribir et notar a ruego de dicho frai Lorenzo de Monterrel de la dicha orden de la Merced: et por ende en testimonio de lo suso dicho fize aqui este mio signo acostumbrado que es atal. -En testimonio de ver­dad. Juan Urtiz de Unsaa”.</em></p>
<p><em>&nbsp;</em></p>
<p><strong>NOTA DE MAÑARICUA acerca de la FECHA</strong></p>
<p>“Todas las copias que conocemos del documento fundacional dan la misma fecha de 1284. Ello nos lleva a pensar que, quizás, esta fecha se hallara ya en la escritura original o por lo menos en una de las primeras copias.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Sin embargo, está ciertamente equivocada. He aquí las razones: 1ª) Don Fernán Pérez de Ayala vivió de 1305 a 1385 y su hijo Pero Lóez de Ayala de 1332 a 1407. En la escritura de Burceña llama Fernán Pérez a Pero Lópes, “mi fixo lexitimo et heredero de mi estado”.&nbsp;</p>
<p>Ahora bien, Fernán fundó el mayorazgo de Ayala por público instrumento datado a 12 de diciembre de 1373 (era 1411), nombrando sucesor suyo a Pero López y lo confirma en su testamento hecho en Vitoria a 6 de enero de 1375 (era 1431). 2ª) El mismo documento fundacional nos dice que dona a los mercedarios su iglesia y monesterio de “Burceña, pueblo de Baracaldo, en las Encartaciones del Señorío de Vizcaya”, Ahora bien, en 1357, en el documento fundacional de San Francisco de Bermeo, dice el Señor de Vizcaya, Don Tello: “acordamos de facer un monesterio de fraires en el nuestro Señorio de Vizcaya, por quanto en todo el nuestro Señorio no havia monesterio ninguno de orden de religiosos”. Ello excluye claramente la existencia de un convento mercedario de Burceña. 3ª) El documento que nos ocupa menciona al “puerto de la villa de Portugalete”, Y Portugalete fue fundada por la señora de Vizcaya, Doña María Díaz de Haro, en 1322. 4ª) La Orden la la Merced celebró el año 1317, en Valencia, un capítulo general de trascendental importancia para el futuro de la Orden. Sus actas nos dan a conocer las distintas casas que entonces contaba. Burceña no aparace; prueba inequívoca de que aún no existía”.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><strong>7</strong></td>
<td width="531"><strong>TRASMISIÓN DE BIENES DE LOS AYALA </strong></p>
<p><strong>a LOS FDEZ DE VELASCO: 1447<a href="#_ftn8" name="_ftnref8">[8]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>1447, Diciembre, 14, Valladolid</strong></p>
<p><strong>Petición al rey y aprobación de éste del trueque de unos vasallos de Barakaldo en Bizkaia por otros del Valle de San Vicente (Burgos), hecho entre don Pedro López de Ayala y el conde de Haro don Pedro Fernández de Velasco.</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>“Muy alto e muy poderoso príncipe rey e señor.</em></p>
<p><em>Vuestros servidores el conde don Pero Fernandes de Velasco, vuestro camarero mayor e Pero López de Ayala vuestro merino mayor de Guipuscoa besamos vuestras manos e nos encomenda­mos en vuestra merçed, a la cual plega saber que por entender que así conplía al bien de nosotros e de nuestras casas fesimos troque el uno con el otro y el otro con el otro, conbiene a saber:</em></p>
<p><em>Yo el dicho conde de cuarenta e tres vasallos solariegos en San Bicente e Santa Olalla e Villare­xo logares que son en el valle de Val de San Biçente que es en el obispado de Burgos e tresientos e ocho fanegas de pan de renta en la merindad de Burueba e tres mill e quinientos maravedís de juro de heredad de los que yo he de vuestra alteza para que los aya executados de aquella en las alcabalas de vuestra cibdad de Orduña. E yo el dicho Pero Lopes de las casas e monesterio e ferrerías e buertos e azeña e monte e benas e pastos e exidos e seles e de los guinze vasallos poblados e de los nuebe despoblados e de todas las otras cosas que yo avía e a mi pertenecía <strong><u>en el valle de Baracaldo</u></strong> que es en el condado de Viscaya.</em></p>
<p><em>[&#8230;] suplicamos a vuestra altesa &#8230; mande aprobar e confirmar dicho troque segund e por la forma que por nosotros fue fecho, porque para agora e para sienpre jamás a nosotros e a los que nos lo obiesen de aver e heredar &#8230;</em></p>
<p><em>Oue fue fecha e rogada esta dicha suplicación por los dichos condes de Haro e Pero Lopes de Ayala en la villa de Vrebiesca, a cinco días de nobienbre, año del nascimiento del nuestro Señor Jesuchristo de mill e cuatrocientos e cuarenta siete años. El conde Pedro.</em></p>
<p><em>[&#8230;] Don Juan por la gracia de Dios, rey de Castllla de León de Toledo de Galisia de Sevilla de Córdova de Murcia de Jaén del Algarve de Algesira, e señor de Viscaya e de Molina. Leí una petiçion a mí enbiada por don Pero Fernandes de Belasco, conde de Haro mi camarero mayor e del mi consejo e Pero Lopes de Ayala, mi merino mayor de Guipuscoa e mi alferes mayor del pendón de la mi dibisa, firmada de vuestros nonbres e sinada de escrivano público su tenor de la cual es éste que se sigue: [Se repite entera la petición del principio]. </em></p>
<p><em>La cual dicha petiçion suso encorporada por mí bista, mi mereed es de confirmar a aprobar e por la presente de mi vierta çiençia e poderío real absoluto confirmo e apruebo el dicho troque e canbio &#8230;</em></p>
<p><em>[&#8230;] Dada en la noble villa de Valladolid, a catorze días de desiembre, año del nasçimiento del nues­tro Salvador Jesuchristo del mill e cuatrocientos e cuarenta e siete años. Yo el rey. Yo el doctor Fernán Díaz de Toledo, oidor e refrendario del rey e su secretario, la fis escrevir por su mandado”.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>AHN, Sec. Osuna, Leg. 2287, Vol. 20, fols. 34 (Signado. Dice en las espaldas: al muy magnífico señor, mi señor el conde de Salvatierra, Garçía Sanches).</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="51"><strong>8</strong></p>
<p><strong>&nbsp;</strong></td>
<td width="519"><strong>DE LOS LINAJES DE BARAKALDO, </strong></p>
<p><strong>Y DE DONDE SUCEDIERON Y SUCEDEN<a href="#_ftn9" name="_ftnref9">[9]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>La tierra de <strong><u>Barakaldo</u></strong>, desde antiguo ha sido de la jurisdicción y señorío de la Encartación, pues lo era de Somorrostro y con ella montes y aguas y hierbas. Sin embargo, los montes fueron divididos en cuatro partes. Una, San Julián de Musques, otra Ciérvana, otra San Pedro de Santa Juliana la de Santurce, que está cerca de Portugalete y no estaba poblada. La otra fue Barakaldo, pero los prados y aguas y términos quedaron para todos, siendo Santurce la mayor población. Después, en el tiempo del Conde don Tello, Señor de Vizcaya, pasáronse los de Barakaldo a Vizcaya por el privilegio que ganaron del Conde por dinero y por poderío de Vizcaya. En esta tierra de Barakaldo, desde antiguo, <strong>hubo tres linajes: <u>Retuerto, Susunaga e Yraure</u></strong>.</p>
<p>El más antiguo es el de <strong><u>Retuerto</u></strong>, sucediendo a un caballero godo que pobló en Egilus, junto a Soloeta, y de este linaje sucedió don Galindo de Retuerto, que se casó con una hija bastarda de don Futund Sánches de Salcedo, Señor de Ayala. De ellos nació Juan Íñiguez de Retuerto, que se casó con doña María Sánchez, hija de Pedro Sánchez Porra de Muñatones. (&#8230;). Este Ferrero de Retuerto se casó con la hija de Gil Martínez, de Güeñes, y tuvieron a Juan Ibáñez de Retuerto y a Íñigo Sánchez, que fue bastardo, y que fue padre de Juan de Retuerto. Éste tuvo una hija de Ochoa Martínez de Retuerto, llamada doña Elvira, que se casó con Pedro Sánchez de Salazar. Tuvieron hijos e hijas, y tuvo este Ferrero otros hijos e hijas , de donde proceden muchos hombres de Retuerto. Y Juan Ibáñez, que casó en Terreros y tuvo hijos a Gil Martínez, que tuvo por hijos a Galindo de Retuerto, Ferrando de Llano y otros hijos e hijas, de donde suceden muchos.&nbsp; Este don Galindo de Retuerto hizo la tercera parte del monasterio de San Vicente de Barakaldo, y así su linaje hereda la tercera parte de él.</p>
<p><strong><u>El linaje de Susunaga</u></strong> viene de Galdames, de un hombre que vivía en Artecona, sobre San Pedro de Galdames (&#8230;) y un hijo de él pobló en Susunaga de Barakaldo y procreó allí y se casaron con el linaje de don Sancho López de Barakaldo (&#8230;) . Del que más se conoce es de Martín Sánchez de Susunaga, el Viejo, que tuvo hijos a Martín Sánchez y a Sancho Ortiz de Susunaga, de donde viene su linaje.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><u>El linaje de Yrauregi</u></strong> se funda del linaje de los Munsayos de Guipúzcoa, que vino a poblar Yrauregui e hizo allí su vivienda y procrearon allí y se casaron con la generación de don Lope González de Zorroza, hijo de don Álvaro de Zorra, que fue hijo mayor de don Pedro García Salcedo y este don Lope González, hizo el tercio del Monasterio de San Vicente de Barakaldo y de estos de Yrauregui, del que hay más memoria es de Rodrigo de Yrauregui, que se casó con la hija de Ferrand Sánchez de Bañales y tuvieron a Ruy Sánchez de Landaburu y a Juan Ferrandes de Zubileta y a Ferrando Íñiguez de Yrauregui y a Doña Inés de Zubileta y a la mujer de Íñigo Sánchez de Retuerto. (&#8230;)</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><strong>9</strong></td>
<td width="522"><strong>CARTA DE ARRENDAMIENTO DEL PATRONAZGO: 1520<a href="#_ftn10" name="_ftnref10">[10]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>“Sepan cuantos esta carta de arrendamiento vieren cómo yo Lope Garcia de Salazar, preboste de la villa de Portogalete e patrón de la iglesia de <strong><u>Sant Biçente de Varacaldo</u></strong> conosco e otorgo por esta presente carta que de mi propia e libre voluntad sin premia alguna arrendo e dov en renta a vos Diego de Çaballa, morador de Arrapeta vesino del concejo de Sant Viçente de Varacaido que estades presente la terçia parte que yo he e tengo e me pertenesçe en los diezmos que yo tengo en la dicha anteiglesia de Sant Viçente de Varacaldo así de fruta trigo e vorona e vino e ganado e de otras cualesquier cosas que en el dicho conçejo se diezman e a mí pertenesçen. Los cuales dichos diezmos vos arrento e doy en renta por tienpo e espaçio de seis años conpli­dos primeros seguientes en que se cuenta uno de los dichos seis años este presente año de mill e quinientos e veinte años en que agora estamos e se cunpliran en el año venidero de mill e quinientos e veinte e çinco años, el cual dicho arrendamiento vos fago en la forma sobredicha e para que vos el dicho Diego e otra cualquier persona en vuestro nonbre e para vos podades cojer e recabdar todos los dichos trigo e vino e otras cosas que a mi pertenescen por razón de los dichos diezmos.</p>
<p>Los cuales vos doy en el dicho tiempo por presçio de çient ducados de oro e de peso que por la dicha renta de los dichos seis años me avedes dado e entregado en dineros contados, e además de lo susodicho por cuanto para la tabla de los clérigos benefigiados de la dicha iglesia me cabe a pagar la terçia parte de dos mill maravedís en cada un año que son seisçientos e sesenta e seis maravedís e cuatro cornados de manera que todo 10 que bos pagáredes en estos dichos seis años por la dicha tabla a los dichos clérigos e más seisgientos e sesenta e seis maravedís e cuatro cornados que los avedes de pagar a los dichos clérigos por el año pasado de mi e quinientos e diez e nuebe años. Por ende digo e quiero e otorgo e consiento que lo que así pagáredes os descontaré e recibiré en cuenta e pagaré en la renta de los dichos diezmos del año de mill e quinientos e veinte e seis años.</p>
<p>[&#8230;] Que fue fecha e otorgada esta carta de arrendamiento en la villa de Portogalete, a treinta días del mes de junio, año del nasçimiento de nuestro Salvador Jesuchristo de mill e quinientos e veinte años. A lo cual fueron presentes por testigos rogados e llamados para ello que vieron otorgar esta dicha carta de arrendamiento al dicho Lope Garçia de Salazar e le vieron fiemar en el registro oregi­nal, Iñigo de Aguirre e Martín abad de Llano clérigo, veçinos del dicho conçejo de Sant Bizente de Baracaldo e Juan de La Cuadra, criado del dicho Lope Garçia de Salazar [&#8230;]”.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ARCH, Sala de Vizcaya, Pleitos Civiles, Pleito Sucesorio sobre Martín de Muñatones, Caja 1570, Vol. C, f.&nbsp; CCCCXLIII y ss.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><strong>10</strong></td>
<td width="522"><strong>INCARDINACIÓN EN LA DIÓCESIS DE SANTANDER: 1754<a href="#_ftn11" name="_ftnref11">[11]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;Tomado de Labayru, VI</p>
<p>“La bula apostólica para esta creación se expidió por Benedicto XIV en Roma, el día 12 de Diciembre de 1754. [&#8230;]</p>
<p>El territorio que se aplicó á la diócesis de Santander fue desde Murieta, confín del arzobispado de Burgos con el obispado de Calahorra, hasta Liébanes; esto es, los valles de Angulo, Mena Mayor y Menor,<em> Balmaseda, Sopuerta</em>, <em>Arcentales, Portugalete, Valle de Salcedo,</em> <em>Somorrostro, <strong><u>Baracaldo,</u></strong> Carranza, </em>Castro Urdiales, Junta de Samano, <em>Galdames, Trucios, </em>Guriezo, Liendo, Laredo, Santoña, Treto, Jibaja, Soba, Ruesga, Rasines, las merindades de Trasmiera, las Juntas de Voto y Cesto, las de Parayas y de Cudeyo, Carriedo, Toranzo, Cayón, Iguña, Camargo Mayor y Menor, San­tillana, San Vicente de la Barquera, Cabuérniga, Cabezón, Buelna, Montes de Pas, Aeza, Vicarías, Anieva y otras hasta Pie de Concha.</p>
<p>[&#8230;] Desde esta fecha las Encartaciones de Bizcaya, separadas de la jurisdicción del prelado burgense, pasaron a pertenecer a la Diócesis de Santander hasta la erección de la Sede de Vitoria”.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>(NOTA: la Diócesis de Vitoria&nbsp; abarcaba todas las parroquias de Álava, Vizcaya y Guipúzcoa, dispersas, hasta el momento, en las diócesis de Calahorra, Pamplona, Santander y Burgos&nbsp;; fue creada por el Papa Pío IX en sus Letras apostólicas “In celsissima” de 8 de setiembre de 1861, ejecutadas por decreto de 28 de Abril de 1862. Fue creada como sufragánea de la arquidiócesis de Burgos. Posteriormente, 12 de Mayo de 1951, se desmembrarán las diócesis de San Sebastián y Bilbao. Barakaldo se integrará en la de Bilbao).</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><strong>11</strong></td>
<td width="522"><strong>DESAVENENCIAS ENTRE EL CONCEJO de BARAKALDO y LOS MERCEDARIOS: 1799</strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>En las desavenencias surgidas en estos últimos años entre la memorada anteiglesia de Barakaldo y los religiosos mercedarios de Burceña sobre un plantío de arbolado, ­con intervención del jurisconsulto y consultor del Señorío D. Francisco de Aran­guren y Sobrado, se llegó al acuerdo que éste propuso y fue el siguiente:</strong></p>
<p><strong>&nbsp;</strong></p>
<p>“1.- En los términos comunes en que los vecinos pueden hacer plantíos de ár­boles, el convento de Burceña podría hacer también al año hasta el número de dos­cientas plantaciones.</p>
<p>2.- Si el convento porque tenía proporción de plantones ó por otro motivo cualquiera que fuese, quisiese plantar en un año más de los doscientos referidos en el capítulo antecedente, podría hacerlo con tal de no pasar de cuatrocientos; pero en el año inmediato solamente podría plantar el resto que hubiese de plantar para comple­tar el número de cuatrocientos en el año anterior; de manera que, por ejemplo, en un año plantó trescientos, en el inmediato no podría plantar más de los cien que faltaban para completar los cuatrocientos correspondientes a los dos años.</p>
<p>3.- Si en algún tiempo dejase el convento de plantar parte ó el todo de los doscientos plantones, en el inmediato podría completar los cuatrocientos de los dos años.</p>
<p>4.- En virtud de estas plantaciones el convento no podría adquirir derecho al­guno en los terrenos comunes: solamente los árboles plantados serían suyos, y la tierra, como lo demás que ésta produjera naturalmente, sería del común.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>5.- En los bortales y madroñales comunes que produjesen leña ni el conven­to ni los vecinos en particular podrían hacer plantación de arbolado.</p>
<p>6.- Se pagarán al convento las costas causadas con motivo de la criminalidad pendiente en testimonio de Juan Antonio de Zornoza sobre el corte de varios planto­nes y árboles que se hizo en el año próximo pasado, y además se le satisfará también la cuarta parte de los daños causados en dicho corte, bien entendido que en estos daños no se comprenden los cajigos que por haber plantado el convento en paraje de madroños o bortales arrancaron los vecinos y los dejaron con las raices arriba, de manera que el pueblo ni los vecinos habían de tener responsabilidad alguna por este hecho.</p>
<p>7.- Si entre las heredades y tierras de pan sembrar que actualmente posee el convento hubiese alguna porción que hubiese sido del común, no se hará novedad y quedará como si fuere suyo, entendiéndose sin que sirva de ejemplar para lo sucesivo, supuesto que ninguno por su propia autoridad puede apropiarse los terrenos comunes.</p>
<p>8.- En cuanto a la isleta y pesquera, se nombrarán dos peritos, por el pueblo uno y por el convento otro, para que con presencia de los documentos relativos al asunto, reconozcan, declaren y pongan los mojones donde correspondan si están con­formes. Y en caso de discordia se nombrará un tercero y se pasará por la declaración de éste, sin que se pueda reclamar por ninguna de las partes judicial ni extrajudicialmente.</p>
<p>9.- De este modo se dan por transigidas, fenecidas y acabadas, así dicha cau­sa criminal como todas las diferencias pendientes entre los contratantes”.</p>
<p>Aceptadas por el pueblo y el convento del Buen Suceso de Burceña este capitu­lado, intervinieron en una escritura, pasada ante el escribano Lorenzo de Abásolo, al año siguiente, los fieles de Baracaldo D. Asensio de Lezama y D. Pedro de Escari­za y otros vecinos propietarios de la anteiglesia y el comendador Fr. José Rodríguez, el presidente Fr. Pedro de Lezama, el vicario del convento Fr. Benito Esteves, fray Joaquín de Espina (presentado), Fr. Celedonio de Elguera y otros, obligándose todos a cumplir y ejecutar este convenio.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><strong>12</strong></td>
<td width="522"><strong>CONTRA LA SUPRESIÓN DE MERCEDARIOS: 1821<a href="#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>“El Ayuntamiento Constitucional de la Anteiglesia de Baracaldo se ha llenado de consternación cuando ha sabido el decreto comunicado por el Ministerio de la Gobernación de la Península al Jefe político de Vizcaya para suprimir el con­vento de religiosos mercenarios de Burceña de quienes reciben casi exclusiva­mente sus vecinos el pasto espiritual, la instrucción moral y literaria de sus hijos, y el consuelo de sus conciencias; y en medio de su dolor no tiene otro alivio que la firme confianza de que la rectitud de V.M. se dignará revocar el mencionado decreto, y enjugar las lágrimas de estos fieles habitantes.</p>
<p>Consta esta Anteiglesia de 600 vecinos diseminados en diversos barrios que ocupan cuatro leguas de circunferencia, y que obligados a regar con el sudor dia­rio el ingrato terreno que los mantiene no pueden concurrir a la parroquia para cumplir las sagradas obligaciones de la religión. De los cuatro eclesiásticos secu­lares a que está reducido su Cabildo uno es septuagenario, otro además de estar muy achacoso pasa de 60 años, otro no está todavía ordenado de Presbítero, y el restante se halla actualmente recluido por providencia del tribunal competente; y esta veracísima narración demuestra evidentemente la absoluta necesidad que hay de mayor número de operarios evangélicos para conservar y cultivar las semillas de la augusta religión que han heredado de sus mayores. Les religiosos del con­vento de Burceña lo han hecho hasta ahora con un celo, exactitud y constancia dignos de eterna gratitud de estos moradores, porque no contentos con adminis­trarles los santos Sacramentos de la penitencia y de la Eucaristía, explicarles la doctrina cristiana en el discurso del año y muy especialmente en la Cuaresma, ins­truir gratuitamente a la juventud en las primeras letras y en la Filosofía, y cele­brar en su Iglesia número competente de misas para la comodidad de los vecinos más inmediatos a ella, destinan todos los días festivos 4 sacerdotes para que las digan en las 4 ermitas muy distantes en donde concurren sin incomodidad todas las personas que no podrían venir al Convento sin abandonar sus casas y perder el trabajo en que cifran su subsistencia.</p>
<p>Estas circunstancias, y la terminante disposición del art. 17 de la ley de 25 de Octubre del año próximo pasado inspiraron al Ayuntamiento la dulce esperanza de que V.M. no desatendería la sumisa súplica que le dirigió en 7 de diciembre inmediato, cuya copia acompaña adjunta; porque a nadie debía aplicarse con mayor justicia que a Baracaldo el precepto de conservar en los pueblos donde no haya más de un convento el que tenga 12 religioso, ordenados in sacris, aunque aquella esperanza se ha desvanecido inopinadamente, todavía le resta al Ayuntamiento la de que V.M. se dignará de escuchar sus respetuosos clamores mandando que se deshagan o rectifiquen las equivocaciones que verosimilmente habrán dado lugar a la supresión del Convento de Burceña.</p>
<p>Estas no pueden consistir más que en los dos hechos que el mencionado art. 17° exige para la subsistencia de los que no lleguen al número de 24 individuos ordenados in sacris, pues supuesta la certeza de entrambos, no pueden parecer posibles el olvido o la inobservancia de que lo mismo previene; y para ilustrarlos debe el Ayuntamiento exponer a V.M. que el Convento del Desierto, aunque pró­ximo a Baracaldo no está dentro de su término, ni pertenece a la misma Diócesis, ni por consecuencia puede el R. Obispo de Calahorra disponer de los religiosos para apacentar sus ovejas; y si bien es cierto que los doce sacerdotes de que cons­ta el convento de Burceña no residen en él de continuo, esto depende de haber destinado el mismo R. Obispo a cinco de ellos para la asistencia espiritual de otros tantos conventos de monjas de la misma orden comprehendidos en su terri­torio, lo cual no puede ser obstáculo para la subsistencia del de Burceña cuyos Religiosos están estrechamente obligados a obedecer las providencias de su Prelado legítimo, ni perjudicar al vecindario de Baracaldo que ni tiene facultad para resistirlas, ni sufre ningún detrimento en que dejándoles los necesarios para su servicio espiritual, se consagren los demás a un ministerio tan importante que, suprimido el convento, tendrían que desempeñar otros tantos presbíteros secula­res que tanto escasean en esta Provincia.</p>
<p>Dignese pues V.M. de mandar que se acrediten estos hechos, si su obscuridad o equivocación han sido la causa de suprimir el convento de Burceña, y de condescender a la reverente súplica del ayuntamiento, que obligado a promover el bien espiritual de sus vecinos por cuantos medios están en la esfera de sus atri­buciones.</p>
<p>Suplica sumisamente a V.M. sirva suspender el decreto de supresión expedi­do por el Ministerio de Gobernación de la Península, y mandar se cumpla pun­tualmente el art. 17° de la citada ley de 25 de octubre en que está indudablemen­te comprehendido cl convento de Burceña. Así lo espera el Ayuntamiento de la notoria piedad y rectitud de V.M. cuya C.R.P. conserve Dios ntro. Sr. muchos años en la mayor prosperidad para bien de la Monarquía”.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="50"><strong>13 </strong></td>
<td width="522"><strong>ERECCIÓN DE NUEVAS PARROQUIAS: 1946<a href="#_ftn13" name="_ftnref13">[13]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Carta Pastoral del Excmo. y Rvdmo. Sr. Carmelo Ballester Nieto, Obispo de Vitoria, dirigida a</strong><strong> los fieles de la muy noble y muy leal Anteiglesia de Baracaldo sobre la erección de cuatro nuevas parroquias en la de San Vicente Mártir, de Baracaldo.</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Mis muy queridos baracaldeses:</p>
<p>Siento una muy honda alegría al tomar la pluma para comunicarme con vosotros, siéndome muy grato el poder deciros, que deseaba ardientemente que llegara esta ocasión, para poderos dar una prueba pública del afecto muy especial que os profeso.</p>
<p>Desde que tuve la dicha de conoceros, me di perfectamente cuenta del magnífico espíritu que a vosotros os anima, lleno todo él de entusiasmo, amor al trabajo y generosidad.</p>
<p>Si nos referimos al aumento general experimentado por la población de Baracaldo en los últimos setenta años, veremos que casi en su totalidad, ha recaído, dicho aumento sobre la Parroquia de San Vicente, como lo demuestran las cifras que siguen: año 1877, censo total de Baracaldo, 4.360; 1887,8. 032; 1897, 13.300; 1900, 15.013; 1910, 19.240; 1920, 27.404; 1930, 34.009; 1940, 36.335; 1946, 37.451.</p>
<p>Este extraordinario crecimiento de la Muv Noble y Muy Leal Anteiglesia de Baracaldo empieza a manifestarse a raíz de haberse establecido en las marismas del río Nervión y del río Galindo, en el año 1854, la fábrica de Nuestra Señora del Carmen, que en el año 1.882 se denominó Altos Hornos y Fábrica de Hierro y Acero de Bilbao, trasformada en 1.902 en la potente industria que hoy se llama Hornos de Vizcava, creadora principal del progreso material de Baracaldo, pues a su calor se establecieron innúmeras industrias de todas clases, siendo también autora de importantes obras culturales y religiosas, que han contribuido a paliar algún tanto la gravedad del problema espiritual, aumentada constantemente por el incesante incremento de la población, consecuencia lógica del establecimiento en Baracaldo de tan poderosa industria y de las demás creadas a su sombra. Pero el progresivo crecimiento de la población de la Anteiglesia y el rápido ritmo con que se había procurado resolver los problemas de índole material, no fue acompañado por el aumento de templos que atendieran a las necesidades de las almas, cada día más numerosas.</p>
<p>De donde dos aspectos, de características igualmente graves, ofrecía este problema, incesantemente agudizado como queda dicho: el de la escasez e insuficiencia de templos, que por su número y capacidad pudieran satisfacer las necesidades del culto del culto, siempre creciente y el de las dificultades e incomodidad para la vida cristiana y actos parroquiales de la mayoría de la población, motivados por la distancia a que está situado el único templo parroquial existente.</p>
<p>La solución definitiva en el primer aspecto, sólo podía lograrse con la erección de nuevos templos parroquiales, que por su amplitud, tanto en el casco de la Anteiglesia como en los barrios, dieran acogida a todos los baracaldeses deseosos de beber en las puras fuentes de la fe. Gracias a ­Dios, ya se está muy cerca de llegar a esta solución, con los nuevos templos de San José y del Buen Pastor, terminados e inaugurados: el primero en el centro de Baracaldo, no muy lejos del sitio donde desde 1.891 se halla enclavado el Ayuntamiento y el segundo en el barrio de Luchana; con un tercero, ­el del Sagrado Corazón de Jesús, en el barrio de Retuerto, próximo a terminarse, construido enteramente a expensas de D. José María Gara; y con el de la Natividad de Nuestra de Nuestra Señora, que se proyecta erigir en Burceña. Con entusiasmo hago míos en este momento los sentimientos de agradecimiento que el Rvdo. Párroco de San Vicente, en su exposición pidiendo la división parroquial, tributa, al tratar de los nuevos templos, al pueblo de Baracaldo, al Ayuntamiento y particularmente a su Alcalde, a D. José María Garav, y a las grandes empresas de la ciudad.</p>
<p>Pero para resolver el segundo se imponía una nueva división parroquial, que tuviese en cuenta las distancias, el continuo aumento del número de habitantes de la demarcación urbana y que hiciese más fácil, a la vez que más intensa, la vida parroquial de los católicos baracaldeses.</p>
<p>Esta división parroquial ya es un hecho. Hemos firmado el correspondiente Decreto en el día de hoy, 27 de Octubre, fiesta de Cristo Rey.</p>
<p>De la Parroquia de SAN VICENTE MARTIR, que ostentará en adelante el título de Matriz y que, lo más pronto posible, en el momento propicio, elevaremos a la categoría de Término, hemos desmembrado el terreno suficiente para construir cuatro nuevas Parroquias que tendrán por títulos: el de SAN JOSE, en el barrio del Desierto; el del BUEN PASTOR, en el barrio de Luchana; el del SAGRADO CORAZON, en el barrio de Retuerto; el de la NATIVIDAD DE NUESTRA SEÑORA, en el barrio de Burceña.</p>
<p>Eclesiásticamente, el término Municipal de Baracaldo queda en adelante organizado de la siguiente manera: San Vicente Mártir (9282 habitantes); San José (Desierto) 14.282; Buen Pastor (Luchana) 4595; Natividad de Nuestra Señora (Burceña) 3.130;</p>
<p>Sagrado Corazón de Jesús (Retuerto) 2.821; San Bartolomé (Alonsotegui) 2534 y San Roque: 812.</p>
<p>&nbsp;Hay que tener en cuenta que en las cinco primeras Parroquias, el crecimiento de habitantes será, por lo menos durante varios años, acelerado, debido a las nuevas industrias que se organizan constantemente dentro del territorio de las mismas.</p>
<p>No ocurre así con las dos últimas, sobre todo con la del Regato, separadas de Baracaldo y entre ­sí por una distancia de varios kilómetros.</p>
<p>Mis queridos baracaldeses: Que el Señor os anime y conforte vuestro espiritu. Que la nueva división parroquial de la Muy Noble y Muy Leal Anteiglesia de Baracaldo, organizada para atender con el mayor esmero a vuestras almas, os abrace cada vez mas a la Cruz redentora y haga de vosotros&nbsp; cristianos fervorosos, cumplidores exactos de los preceptos de nuestra sacrosanta Religión.</p>
<p>&nbsp;Y en prenda del especial afecto que os profeso, os bendigo en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.</p>
<p>Vitoria, 27 de Octubre de 1946. Fiesta de Cristo Rey.</p>
<p>+ CARMELO, OBISPO DE VITORIA.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> CÓDICE del ARCHIVO del HOSPITAL de TALAVERA</p>
<p><a href="#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a>30 DE ENERO DE 1051. <strong>CARTULARIO DE SAN MILLÁN </strong>[38], N.º 279, PÁGS. 271-272.</p>
<p><a href="#_ftnref3" name="_ftn3">[3]</a> Tomado de Iturriza</p>
<p><a href="#_ftnref4" name="_ftn4">[4]</a> <strong>QUITOS:</strong> Libres, exentos; <strong>PECHOS</strong>: Tributo por razón de bienes o hacienda; <strong>VEREAS: VEREDAS:</strong> Posiblemente el deber de contribuir con trabajo a la construcción y reparación de los caminos y puentes del Señorío; <strong>FONSADERAS</strong>. Tributo que se pagaba para los gastos de la guerra; <strong>OTURAS</strong>: Impuesto a pagar por el tránsito de mercancías; <strong>MANERIAS:</strong> Posiblemente deudores; <strong>HOMEClELLO:</strong> Rencor, odio; multa o impuesto que se tenía que pagar por matar o herir a alguien; <strong>CALOÑAS</strong>: Pena pecuniaria; calumnia; indemnización que se satisfacía por el homicidio cometido contra un noble o contra un hombre libre; <strong>SEL:</strong> Zona de pasto de forma redonda y medidas determinados; <strong>ALFOZ:</strong> Antigua división administrativa y judicial intermedia entre el municipio, la provincia y la vecindad; <strong>PECIO.</strong> Derechos que el señor del puerto de mar exigía de las naves que naufragaban; <strong>DIEZMOS:</strong> Parte de la cosecha, regularmente la décima, que pagaban los fieles a la iglesia para su mantenimiento.</p>
<p><a href="#_ftnref5" name="_ftn5">[5]</a> Tomado de Iturriza</p>
<p><a href="#_ftnref6" name="_ftn6">[6]</a> Tomado de Sabino Aguirre “Las dos primeras crónicas de Vizcaya”</p>
<p><a href="#_ftnref7" name="_ftn7">[7]</a> Tomado de Andrés Mañaricúa “El Convento Mercedario de Burceña”</p>
<p><a href="#_ftnref8" name="_ftn8">[8]</a> Tomado de Sabino Aguirre “Lope García de Salazar”</p>
<p><a href="#_ftnref9" name="_ftn9">[9]</a> Lope García de Salazar, “Bienandanzas &#8230;” (1) 1470?</p>
<p><a href="#_ftnref10" name="_ftn10"></a>&nbsp;[10]Tomado de Sabino Aguirre “Lope García de Salazar. El primer historiador” p.448</p>
<p><a href="#_ftnref11" name="_ftn11">[11]</a> Tomado de Labayru, VI</p>
<p><a href="#_ftnref12" name="_ftn12">[12]</a> Tomado de “San Vicente de Barakaldo”, p. 277</p>
<p><a href="#_ftnref13" name="_ftn13">[13]</a> Tomado de &nbsp;“Lutxana” p. 116</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/11349-2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11349</post-id>	</item>
		<item>
		<title>De la mina a la rí­a. El transporte del mineral</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/de-la-mina-a-la-ria-el-transporte-del-mineral/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/de-la-mina-a-la-ria-el-transporte-del-mineral/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2026 06:17:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artículos destacados]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ezagutubarakaldo.net/?p=3458</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="240" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?fit=300%2C240" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?w=720 720w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?resize=300%2C240 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="3460" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/de-la-mina-a-la-ria-el-transporte-del-mineral/cadena-de-baldes-3/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?fit=720%2C576" data-orig-size="720,576" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="Cadena de baldes" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?fit=720%2C576" /></div>Puesto que los criaderos de mineral estaban en lugares escarpados y los puntos de embarque o consumo en las zonas bajas de aquellos, el transporte consistió en el descenso de vehí­culos cargados y la subida de los mismos vací­os. La carreta tirada por bueyes fue el sistema tradicional de acarreo. Hasta el 1880 este sistema [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="240" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?fit=300%2C240" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?w=720 720w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?resize=300%2C240 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="3460" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/de-la-mina-a-la-ria-el-transporte-del-mineral/cadena-de-baldes-3/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?fit=720%2C576" data-orig-size="720,576" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="Cadena de baldes" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?fit=720%2C576" /></div><p style="text-align: justify;"><a href="http://ezagutubarakaldo.net/de-la-mina-a-la-ria-el-transporte-del-mineral/cadena-de-baldes-3/" rel="attachment wp-att-3460"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" data-attachment-id="3460" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/de-la-mina-a-la-ria-el-transporte-del-mineral/cadena-de-baldes-3/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?fit=720%2C576" data-orig-size="720,576" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="Cadena de baldes" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?fit=720%2C576" class="alignleft wp-image-3460" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?resize=364%2C291" alt="Cadena de baldes" width="364" height="291" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?w=720 720w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2015/11/Cadena-de-baldes.jpg?resize=300%2C240 300w" sizes="(max-width: 364px) 100vw, 364px" /></a>Puesto que los criaderos de mineral estaban en lugares escarpados y los puntos de embarque o consumo en las zonas bajas de aquellos, el transporte consistió en el descenso de vehí­culos cargados y la subida de los mismos vací­os. La carreta tirada por bueyes fue el sistema tradicional de acarreo. Hasta el 1880 este sistema fue el empleado de forma generalizada. Ferrocarriles, planos inclinados y tranví­as aéreos, fueron sustituyendo gradualmente al tradicional sistema de transporte por tracción animal. Para 1900 las caballerí­as y los carros habí­an sido sustituidos casi en su totalidad por medios mecánicos.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><u>I.- LOS FERROCARRILES</u></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Aunque sin un planteamiento estrictamente ferroviario, los primeros intentos datan de 1827. En esa época, González Azaola propone establecer unos carriles de hierro a la Palmer, para facilitar el transporte de mineral con tracción de sangre, hasta los embarcaderos del Galindo. Los carriles, dispuestos sobre una ligera pendiente, permití­an a una sola yunta de bueyes tirar de 10 a 12 carros con sus quinientos quintales de mineral.</p>
<p style="text-align: justify;">A partir de la promulgación de la Ley general de Ferrocarriles de 1855 se va a montar toda la infraestructura ferroviaria, cuyas caracterí­sticas técnicas se mencionan a continuación.</p>
<p style="text-align: justify;">La necesidad de curvas de amplio radio y pendientes poco pronunciadas (hasta el 3%) en un medio bastante escarpado, impuso la adopción de tramos en terraplén y trinchera, construcción de drenajes, muros, apartaderos, puentes y túneles. La opción por la ví­a estrecha fue más generalizada.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><em>1.1. </em></strong><strong>El ferrocarril de Triano</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Esta lí­nea férrea, montada por iniciativa de la Diputación de Vizcaya, fue paradigmática por ser de un organismo público y ser además el más importante de todos los ferrocarriles mineros en toneladas de mineral transportado. La Diputación llevó a cabo el proyecto. La lí­nea se inauguró en 1865 abriéndose al tráfico 8 km. que uní­an los muelles de San Nicolás en Sestao y Ortuella. Las caracterí­sticas de su trazado por la parte baja del valle del Galindo, con suaves pendientes, favorecieron la instalación del ancho de ví­a de 1,65. Esto permitió también utilizar un material móvil bastante pesado (vagones de 5000 kgs de tara por 7000 de carga) en trenes de hasta 40 unidades.</p>
<p style="text-align: justify;">En los años anteriores a la Guerra Carlista, contaba con un solo embarcadero. En los años 70 se amplí­an los depósitos de Ortuella a los que se dota de un frente mas largo y estrecho para facilitar la carga de los vagones (con posterioridad, para ahorrar mano de obra y tiempo, se recurrió al sistema de vertederas y nichos) también se construyen nuevos <em>drops </em>en sus muelles y se incrementa el material móvil.</p>
<p style="text-align: justify;">En la década siguiente se realizan contratos con las compañí­as mineras de Martí­nez de la Rivas y <em>Triano </em><em>Iron </em><em>Ore. </em>En 1890 la lí­nea alcanza su longitud definitiva de 12,8 Km. con la prolongación hasta Memerea (Muskiz) y el enlace con la linea Bilbao-Portugalete.</p>
<p style="text-align: justify;">Entre 1914 y 1926 se produce el ocaso de la explotación minera y el ferrocarril empieza a ser deficitario, intensificando cada vez más el tráfico de viajeros.</p>
<p style="text-align: justify;">Tras la guerra civil, la lí­nea de Triano se integra en <em>RENFE </em>que procede a electrificar la lí­nea continuando en la actualidad con el servicio de viajeros.</p>
<p style="text-align: justify;">Aun quedan algunas instalaciones originales del viejo ferrocarril minero como el puente de hierro sobre el Galindo (del enlace con la lí­nea de Portugalete), las estaciones intermedias de Putxeta, Ortuella y Arcocha así­ como la primera estación término de Ortuella. También son apreciables algunos vestigios de infraestructuras mineras asociadas al ferrocarril: puertos de las minas Petronila <em>y Lorenza </em>cerca de Muskiz, depósitos de las minas Unión y Amistosa (en Matamoros) en la estación de Arcocha, hasta donde llegaba el mineral transportado por un tranví­a aéreo. Desgraciadamente, han desaparecido totalmente los cargaderos de la Rí­a.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><em>1.2. El ferrocarril de Orconera</em></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Construido por iniciativa de <em>Ibarra Hnos. y </em>Cia. que encargaron el proyecto al ingeniero Pablo de Alzola. Se inauguró en 1877 como ferrocarril de la <em>Orconera </em><em>Iron </em><em>Ore, </em>compañí­a con la que los Ibarra habí­an formado sociedad en 1873.</p>
<p style="text-align: justify;">Se diferencia de los otros ferrocarriles porque entra en la zona minera de Trí­ano, a 200 mts de altura sobre el nivel del mar, en tanto que los otros se quedan en el valle. Atacó de frente todas las dificultades para penetrar en el corazón de las minas con las caracterí­sticas de un ferrocarril de montaña.</p>
<p style="text-align: justify;">El recorrido de 13,8 km. tenia un ancho de ví­a de 1,04 y doble ví­a desde Lutxana, donde tenia sus embarcaderos, hasta la estación intermedia en el barranco de Granada -Ortuella-. Desde este punto partian dos ramales: el del monte de Triano de 2 kms, el plano inclinado de la <em>Orconera </em>que daba servicio a las minas de la compañí­a. El trazado fue difí­cil por lo accidentado del terreno; hubieron de construirse muros de sostenimiento de gran altura, ocho túneles (el mayor de 230 m.), gran número de curvas y una pendiente media de 2,27% (Alzola, 1885: 74).</p>
<p style="text-align: justify;">Actualmente se puede apreciar gran parte de la caja del ferrocarril, así­ como uno de los cinco cargaderos que la compañí­a tení­a en los muelles de Luchana. En las inmediaciones de la estación intermedia, en el lugar conocido como <em>Orconera </em>se reconocen restos de planos inclinados (muy completo el de la mina Carmen), lavadero, depósitos e instalaciones mas modernas, producto de la última época de explotación (años 50).</p>
<p style="text-align: justify;">En la misma zona existen también algunas viviendas, restos de lo que fue el poblado minero de la compañí­a y una gran balsa de decantación. En el barrio de Luchana se encuentran los antiguos talleres de reparación del ferrocarril, hoy dí­a rehabilitados como Museo de la Técnica de Euskadi, así­ como cinco casas, construidas en 1892 para los ingenieros de <em>Orconera, </em>que formaban parte de un extenso complejo con edificios de administración, zona deportiva, cine&#8230; hoy desaparecidos.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><em>1.3. El ferrocarril del Regato</em></strong></p>
<p style="text-align: justify;">En 1871 se constituye <em>The </em><em>Luchana </em><em>Mining </em>Company, de la que forman parte propietarios de minas próximas a El Regato. Un año después se otorga la concesión para la construcción del ferrocarril y en ese mismo año se inaugura el primer tramo desde Luchana hasta El Regato. Posteriormente la compañí­a concesionaria adquirió las minas situadas en los montes del Cuadro y se prolongó la ví­a hasta ese lugar, terminándose en 1887 con los 12 km de recorrido total.</p>
<p style="text-align: justify;">En 1889 <em>Luchana </em><em>Mining </em>construye los primeros hornos de calcinación de carbonatos iniciando a gran escala la producción de calcinados. En esta época se crean los poblados mineros de Arnabal. La Garriga y Las Barlietas, hoy desaparecidos.</p>
<p style="text-align: justify;">En 1928, A.H. V. compra la compañí­a ya deficitaria y cede la explotación a Retolaza que va a combinar la extracción de carbonatos y de calizas hasta la guerra civil. En los años 40 se abandona y desmantela definitivamente la lí­nea.</p>
<p style="text-align: justify;">El ferrocarril partí­a de la Torre de Luchana y tras cruzar el barrio de ese nombre y Bituritxa (solar de <em>Sefanitro </em>en la actualidad) entraba por Amézaga-Retuerto en el valle de El Regato. Desde Retuerto, la caja del ferrocarril es perfectamente reconocible así­ como los viaductos de Bengolea.&nbsp;&nbsp; Después está parcialmente aprovechado por la carretera que hubo de construirse en 1944 al quedar inundada la antigua a causa del embalse <em>de Sefanitro. </em>Cerca de la estación de El Regato cuyo edificio ha desaparecido recientemente, existen restos de puertos-cargaderos.</p>
<p style="text-align: justify;">La prolongación de la linea hasta los monte del Cuadro presentó bastantes dificultades, puesto que habí­a de salvar una distancia de 3.100 m. con una diferencia de nivel de 251 m. Esto obligó establecer un plano inclinado entre la estación de El Regato y la mina Juliana con dos secciones diferenciadas que suman un total de 892 m. Parte del plano está ocupado en la actualidad por la carretera que da acceso al pantano de Oiola, tramo junto al que se encuentran dos cargaderos de caliza. Desde la cabeza del plano superior (bastante bien conservado) en Arnabal, partí­a el segundo tramo del ferrocarril que con una distancia de 2.745 mts llegaba hasta las minas <em>Manuelas y Piekuy </em>en término de Ortuella. En esta zona se encuentran restos de planos, lavaderos, un horno de calcinación y balsas de decantación.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><em>1:4; El ferrocarril de Franco-Belga</em></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Fue con sus 7 kms. el de más corto recorrido. Partí­a de la estación de Cadegal en Ortuella y siguiendo un recorrido paralelo al ferrocarril de Triano terminaba en La Ria, en el barrio de Requeta de Barakaldo. La empresa explotadora <em>-Franco Beige des Mines de Somorrostro- </em>lo construyó e inauguró en 1880 según proyecto del ingeniero A. Mareo Martí­nez.</p>
<p style="text-align: justify;">Transportaba mineral de las minas <em>Conchas, San Benito, La Barga </em>y otras, situadas en término de Ortuella y Abanto y Ciérvana. Para el acarreo desde bocamina la Cia. tenia mecanizado el transporte por medio de tranví­as aéreos y planos inclinados. Disponí­a también desde 1883, de una cadena flotante de 3.300 m. y accionada por máquina de vapor. En los años veinte existian dos tranvias aéreos: uno de ellos transportaba mineral desde <em>Las Conchas </em>hasta los hornos de calcinación a pie de la estación de Cadegal, el otro sacaba la <em>chirta </em>desde <em>Concha </em>8 hasta la escombrera de Sanfuentes (Abanto y Ciérvana).</p>
<p style="text-align: justify;">Durante los años cincuenta la empresa pasa a denominarse Sociedad <em>Anónima Española de las Minas de Somorrostro. </em>En la década siguiente pasara, junto con Orconera y otras explotaciones controladas por <em>Altos Hornos de Vizcaya, </em>a formar parte de <em>AGRUMINSA.</em></p>
<p style="text-align: justify;">A principios de los años setenta se cierra y desmantela definitivamente el ferrocarril.</p>
<p style="text-align: justify;">Partiendo desde la zona de cargaderos de Requeta, donde se conserva parcialmente uno de los tres que tuvo la <em>Cia, </em>la caja del ferrocarril es perfectamente identificable al atravesar el casco urbano de Barakaldo. Sin embargo ha desaparecido el puente de hierro que salvaba el rio Galindo. En San Salvador del Valle, el itinerario del ferrocarril se recupera discurriendo muy cercano al de Triano y sin obras de fábrica importantes.</p>
<p style="text-align: justify;">De toda la red de planos inclinados y cadena flotante son muy escasos los restos y solo muy puntualmente reconocibles por encontrarse en una zona de intensiva explotación, lo que ha dificultado la permanencia no solo de infraestructuras sino también de poblados enteros como los de La Cerrada y La Concha, hoy desaparecidos y el traslado de otros como el que se realizó en Gallarta.</p>
<p style="text-align: justify;">Existen, no obstante, algunos elementos inconexos en la zona de La Barga: los embalses de San Benito y Minibarga y en la zona conocida como La Maquinaria hay algunas casas, chimenea y edificio de transformador que relacionan el lugar con la cadena flotante así­ como con una pequeña via <em>férrea chocolatera </em>que abastecia a la cadena. Por último hay que citar los lavaderos de Cavia localizados en la parte baja de Cadegal.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><u>II.- PLANOS INCLINADOS</u></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Son ferrocarriles de gran pendiente sobre los que circulan vagones arrastrados por un cable o cadena. La inclinación varí­a desde el 5% al 80%. La mayorí­a eran automotores, es decir, el descenso de los vagones cargados hace subir los vagones vací­os. Para ello se precisa disponer de doble ví­a o de un desví­o central. En la cabeza del plano el cable se arrolla en tambores de gran diámetro (para preservar el deterioro del cable), apoyados en machones de mamposteria. En ocasiones también se utilizan poleas en lugar de tambores.</p>
<p style="text-align: justify;">El sistema de frenos consiste en cintas metálicas arrolladas al tambor que se oprimen más o menos para efectuar el descenso con la regularidad deseada. Los sistemas que gozaron de mayor favor fueron los de cable continuo y los de cadena flotante.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>El sistema de cable </em>fue el mas empleado. Consiste en un cable tractor que pasa por debajo de la vagoneta a la que se engancha por medio de una horquilla o mordaza. El cable ha de guiarse mediante rodillos colocados en la entreví­a para posibilitar los cambios de pendiente e impedir que el cable se arrastre por el suelo y se deteriore. En las secciones en curva los rodillos se deben colocar más próximos para que el cable guarde la dirección del tendido. Los rodillos van encajados sobre cuadros de fundición con cojinetes bien engrasados a fin de que giren movidos por el cable. En este sistema la unidad de transporte es el tren de varias vagonetas que guardan una pequeña distancia entre sí­.</p>
<p style="text-align: justify;">En el <em>sistema de cadena flotante </em>la tracción va por encima de la vagoneta que se engancha a los eslabones de la cadena. Este sistema se presta mal para las pendientes en curva. La alternativa consiste en utilizar secciones independientes que se unen en ángulos con estaciones intermedias, pudiendo establecer bifurcaciones donde convenga o bien empalmar otras lineas. Los enlaces de las vagonetas entre dos secciones se establecen en las estaciones intermedias con vias de poca pendiente, a lo largo de las cuales las vagonetas, abandonadas momentáneamente por la cadena, se mueven por efecto de la gravedad y van a colocarse debajo de la cadena de la siguiente sección. Para ello las estaciones-ángulo disponen de un eje con dos poleas, una para cada sección de cadena.</p>
<p style="text-align: justify;">La velocidad de la cadena es de 1 mt/sg -inferior a la del cable- pero permite mayor seguridad en los cambios de pendiente al poder variar entre limites muy amplios la potencia de la instalación, bastando acercar más o menos entre si las vagonetas. Normalmente la distancia entre vagonetas es de unos 20 m.</p>
<p style="text-align: justify;">El <em>Plano General de Orconera </em>fue el mas notable de los planos inclinados de cable continuo. Inaugurado en 1880 con el propósito de bajar el mineral de las minas de la compañí­a en Matamoros hasta la estación de Orconera en el barranco de Granada.</p>
<p style="text-align: justify;">Entre las cadenas flotantes destaca la conocida como cadenilla que explotaba la <em>Compañí­a Minera Urallaga y La Magdalena. </em>Partia de las minas de Saúco terminando en el kilómetro 11 del ferrocarril de Galdames. La distancia cubierta de 3.700 m. le hacia el más largo de los planos inclinados de Vizcaya. También automotor con pendientes que llegan al 40%, y 454 m. de desnivel entre cabeza y pie del plano. Tenia seis estaciones intermedias con frenos y reguladores de paletas atendidos por un guarda frenos y otra persona para las maniobras. Además, las estaciones de partida y llegada disponí­an de un jefe, un maquinista y obreros que realizaban las operaciones de carga y descarga.</p>
<p style="text-align: justify;">Actualmente es parcialmente distinguible el trazado e instalaciones de cabecera y pie del plano inclinado, asi como algunas de sus estaciones intermedias, aunque en estado ruinoso.</p>
<p style="text-align: justify;">Otro plano, reseñable por su fuerte pendiente, fue el de <em>San Fermí­n. </em>Este plano tení­a una longitud de 150 m. con un 80% de inclinación, doble via y plataforma de hierro de 3.200 kgs, donde se colocaban los vagones horizontalmente para evitar el vertido del mineral (Clemencin-Buitrago, 1900: 20). En el área que nos ocupa, fue el único plano inclinado con estas caracterí­sticas. Uní­a la zona de El Campillo, donde se encontraba la mina <em>San </em>Fermin, con el ferrocarril de Galdames en el barrio de Los Castafios, lugar donde aún puede apreciarse la huella dejada por la caja del plano.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><em>2.1. El Funicular de La Reineta</em></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Fue inaugurado el 15 de septiembre de 1926. Su construcción obedece a la necesidad de comunicar la zona montañosa minera con el valle. Desde principios de siglo existia una carretera de 8 km que uní­a ambas zonas pero que obligaba a hombres y mercancí­as a invertir hora y media de ascensión.</p>
<p style="text-align: justify;">Seria Jaime Orue Olavarrí­a, quien pensó que la solución definitiva era la instalación de un funicular que redujera a diez minutos el tiempo de acceso. En 1919 cedió a la Diputación sus derechos de concesionario y en 1920 se aprobó el proyecto con un presupuesto de 1.544.121 pts. La firma suiza <em>Fonderie de </em><em>Berne </em>instala la maquinaria, via cable y material móvil bajo la supervisión del ingeniero de la Diputación Francisco Guinea (De la Puente, 1953:43).</p>
<p style="text-align: justify;">El funicular inicia la ascensión en La Escontrilla (Valle de Trápaga) y termina en el barrio de La Reineta. Recorre una distancia de 1198 m., incluidos los 100 m. del cruce de vias, siendo las pendientes máximas de media de 35,9 y 25,1. Existe un desnivel de 340 m. entre estaciones de partida y llegada. La via tiene un ancho de 1,20 m., traviesas metálicas insertas en balasto de hormigón y un trazado que dispone de dos viaductos para evitar la carretera foral entre el Valle de Trápaga y La Arboleda.</p>
<p style="text-align: justify;">Técnicamente el funicular es comparable a cualquier plano inclinado automotor de cable continuo como los que se utilizaron para el transporte de mineral. No obstante, las medidas de seguridad y comodidad están mas desarrolladas. Tres tipos de frenos -hidráulico, automático y de mano- además de un sistema reductor han de evitar deslizamientos o exce&#8230;o de velocidad de los coches. Las cajas de los dos vehí­culos de viajeros son desmontables lo que permite que en las plataformas puedan subir automóviles o mercancias en general. Estos a su vez conservan una posición horizontal necesaria para asegurar la comodidad de los viajeros.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><u>III .- TRANVIAS </u></strong><strong><u>Aí‰REOS</u></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Este sistema de transporte fue el requerido para salvar los grandes desniveles topográficos que presentaban las diferentes concesiones mineras. Consistí­a en uno o varios cables colgados, sobre los que pendí­an baldes, y descansaban sobre caballetes que se disponí­an atendiendo a la configuración del terreno, uniendo la zona de explotación de la mina con lavaderos, otro medio de transporte, o directamente con puerto o cargadero. Además, posibilitaba trayectorias más rectilí­neas, su tendido no requerí­a ni explanaciones ni túneles y atravesaba sin complicaciones ví­as de otra í­ndole. Las operaciones de reparación y conservación eran breves y no necesitaban gran contingente de personal para su mantenimiento. Según sus caracterí­sticas técnicas, los sistemas de tranví­as más utilizados fueron:</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><u>El sistema <em>Hogdson </em>o monocable,</u></strong> también llamado sistema inglés. Emplea un solo cable sin fin, que sirve a la vez de tractor y de portador; este cable se enrolla sobre poleas horizontales de diámetro conveniente para que la adherencia impida el deslizamiento del mismo, montadas en las estaciones de carga y descarga. El cable era sostenido por columnas o postes verticales montados sobre caballetes.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><u>El sistema <em>Bleichert-Otto</em></u></strong> consistí­a en un cable doble fijo, destinado a portar los baldes, mientras el movimiento lo desarrolla un tercer cable sin fin, accionado por una máquina motriz. Estos cables son los carriles por donde marchan los cojinetes que sustentan los baldes, uno sirve de rodadura para las vagonetas cargadas y el otro para el retorno de los baldes vací­os, recibiendo éstos su movimiento del cable continuo móvil.</p>
<p style="text-align: justify;">Los primeros tranví­as fueron construidos a partir de 1872. En ese mismo año se monta la primera de las tres lí­neas, sistema <em>Hodgson, </em>que unia las minas <em>Union, </em><em>Mora y Amistosa </em>en Matamoros con la estación de Arcocha del ferrocarril de Triano. En 1873, la <em>Compahia explotadora de las minas de Dicido </em>en Cantabria comienza a bajar los minerales de mina Anita hasta sus depósitos de Mioño por medio de un tranvia <em>Hogdson </em>que en 1883 fue sustituido por una cadena flotante (Gill, 1896: 47). Para finales del siglo ya habí­a montados 18 tranví­as aéreos con una clara preferencia por el sistema Hogdson.</p>
<p style="text-align: justify;">En el siglo XX se instalaron por lo menos otros 20 tranvias de los cuales solo uno se montará con el sistema monocable.</p>
<p style="text-align: justify;">Muchos de ellos gozarí­an de un gran predicamento internacional como muestran las numerosas referencias en publicaciones extranjeras de época. La cuenca minera vizcaina se constituye en una de las zonas donde se hizo un uso mas intensivo de este medio de transporte.</p>
<p style="text-align: justify;">Un tranvia aéreo importante por sus caracterí­sticas fue el que montó en 1910 la Compañí­a <em>Orconera </em><em>Iron </em><em>Ore.</em></p>
<p style="text-align: justify;">En 1911 se instaló la lí­nea de baldes más larga de todas las existentes en la cuenca minera. Uní­a la mina <em>Sorpresa </em>(Aldn-Sopuerta) con los depósitos de Ontón, con una distancia de 9.800 metros. Era también sistema <em>Bleichert </em>y podí­a transportar hasta 60 Tm./hora. Desde los depósitos de recepción, los minerales se llevaban por el pequeño ferrocarril de la <em>Compañia Minera de Setares </em>hasta el cargadero de Saltacaballo. Aunque no quedan restos del tranvia, que funcionó hasta 1969, se conservan algunas estructuras de fábrica asociadas, como los depósitos de las estaciones terminales y los talleres de reparación y casa de máquinas.</p>
<p style="text-align: justify;">Afortunadamente aún son visibles los caballetes y estaciones del último tranví­a aéreo de Vizcaya. Se encuentra en Karrantza y dio servicio hasta hace unos años a la empresa <em>Dolomitas del Norte. </em>La dolomí­a se transportaba desde la cantera de Pozalagua, a 446 metros de altura, mediante una linea monocable Roe, hasta la fábrica situada a 2.888 metros en una cota de 156 m. Los baldes, distanciados 8 m. entre si, pasaban por el mismo punto a una velocidad de 90 baldes por hora.</p>
<p style="text-align: justify;">Este tranví­a funcionó anteriormente en la mina Mame en Matamoros donde se montó en 1929 según proyecto de Manuel Lorente. A principios de los años cincuenta fue adquirido por <em>Dolomitas del Norte </em>que lo instaló en su ubicación actual.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><u>IV.- CARGADEROS</u></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Hasta la inauguración de la lí­nea de Triano en 1865, los embarques de mineral se efectuaban por medio de cestos que podí­an contener entre 40 y 50 kgs de carga. Los cestos levantados por uno o dos obreros, a menudo mujeres, eran depositados sobre una planchada de madera, suspendida al costado del buque, desde donde eran elevados del mismo modo hasta alcanzar las bodegas de los vapores y veleros de aquellos tiempos (Echevarria, 1900: 42).</p>
<p style="text-align: justify;">La instalación de los ferrocarriles mineros, planteó nuevas necesidades en los métodos de carga de los barcos; la mayor capacidad y rapidez de carga serian resueltos por medios mecánicos diversos.</p>
<p style="text-align: justify;">Cuando la operación debí­a realizarse a mar abierto, los buques tení­an que situarse lo suficientemente alejados de los acantilados. Entonces se hizo necesario el montaje de puentes cargadores <em>cantilever </em>de estructura metálica arriostrada con planchada inferior o superior y apoyados sobre pila de sillerí­a cimentada y erigida en el mar. Así­ se instalarí­an los cargaderos de la costa vasco-montañesa en mar abierto, de los cuales solamente los de Mioño-Dicido y Covarón conservan restos apreciables.</p>
<p style="text-align: justify;">Los cargaderos de los grandes ferrocarriles mineros vizcainos estuvieron situados en el interior de La Ria evitando los problemas de carga en mar abierto. A finales del s. XIX eran más de veinte los <em>drops </em>en funcionamiento entre Olabeaga y Portugalete; normalmente eran perpendiculares a la corriente, a excepción de los que tenia el ferrocarril de Galdames en La Benedicta que eran paralelos.</p>
<p style="text-align: justify;">Generalmente son estructuras palafí­ticas de maderas <em>(pino-tea creosotada) </em>arriostradas que han respondido perfectamente al paso del tiempo y a la acción de las mareas (agua salada y dulce) según puede apreciarse en los cargaderos aún no desaparecidos. Disponen de tolva entre carriles donde se vierte el mineral y de ésta pasa a un canal-vertedera, a veces tubo telescópico, por donde resbala hasta caer en el barco. Para esto es necesario que el piso del cargadero esté a bastante altura sobre el nivel de las mareas más altas, con objeto de dar a la vertedera, en cualquier momento, la inclinación suficiente. En La Ria esta altura varia de 6 a 10 metros.</p>
<p style="text-align: justify;">En algunos casos, durante el presente siglo, se sustituyen los arriostrados de madera por otros de hormigón. Así­ se hizo en los dos cargaderos de Olaveaga como se puede apreciar en el que aún permanece en pie (recientemente fue desmontada la grua giratoria que coronaba el cargadero).</p>
<p style="text-align: justify;">En la segunda década del s.XX aparecen cintas transportadoras: se van a incorporar a algunos de los cargaderos multiplicando su rendimiento como exigí­a el aumento de capacidad de los barcos. El consiguiente aumento de eslora y manga obligó a separar más los cargaderos y a alargar el voladizo en los <em>cantilever.</em></p>
<p style="text-align: justify;"><strong><em>4.1. El cargadero de Orconera</em></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Los cinco cargaderos de Orconera fueron inaugurados en 1877. Dos años antes se le habí­an concedido a la Compañí­a 464 m. del muelle de Lutxana para su instalación.</p>
<p style="text-align: justify;">Fueron construidos en madera <em>creosotada </em>con una serie de pies derechos clavados tanto en tierra como en el fondo de La Ria y arriostrados con jabalcones y aspas, con dos niveles distintos: el primero a 2,4 6 5 m. según pleamar o bajamar, contaba con plataforma de madera abarandillada, destinada al servicio de los empleados de compañí­a, así­ como a atracar los barcos junto al cargadero disponiendo de amarraderos a lo largo de la plataforma; el segundo nivel se sitúa a una altura entre 8,6 y 11,2 m. sobre el nivel del mar y disponí­a de entarimado de madera que soportaba dos grupos de railes sobre los que se desplazaban los vagones que descargaban en el barco.</p>
<p style="text-align: justify;">En 1884 se realizan modificaciones en los cargaderos. Se prolonga el nivel superior mediante una plataforma móvil que gira alrededor de un eje horizontal y que es capaz de levantarse o bajarse como un puente levadizo utilizando una cadena que se enrollaba en una polea movida a mano por mediación de un torno. La plataforma se bajaba para descargar los vagones, vertiendo éstos su contenido verticalmente dentro del barco mediante una tolva prolongada en un tubo telescópico, que podia acomodar su longitud a la altura de la marea y al nivel del mineral en la bodega. Cuando la carga finalizaba, la plataforma se levantaba para facilitar las maniobras del barco.</p>
<p style="text-align: justify;">En los años veinte se llevaron a cabo nuevas modificaciones: dos de los cargaderos centrales se sustituyeron por uno nuevo quedando mas separación entre ellos y permitiendo el acceso de buques con mayor eslora. A finales de la década se monta un cargadero de estructura metálica.</p>
<p style="text-align: justify;">El cargadero aún existente ha perdido la plataforma móvil pero conserva en bastante buen estado el resto, incluidas sus poleas. Es un artilugio sustentado por postes de madera que están arriostrados vertical y horizontalmente, uniéndose las vigas en haces con pernos y cartelas metálicas. El estribo del cargadero, al cual va unido la plataforma superior es de fábrica de sillar.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>4.2. <strong>Ei cargadero de Franco-Belga</strong>:</em></p>
<p style="text-align: justify;">En 1886 se inauguran los tres cargaderos. En 1889 y 1893 se elevan sus plataformas variándose también la distancia entre ellos. En esta época el cargadero estaba formado por una plataforma por donde llegaban los vagones que basculaban sobre los barcos. En 1914 se elabora un proyecto más eficaz que se llevará a cabo diez años después. Consistí­a en un depósito con una capacidad de 70.000 Tm. y dividido en dos zonas que estaba atravesado por dos túneles por los que transcurrí­an sendas cintas transportadoras hasta dos transbordadores localizados en los cargaderos 1 y 2. El depósito estaba alimentado por un tranví­a aéreo que recogí­a el mineral previamente descargado por el ferrocarril sobre 4 tolvas (Descripción de los principales criaderos de mineral de hierro, 1928: 5).</p>
<p style="text-align: justify;">En la actualidad solo se conserva uno de los cargaderos as! como dos de las cuatro torretas de celosí­a de hormigón que soportaban la viga del tranví­a sobre el depósito. También parte de las tolvas.</p>
<p style="text-align: justify;">El cargadero, en mal estado de conservación está formado por dos dados de hormigón y estructura arriostrada de madera y metálica que soporta cinta transportadora sin fin a 8 mts de altura y está conectada mediante otra cinta perpendicular a la base de una torreta de hormigón situada al pie del cargadero.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><u>V.- PUERTOS Y DEPí“SITOS DE CARGA</u></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Existe además un amplio número de puertos y depósitos de carga, diseminados por toda la cuenca minera, generalmente situados junto a los tendidos ferroviarios. Muchos de ellos conservan casi integramente su estructura original, dadas las caracteristicas ciclópeas de su obra de fábrica, normalmente carentes de significados útiles mecánicos.</p>
<p style="text-align: justify;">Uno de los más interesantes es <em>el puerto de mina Saratxo, </em>junto a la estación de Zaramillo (Gí¼eñes). Dispone de dos muros ligeramente ataluzados de sillarejo, de 130 m. de largo, que encierra un túnel de carga por donde entraban las vagonetas. Estas se cargaban a través de orificios situados en un techo de bovedillas de hormigón. El muro está abierto por diez vanos, de arco de medio punto, que serví­an tanto de acceso como de ventilación de las operaciones de carga. Un tranví­a monocable de 1.000 m. bajaba el mineral desde las minas de Saratxo hasta los depósitos del puerto donde se cargaba en el ferrocarril <em>Santander-Bilbao (FEVE), </em>que lo transportaba hasta su <em>drop </em>de Zorroza, también conocido como «cargadero del Cadagua»..</p>
<p style="text-align: justify;">De parecidas caracterí­sticas son los puertos de <em>las Julianas </em>en El Regato (Barakaldo), los de <em>Setares </em>en Ontón, los de mina Maria en Las Barrietas (Sopuerta), los de la <em>Malaespera </em>en el ramal de Azbarren del ferrocarril <em>Santander-Bilbao y </em>los que se encuentran bajo los hornos de calcinacion de la Amalia Vizcaina en Covarón.</p>
<p style="text-align: justify;">Los depósitos, como las maseras de los lavaderos, se construyen en laderas para aprovechar el corrimiento del mineral facilitando las labores de carga. Normalmente asociados a puertos, se confunden muchas veces con los depósitos para almacenamiento de caliza. Las canteras de piedra caliza sucedieron en ocasiones a la del mineral, en minas ya agotadas. Sin embargo, los depósitos son diferentes, caracterizándose por disponer de muros paralelos que repartí­an la piedra según su grueso, como aun se puede apreciar en los depósitos que montó Retolaza al pie del plano inclinado de Arnabal (El Regato) o en los de La Balastrera, donde cargaba el ferrocarril de Galdames.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/de-la-mina-a-la-ria-el-transporte-del-mineral/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3458</post-id>	</item>
		<item>
		<title>La metalurgia prehidráulica del hierro en Bizkaia (los alrededores del pantano de Oiola (Trapagarán, Bizkaia) (II)</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/la-metalurgia-prehidraulica-del-hierro-en-bizkaia-los-alrededores-del-pantano-de-oiola-trapagaran-bizkaia-ii/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/la-metalurgia-prehidraulica-del-hierro-en-bizkaia-los-alrededores-del-pantano-de-oiola-trapagaran-bizkaia-ii/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2026 06:53:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Industria]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11369</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="259" height="194" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" data-attachment-id="8858" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/romeria-de-san-bernabe-castanos/abcd-7/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" data-orig-size="259,194" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="abcd" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" /></div>3.- Inquietudes de todo arqueometalurgista Son muchas las interrogantes que plantea este antiguo sistema de producción. Por una parte, los relativos a los lugares de producción y las técnicas empleadas: ¿Cuáles eran los factores de su localización geográfica? ¿Cómo era el proceso de fundición del mineral? ¿Qué organización espacial de los lugares de trabajo suponía? [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="259" height="194" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" data-attachment-id="8858" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/romeria-de-san-bernabe-castanos/abcd-7/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" data-orig-size="259,194" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="abcd" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/09/abcd-4.jpg?fit=259%2C194" /></div><p><strong>3.- Inquietudes de todo arqueometalurgista</strong></p>
<p>Son muchas las interrogantes que plantea este antiguo sistema de producción. Por una parte, los relativos a los lugares de producción y las técnicas empleadas: ¿Cuáles eran los factores de su localización geográfica? ¿Cómo era el proceso de fundición del mineral? ¿Qué organización espacial de los lugares de trabajo suponía? ¿Cómo era la estructura física de los hornos?, etc.</p>
<p>Están por otra parte, las cuestiones relativas a la organización social ligada a la metalurgia. Pero, a pesar de que su respuesta es uno de los objetivos últimos de nuestras investigaciones, el estado actual de las mismas no nos permite más que dejarlas planteadas; en espera de que las evidencias materiales nos den ciertas pistas en este sentido: ¿Quiénes eran los que lo producían? (gentes foráneas o indígenas, mano de obra especializada o no) ¿Cuál era la forma de propiedad y control de los recursos? (comunal o privada, controlada por los jefes de los linajes o por agentes externos a la propia comunidad) ¿Pudo la actividad ferrona ser un elemento de ruptura de la estructura social precedente? (por ejemplo, produciendo una nueva y diferente valoración del espacio y una rejerarquización del mismo, etc.).</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>4.- intento de respuesta a los problemas planteados</strong></p>
<p>4.1. <u>Pautas de trabajo</u></p>
<p>Centrándonos por tanto en el primer grupo de preguntas, partimos de la hipótesis de trabajo, de que existieron unas similitudes básicas en el proceso de elaboración del hierro entre los países europeos en los que se vienen realizando investigaciones arqueometalúrgicas y nuestro territorio histórico.</p>
<p>En primer lugar, expondremos por tanto brevemente, estos puntos de partida de nuestra investigación y en segundo lugar mostraremos nuestros resultados, tratando de confrontarlo con el esquema teórico previo. Nos hemos planteado ver en qué medida las evidencias encontradas encajaban con las hipótesis de trabajo previas, es decir, con los procesos teóricos aceptados como generales. De lo contrario, trataríamos de señalar los aspectos originales o particulares que nuestros resultados ofreciesen con relación a los esquemas teóricos.</p>
<p>4.2. <u>Factores de la localizacion geografica</u></p>
<p>La radicación de estos talleres puede estar motivada por una serie de factores que los ferrones consideraban como básicos a la hora de realizar el proceso de producción:</p>
<p><em>Abundancia de Combustibles vegetales: s</em>in duda, el carbón vegetal fue un condicionante de primer orden a la hora de ubicar estas ferrerías de monte. Recientes experimentos demuestran que eran necesarios 100 Kg. de carbón vegetal para la obtención de 1 Kg. de hierro. Este dato, puede hacemos comprender la importancia de este elemento, tal vez mayor que la del propio mineral, como afirma P. CREW. En OIOLA IV (Trapagarán, Bizkaia) hemos comprobado la utilización de piedras areniscas en las estructuras de los hornos, material éste muy idóneo para soportar altas temperaturas, más refractario que las calizas.</p>
<p>Indicamos también la posibilidad de recurrir a otros métodos que ayudarán al arqueólogo a la determinación de su emplazamiento, tales como: prospección geofísica, fotografía aérea, topónimos indicativos, información documental, tradición</p>
<p>oral local, etc.</p>
<p>4.3. <u>El proceso de producción del hierro prehidráulico</u></p>
<p>Vamos a exponer brevemente, ese proceso teórico basándonos en los estudios realizados por los arqueometalurgistas de varios países europeos (Francia, Gran Bretaña, Alemania&#8230;) donde los trabajos de investigación en este campo están plenamente consolidados.</p>
<p>a.- MINERIA</p>
<p>Los diversos tipos de minerales que se podían usar en este tipo de metalurgia son los siguientes: Los relativamente puros como el óxido rojo, HEMATITES (Fe20 3H20) la goetita (FeO-OH) y la forma hidratada LIMONITA (Fe20 3H20), los cuales contienen una alta proporción de hierro y se encuentran libres de azufre y fósforo. El óxido magnético, MAGNETITA (Fe30 4) o «piedra imán» y el carbonato, SIDERITA o mineral espático (FeC03) pueden ser también trabajados. Los minerales sulfurosos, PIRITAS o MARCASITAS (FeS2) y PIRROTITA (Fe7S8) son los menos atractivos para la elaboración del hierro por la presencia del azufre. Por lo que a los alrededores del pantano de Oiola se refiere, los principales minerales de la zona son los óxidos y los Carbonatos.</p>
<p>Esto nos hacía suponer que serían los óxidos los utilizados en el proceso, por su localización y por la metalurgia menos elaborada que requería. Esta hipótesis ha sido confirmada por el Centro Tecnológico de Materiales INASMET (San Sebastián), donde se ha podido deducir el mineral empleado para la fabricación del hierro.</p>
<p>Los análisis indican que debió ser un óxido anhídrido con un contenido alto de hierro, por encima del 60% y una ganga formada por carbonatos de Magnesio y Calcio.</p>
<p>b.- PREPARACION DEL MINERAL</p>
<p>Arqueometalurgistas como R.F. TYLECOTE; J.P. MOHEN; e investigadores como H. HODGES, apoyados en la Arqueología experimental piensan que para disminuir el consumo de carbón vegetal, los antiguos ferrones procedían al lavado del mineral para eliminar la ganga (arcillas, arena, caliza &#8230;) previo troceado.</p>
<p>En Oiola IV, en este sentido, hemos localizado en el arroyo de las Cárcavas cercano a este yacimiento, restos de materia prima que consideramos pudo utilizarse para abastecer los hornos. Por esta razón, estas instalaciones se ubicaban en las proximidades de los ríos y arroyos. Según Marc LEROY et allí los datos hidrográficos son a menudo considerados como determinante para fijar la ubicación de este tipo de actividad.</p>
<p>Seguidamente, el mineral era tostado hasta unos 500º C con el objeto de expulsar el agua, enriquecer el mineral liberando una parte del oxígeno, de cara a que quede bien fisurado, poroso y permeable a los gases reductores.</p>
<p>c.- FUNDICION</p>
<p>La tradición metalurgista y los conocimientos generalmente aceptados nos dicen que una vez el mineral seco, se disponía éste en el interior de los hornos en capas alternativas de carbón y de hierro. Se daba fuego al carbón el cual ardía en una atmósfera reductora que tomaba el oxígeno del mineral. Los ferrones conocían este fenómeno por el color de la llama que se producía en la boca del horno. Así una llama azul indicaba una atmósfera reductora. Tampoco debemos olvidar, como nos indica P. ANDRIEUX la existencia de una vía sensitiva o intuitiva que incluiría otros conocimientos especialmente prácticos (Tacto, olores, sonidos &#8230; ). De esta manera, el óxido de hierro es reducido a hierro metálico por el monóxido de carbono (CO) producido en la combustión incompleta del carbón vegetal. Son varias las reacciones que se pueden producir en el interior de un horno y no va a ser su análisis el objeto de este artículo.</p>
<p>Sí podemos indicar que partiendo del mineral de hierro utilizado en OIOLA <em>N, </em>pensamos que las reacciones de reducción que se produjeron en el interior de los hornos fueron las siguientes. Fe2 03 2C + 3CO &#8212; 2Fe + 3C02 + 02&#8211; 2C02</p>
<p>El Carbón vegetal, adquiere una gran importancia, debiendo ser seleccionado cuidadosamente, ya que su uniformidad, dureza, velocidad de combustión, porosidad y tamaño de los trozos tienen una especial influencia en el resultado de la fundición. No hay que olvidar que el anhídrido carbónico que se libera del carbón vegetal al arder es el responsable de suministrar el calor y el gas esencial para reducir el mineral de hierro.</p>
<p>Respecto a la temperatura de fusión del mineral las experiencias realizadas de reducción, indican que ésta oscila entre los 1.100º C y los 1.250º C. Por debajo de los 1.100º C, el hierro puede ser obtenido, aunque presenta gran cantidad de impurezas, subsanadas por un trabajo prolongado de forja.</p>
<p>Parece ser que muchos hornos disponían de fuelles denominados por los arqueometalurgistas como ventilación artificial, para avivar la temperatura en el interior del horno. Aunque también pueden existir otros modelos de hornos de tiro natural. Otro aspecto importante determinado a través del análisis de las escorias, es la posible utilización de fundentes en el proceso de obtención del hierro. Es sabido que la sílice es la principal impureza presente en los minerales de hierro y que la presencia de cualquier fundente (Cal, Oxido de Sodio, Alumina) promueve la formación de escorias con menor contenido de FeO, obteniéndose principalmente Fayalita (Fe2Si04) y cristal. Por su parte, la presencia de Manganeso en cantidad suficiente provocaría la presencia de escoria (Mn0Si02).</p>
<p>Para R. PLEINER la presencia de fundentes calizos (CaO) en un 16-17% puede indicar una técnica de reducción bastante avanzada y señala que no hay pruebas de fundentes calizos usados antes de la Edad Media en Centro Europa.</p>
<p>Como avance de los primeros análisis químicos efectuados sobre muestras de escorias tomadas en el yacimiento de 010-LA <em>N </em>(de cronología Alto Medieval, s. XI-XIII) muestras</p>
<p>2E, 3E, 8E y 51E y de OIOLA II (de cronología Bajo Imperial romana, s. III), muestras lE y 1 lE, podemos deducir que no hemos observado ningún cambio significativo en el proceso de reducción. Consideramos que a nivel general, los resultados de las escorias de los dos grupos son bastante coherentes y no se deduce la presencia de fundentes, tal vez algo de Alumina entre el 2-5,6%.</p>
<p>Podemos indicar la existencia de dos tipos de escorias:</p>
<ol>
<li>a) Por una parte, un tipo de muestra porosa, muy desmenuzable con superficies rugosas en todas sus caras, e incrustaciones de carbón de madera y muy ricas en hierro. Su densidad es bastante baja y SON MAGNETICAS.</li>
<li>b) Por otra parte, escorias de aspecto colado cuya rotura muestran una pasta homogénea negra y brillante, a veces sin ninguna porosidad o a lo sumo pequeños alveolos milimétricos y regularmente repartidos. NO SON MAGNETICAS y contienen mucho sílice.</li>
</ol>
<p>Hay una muestra de pared analizada (OIOLA IV 8E) que proviene del revestimiento de una cuba que no hemos podido determinar. Este tipo de muestras son muy ligeras, con una estructura bastante homogénea y porosa. NO SON MAGNETICAS.</p>
<p>Su composición química nos muestra que se trata de una mezcla de arcilla y sílice. El aspecto exterior es bastante regular y la aparición de reflejos verde pálido en su superficie, confirma que ha sido sometido a altas temperaturas. El aprovechamiento del mineral en ambos grupos (OIOLA IV y OIOLA II) era muy escaso, por ser los porcentajes de hierro residual muy altos (60-71 % Fe20 3).</p>
<p>Respecto al análisis metalográfico en lámina delgada realizado sobre la muestra 51E (14), perteneciente a la primera categoría de muestras de escorias nos hace pensar en una fase de aglomeración de los productos (nódulos de hierro, pedazos de mineral no reducidos y ganga) típicos del proceso de reducción.</p>
<p>d.- PRIMERA FORJA</p>
<p>La esponja de hierro o «Bloom» retirada del horno es martillada para expulsar las escorias y el carbón vegetal que contiene, permitiendo así la unión de las moléculas de hierro. Inclusiones de escorias, óxidos y otras impurezas son comunes en los primitivos hierros forjados y son por lo general, una fuente potencial de debilidad. Con el trabajo de forja</p>
<p>se pretende que el hierro adquiera una estructura fibrosa que lo prepara para su posterior conformado.</p>
<p>En OIOLA IV hemos comprobado la existencia de pequeñas geodas vítreas de reducidas dimensiones que provienen según Marc LEROY de la salpicadura de la escoria en la operación de depuración del «Bloom».</p>
<p>e.- CEMENTACION</p>
<p>Ese hierro forjado podía ser convertido en acero al permitir la absorción de carbono. Este proceso, también conocido como fase de carburación, consiste en elevar la temperatura</p>
<p>de ese hierro forjado a 900º C y mantener el hierro cubierto de carbón. La operación es lenta, ardua y cara dado que durante varias horas los fuelles deben estar trabajando y utilizar suficiente carbón vegetal como para mantenerlo cubierto.</p>
<p>Análisis efectuados a utensilios de hierro, realizados por G. Me. DONELL indican que el acero templado fue usado para los instrumentos cortantes, mientras que el hierro ferrítico y fosfórico fue utiizado para fabricar otros utensilios. El fósforo, no común entre los minerales de hierro de Bizkaia, suele ser considerado como un elemento a erradicar en la moderna metalurgia, pero podría ser apreciado en la antigüedad debido a sus propiedades de dureza.</p>
<p>f.- AFINADO O SEGUNDA FORJA</p>
<p>El hierro para ser conformado debe ser llevado a un calentamiento al rojo fuerte y forjado mientras aún está caliente. Esta segunda forja, como señala HODGES, no presenta dificultades especiales, ya que cualquier razonable fuego de carbón vegetal puede calentar suficientemente el material metálico.</p>
<p>El trabajo de los actuales herreros nos demuestra que para el manejo y martillado del hierro es preciso utilizar diferentes herramientas. En primer lugar, es esencial tener tenazas con las cuales se maneja el metal ya que éste debe ser repetidamente dado vuelta para su acabado.</p>
<p>Nos parece razonable la hipótesis planteada por Henry HODGES en el sentido de la existencia de martillos de cabeza de hierro enmangados a piedras para la realización de</p>
<p>este trabajo. Esto podría dar una respuesta, en cierta medida, a la ausencia de instrumentos que se localizan en tomo a este tipo de talleres de herrería. Del mismo modo, el yunque pudo tratarse de un gran bloque de piedra o tal vez un bloque de madera revestido de hierro. Según parece el yunque de hierro se generalizó en una época posterior.</p>
<p>Debemos indicar que para la localización de las actividades de afinado del hierro, puede ser reveladora la presencia de escamas de Magnetita en la zona. No hay que olvidar que</p>
<p>durante el proceso de forja los repetidos recalentamientos del metal dan como resultado una oxidación de la superficie y a causa del martillado ese óxido de hierro negro se desprende en forma de pequeñas hojuelas. Su existencia ha sido detectada en un depósito carbonoso (U.E. 52) cercano a la Estructura de horno n.º 3.</p>
<p>El resultado de todo este proceso era una forja final en forma de barras de hierro de sección cuadrada o rectangular. El herrero a partir de aquí, era capaz de desarrollar los instrumentos para funciones concretas.</p>
<p>lñaki Pereda García</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/la-metalurgia-prehidraulica-del-hierro-en-bizkaia-los-alrededores-del-pantano-de-oiola-trapagaran-bizkaia-ii/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11369</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Juan de Zubileta (Leyenda)</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/juan-de-zubileta/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/juan-de-zubileta/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Jun 2026 06:14:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artículos destacados]]></category>
		<category><![CDATA[Barakaldo]]></category>
		<category><![CDATA[Linaje]]></category>
		<category><![CDATA[Mina]]></category>
		<category><![CDATA[Molino]]></category>
		<category><![CDATA[Zubileta]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ezagutubarakaldo.net/?p=698</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="228" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/zubileta-11.jpg?fit=300%2C228" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/zubileta-11.jpg?w=454 454w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/zubileta-11.jpg?resize=300%2C228 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="725" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/juan-de-zubileta/zubileta-11/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/zubileta-11.jpg?fit=454%2C345" data-orig-size="454,345" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="zubileta-11" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/zubileta-11.jpg?fit=454%2C345" /></div>De los varios ilustres personajes que Barakaldo ha dado a la historia, destaca la figura de nuestro héroe que la desidia o la ignorancia de los barakaldeses no ha sabido engrandecer como se merece, puesto que su hazaña bien sea por la fortuna o por su constancia y dotes personales, y más probablemente por ambas [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="228" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/zubileta-11.jpg?fit=300%2C228" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/zubileta-11.jpg?w=454 454w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/zubileta-11.jpg?resize=300%2C228 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="725" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/juan-de-zubileta/zubileta-11/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/zubileta-11.jpg?fit=454%2C345" data-orig-size="454,345" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="zubileta-11" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/zubileta-11.jpg?fit=454%2C345" /></div><p><a href="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/juan-de-zubileta.jpg" data-rel="lightbox-image-0" data-rl_title="" data-rl_caption=""><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" data-attachment-id="759" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/juan-de-zubileta/juan-de-zubileta/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/juan-de-zubileta.jpg?fit=500%2C374" data-orig-size="500,374" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="juan-de-zubileta" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/juan-de-zubileta.jpg?fit=500%2C374" class="alignright size-medium wp-image-759" title="" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/juan-de-zubileta.jpg?resize=300%2C224" alt="juan-de-zubileta" width="300" height="224" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/juan-de-zubileta.jpg?resize=300%2C224 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/juan-de-zubileta.jpg?w=500 500w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a>De los varios ilustres personajes que Barakaldo ha dado a la historia, destaca la figura de nuestro héroe que la desidia o la ignorancia de los barakaldeses no ha sabido engrandecer como se merece, puesto que su hazaña bien sea por la fortuna o por su constancia y dotes personales, y más probablemente por ambas a la vez, bien merece el homenaje y el recuerdo a que es acreedor.</p>
<p>Con Juan Sebastián Elcano, insigne marinero guipuzcoano, y otros 16 compañeros, supo terminar la expedición, verdaderamente genial, de dar por primera vez la vuelta al mundo a principios del siglo XVI. Con escasas luces y recursos, con el oscuro estado de la hidrografí­a y en una mala nave, sin cartas de mareas, arrastrando con valentí­a los trabajos, enfermedades y peligros de tan dilatado viaje de descubrimientos, practicado por latitudes ardientes y frí­as que duró tres años menos 14 dí­as, navegaron por los frí­os océanos.</p>
<p>Juan de Zubileta nació en Barakaldo, en el barrio y paraje de su nombre, aún hoy dí­a conservado y notorio: Zubileta en la margen izquierda del rí­o Cadagua, sobre un altozano en donde se halla así­ mismo el salto de agua o molino denominado Zubileta. Era hijo de Martí­n Ochoa de Zubileta y de su mujer Sancha, de la cual no se conserva el apellido, datos que hacen referencia a la colección Muñoz, cuyos legajos se guardan en los archivos de la Real Academia de la Historia de las Indias.</p>
<p>No fue Zubileta en calidad de grumete a la expedición, ya que se le denomina constantemente con el nombre de paje. Tení­a instrucción y sabí­a leer y escribir en romance, o sea en castellano. Cuando nuestro héroe contaba solamente 15 años, y apenas habí­a tenido tiempo para salir del altozano de su casita solariega en tierras de Barakaldo, se enteró de la noticia del maravilloso viaje y sintió deseos de emprenderlo.</p>
<p>No lejos de donde se asienta la Fábrica de Castrejana, perteneciente a la Empresa Echevarrí­a, se halla en la misma orilla izquierda, aguas abajo del rí­o Cadagua, un paraje y barriada compuesta de varias casas denominadas Zubileta desde su origen. La casa solariega ha desaparecido y es difí­cil dilucidar su exacto emplazamiento por las relativamente modernas edificaciones que la han suplantado.</p>
<p>No solamente era notoria la familia del paje Zubileta, sino que el encartado banderizo Lope Garcí­a de Salazar nos da alguna noticia de esta familia en su obra «Bienandanzas e Infortunios», en donde afirma que la familia Zubileta desciende de la de Irauregui y ésta de los Mansaras, linaje guipuzcoano que desde tiempo antiguo pobló Barakaldo. El historiador De la Quadra Salcedo nos dice que estudió el archivo de la Iglesia de Irauregui, y en sus viejos libros encontró documentos interesantes relativos a esta familia, habiendo advertido diversas partidas de nacimiento, casamiento y defunciones de personas de esta Casa de Zubileta, indudablemente emparentados muy de cerca con nuestro héroe.</p>
<p>Nada en concreto podemos decir de Juan de Zubileta después de los dí­as gloriosos de la expedición, pero hay un hecho cierto, como señala De la Quadra Salcedo, y es que después de aparecer en la historia este genio emprendedor y juvenil, que supo sobrellevar las tristezas y desastres de una expedición de tres años, el linaje de Zubileta prosperó y lo encontramos en el mismo Barakaldo enlazado con las mejores familias, como las de Irauregui, Hurtado de Saracho, Romarate, Hurtado de Yarto, Palacio y otras que harí­an interminablemente este trabajo.</p>
<p>El paje Zubileta contaba 18 años al tomar tierra de regreso en Sanlucar de Barrameda y la ribera de Sevilla, y quizá sea el mismo Juan de Zubileta que aparece casado en 1550 en los registros de la parroquia de Irauregui y en su libro primero de bautizados y casados.</p>
<p>La mayorí­a, por no decir todo el mundo, conoce la historia de la Expedición realizada por los españoles a principios del siglo XVI. Al Paí­s Vasco, y sobre todo a Bizkaia, le tocó una gran parte en su realización. Iniciada la idea de descubrir las islas de las especies, llamadas después Molucas, con el fin comercial de vender en Europa su producto o especie que serví­a para la condimentación de muchos manjares, fue designado por la Corte de España en Valladolid como capitán de la empresa el portugués Magallanes, quien pasó con las oportunas órdenes a la Casa de Contratación de Sevilla, y allí­ se dispuso todo cuanto a la construcción de naves se referí­a.</p>
<p>La marinerí­a vizcaina estaba entonces concentrada en las rí­as de Guernica y Bilbao, así­ como en los puertos pesqueros de Bermeo, Lekeitio y Ondarroa. De estos lugares ilustres fueron la mayor parte de los vizcaí­nos que decidieron seguir la suerte de los descubrimientos. De la ribera de Deusto, de Bilbao y Barakaldo, embarcaron varios marinos. De todos ellos solamente consiguieron resistir la enorme travesí­a, el Capitán de la Armada, Juan Sebastián Elcano, el Maestre Acurio de Bermeo, Juan de Arratia y Juan de Zubileta de Barakaldo. El resto fallecieron en la travesí­a, quedaron en las Islas de Cabo Verde, prisioneros de los portugueses, o regresaron a España más tarde sin que se tuviera noticias de ellos.</p>
<p>Juan de Arratia y Juan de Zubileta fueron los dos únicos navegantes que dieron la vuelta al mundo por primera vez en la misma nave, sin cambiar en las otras cuatro de la Armada y sin desfallecer un solo momento. El mismo Juan Sebastián Elcano cambió de embarcación en varias ocasiones. En realidad se puede decir que en la nave Victoria sólo hubo dos supervivientes.</p>
<p>Habiendo saltado a tierra tras la jornada más extraordinaria que e1 mundo conoció, los navegantes fueron recibidos por el Emperador Carlos V en su Corte de Valladolid. El acto tuvo resonancia mundial y en él se ofrendaron al rey ricos presentes en especias. En dicho acto se pudo contemplar a uno de los reyes o régulos de las Islas de Borneo que vení­an en la nao.</p>
<p>En el proceso de Badajoz sobre la muerte de Magallanes declararon varios de los expedicionarios llegados salvos, y entre ellos aparece nuestro héroe barakaldés. Su declaración, clara y precisa, lleva su firma, y con ello se vuelve a constatar que sabí­a leer y escribir.</p>
<p>Todos sabemos que a Elcano se le adjudicaron abundantes rentas y honores en cuanto a su escudo. Los demás percibieron 500 maravedí­es equivalentes al sueldo de un año, así­ como varios quintales en especia que era entonces producto riquí­simo. El cálculo verificado significaba un capital en venta con el cual quizá el barakaldés Zubileta pudo hacer frente a la vida cómodamente.</p>
<p>La figura de Juan de Zubileta excede a la de los héroes de mejor temple pues, en edad temprana, supo rodear su espí­ritu de la entereza, la resignación y la intrepidez, que le valieron conseguir llegar a España entre los 18 supervivientes de la nave Victoria comandados por Elcano, consiguiendo asombrar al mundo para ejemplo de la historia.</p>
<p>¡Maravillosa travesí­a, arriesgada realización, compendio de valor y virtudes de un joven de 16 años que supo asombrar al mundo para ejemplo de la historia!</p>
<p>Pensemos en las dificultades de aquella empresa al hacer el circuito del mundo en naves de madera de corto tonelaje, unas 300 toneladas aproximadamente; la longitud recorrida, saliendo de Barrameda en dirección al estrecho de Magallanes, surcando éste entonces desconocido hasta las islas de las Especies, al noroeste de las Filipinas; las dificultades de los archipiélagos de Australia y Jolo, bajando de nuevo hasta sentir los frí­os del polo sur, desnudos casi y sin alimentación, acercándose a bordear el cabo de Buena Esperanza, doblando felizmente y ascendiendo luego a las Islas de Cabo Verde, donde fueron objeto de persecución y para huir finalmente de tal paraje portugués y llegar extenuados y rotos hasta el altar de Nuestra Señora del Puerto de Buenos Aires, en Sevilla, ofrendando su promesa. Total 14.460 leguas.</p>
<p>Quizá algún dí­a Barakaldo le dedique, por lo menos, un simple homenaje en su memoria. Alcemos ahora un himno a la raza y al pueblo que tales héroes ha dado al mundo. ¡Honor y gloria a Juan de Zubileta! Pongámosle, como a Juan Sebastián Elcano, en su armorial: Primus Circundisti Me.</p>
<p>Original publicado en Vida Vasca 1961 páginas 241 a 243, de Miren-Begoña de Goicoechea-Gandiaga (referencia llegada por email).</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/juan-de-zubileta/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>6</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">698</post-id>	</item>
		<item>
		<title>La metalurgia prehidráulica del hierro en Bizkaia: los alrededores del pantano de Oiola (Trapagarán, Bizkaia) (I)</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/la-metalurgia-prehidraulica-del-hierro-en-bizkaia-los-alrededores-del-pantano-de-oiola-trapagaran-bizkaia-i/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/la-metalurgia-prehidraulica-del-hierro-en-bizkaia-los-alrededores-del-pantano-de-oiola-trapagaran-bizkaia-i/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Jun 2026 06:48:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11367</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="158" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/10/image003.jpg?fit=300%2C158" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/10/image003.jpg?w=926 926w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/10/image003.jpg?resize=300%2C158 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/10/image003.jpg?resize=768%2C405 768w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="8886" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/image003-2/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/10/image003.jpg?fit=926%2C488" data-orig-size="926,488" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="image003" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/10/image003.jpg?fit=926%2C488" /></div>1.- Preliminares La comprensión de la Historia Vizcaína pasa necesariamente por el conocimiento de la explotación del hierro. Este elemento conforma la percepción de nuestra memoria colectiva. Toda una serie de técnicas y formas de vida han ido ligadas a la siderurgia. Pero la época anterior a su explotación masiva, y en especial la de [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="158" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/10/image003.jpg?fit=300%2C158" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/10/image003.jpg?w=926 926w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/10/image003.jpg?resize=300%2C158 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/10/image003.jpg?resize=768%2C405 768w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="8886" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/image003-2/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/10/image003.jpg?fit=926%2C488" data-orig-size="926,488" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="image003" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2017/10/image003.jpg?fit=926%2C488" /></div><p><strong>1.- Preliminares</strong></p>
<p>La comprensión de la Historia Vizcaína pasa necesariamente por el conocimiento de la explotación del hierro. Este elemento conforma la percepción de nuestra memoria colectiva.</p>
<p>Toda una serie de técnicas y formas de vida han ido ligadas a la siderurgia. Pero la época anterior a su explotación masiva, y en especial la de sus orígenes, nos es aún muy oscura.</p>
<p>Siguiendo el estudio realizado por F. J. Gómez Piñeiro podemos dividir la evolución de la siderurgia en nuestro territorio en tres grandes etapas:</p>
<ul>
<li>Período Tradicional de las Ferrerías de Aire o Haizeolak.</li>
<li>Período Tradicional de las Ferrerías Hidráulicas o Zeharrolak.</li>
<li>Período de la Industrialización Moderna o Altos Hornos.</li>
</ul>
<p>De ellos, el primer período es el más desconocido para nosotros y la arqueología trata de responder a su reconstrucción.</p>
<p>Pero el conocimiento de esta historia metalúrgica es algo más que un objetivo en sí mismo. En nuestra opinión, ante la extrema escasez de documentos y restos materiales de otro tipo, los hallazgos ligados a la metalurgia son también una fuente de información de primer orden para una época especialmente oscura de nuestra historia. Estamos hablando del período que discurre a partir de la llegada de los romanos hasta la fundación de las villas de realengo medievales, período que coincide con la etapa de las ferrerías de aire.</p>
<p>En este sentido se han ido documentando en Bizkaia y en los territorios limítrofes, una serie de evidencias materiales, de esas épocas ligadas, al hierro. Un ejemplo son los aceros de las armas de los guerreros enterradas hacia el s. VII en Aldaieta (Alava) o los sencillos clavos que se encuentran en cualquiera de los yacimientos de los s. X, XII o XIV.</p>
<p>Estos materiales ocupan el lugar que en otros yacimientos ocupan los ajuares cerámicos o las colecciones numismáticas.</p>
<p>Son en ocasiones el único recurso para acercarnos a una época o a un asentamiento. Pero se trata de una tarea dificultosa que requiere de especialistas capaces de determinar desde los métodos de fundición, a las particularidades tecnológicas de cada etapa histórica, estableciendo a la larga, la evolución de la metalurgia del hierro en nuestro territorio vasco, contribuyendo así a la construcción de un puente sólido que permita adentrarnos en el pasado.</p>
<p>Bajo estas motivaciones, la reconstrucción del período de las Ferrerías de Aire y aportación de luz a una época oscura de la Historia Vizcaína y por extensión del País Vasco Atlántico, se enmarca, la intervención arqueometalúrgica que se está llevando a cabo desde 1989, en los alrededores del pantano de OIOLA o LOIOLA (Trapagaran, Bizkaia).</p>
<p>Las cuatro campañas realizadas nos presentan restos Altomedievales, aunque los sondeos efectuados en otras zonas colindantes, arrojan fechaciones y cultura material de época romana. Este estudio se sitúa por tanto en la investigación de la antigua industria Prehidráulica en Bizkaia.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>2.- Intervencion arqueometalúrgica realizada en los alrededores del pantano de Oiola (Trapagarán, Bizkaia)</strong></p>
<p>2.1. <u>El espacio geográfico</u></p>
<p>El área objeto de investigación se localiza en su mayor parte en el municipio de Trapagarán, aunque linda por el extremo S-SW con el municipio de Galdames. Se sitúa en un valle cercano al núcleo minero de La Arboleda, que recibe distintos topónimos, si bien nosotros lo hemos denominado el Cuadro, por ser éste el nombre que recibe el río que discurre en su fondo.</p>
<p>A comienzos de la década de los 60, se embalsaron las aguas de ese arroyo en un pantano conocido como de OIOLA o LOIOLA que sirve de abastecimiento acuífero al municipio de Barakaldo. Esta obra de ingeniería supuso un gran impacto medio-ambiental además de cubrir parte de estas industrias siderúrgicas artesanales, objeto de nuestro estudio. Como dato anecdótico señalar que la carretera de acceso al pantano se construyó aprovechando en parte el recorrido de la antigua vía y plano inclinado del ferrocarril de la C.ª de explotación «La Luchana Mining».</p>
<p>Esta zona se encuentra delimitada por los montes de Triano al Norte y al W, cuyas cumbres más altas son: Mendibil (562 m.), Argalario (513 m.), Grameran (822 m.), Aldape (713 m.). Desde el punto de vista geológico, esta área se encuentra situada en el flanco norte del anticlinal de Bilbao y se asienta sobre un terreno formado por una serie alternante de areniscas y margas negras, las cuales se depositaron en el Cretácico inferior. Era secundaria. Encima de esta serie del Barreniense se depositaron las calizas Urgonianas sobre las cuales se sitúa en la actualidad el citado poblado de La Arboleda.</p>
<p>Estas calizas han sido de gran importancia en la minería, puesto que en la época en la que se formaron tuvo lugar la apertura del Golfo de Vizcaya, con lo cual la corteza terrestre se fracturó y a través de estas fracturas salieron fluidos enriquecidos con elementos como el Hierro, que al mezclarse con el carbonato que se estaba depositando en aquel tiempo crearon los depósitos sideríticos.</p>
<p>Esta siderita debido a la alteración supergenética se oxidó, dando lugar a óxidos de hierro, a partir de los cuales se formó la Hematita, con mayor concentración de hierro que la Siderita, por lo cual la extracción de hierro de este mineral, es más fácil y de mejor calidad.</p>
<p>Respecto a la Toponimia de la zona denominada como OIOLA o LOIOLA, incluimos el significado de las palabras OLA-ferrería y LOI-barro o lodo, que componen el vocablo LOIOLA, si bien tampoco descartamos otras posibles acepciones de la voz OIOLA.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>2.2. <u>Breve historia de la investigación</u></p>
<p>En 1989, bajo la dirección de Felicitas Lorenzo Villarnor, se eligieron tres zonas a sondear, denominadas OIOLA 1, I1 y II1 y a finales de esta 1 Campaña se eligió una nueva zona que se designó como OIOLA IV. De las cuatro zonas prospectadas, la 1 y II1 resultaron estériles y de escaso interés arqueológico respectivamente, centrándose la investigación en las zonas I1 y IV. En 1991 la excavación fue continuada por José Patricio Aldama Gamboa, centrándose por motivos ajenos, sobre la zona IV. A partir de 1992, la investigación se lleva a cabo bajo la dirección de Iñaki Pereda García.</p>
<p><em>Zona II</em></p>
<p>Está situada a 305 metros sobre el nivel del mar y en la actualidad a 4 metros por debajo del nivel medio de las aguas del pantano. La realización de los sondeos fue posible gracias a la pertinaz sequía que azotó el País Vasco durante el verano de 1989. La investigación, aunque no del todo finalizada ofreció estos resultados: ·</p>
<ol>
<li>a) Se registró la aparición de diferentes muros, entre ellos tal vez un calce, constitutivos de una ferrería hidráulica.</li>
<li>b) Entre el cauce de un arroyo, denominado de las Cárcavas que desciende por una vaguada, y la ribera del río el Cuadro, apareció una terraza formada por escoria, carbón y tierra quemada que indicaba una intensa ocupación del suelo para la transformación del mineral en metal. Los restos cerámicos recuperados en superficie (TSHT y Común Local) ofrecían una datación «post-quem» en el s. IV d.C. En esta terraza se detectaron tres montículos con restos de escoria y carbón, que han sido considerados a modo de hipótesis y hasta su excavación, como posibles hornos de reducción de hierro.</li>
</ol>
<p>Igualmente, en 1990, se pudieron recoger en el transcurso de una prospección visual, una azada de hierro y diversos fragmentos cerámicos deteriorados por efecto del agua, los cuales volvían a situar el yacimiento en tomo al s. IV d.C.</p>
<p>Sin embargo, en 1991, una muestra de carbón vegetal tomada en un corte estratigráfico del yacimiento de OIOLA Il, arrojó una fechación en los primeros siglos de nuestra Era, (211 +/- 40 d.C.), según datación por radio-carbono C-14, realizada por el «Rijksuniversitet-Groningen» (Holanda).</p>
<p><em>Zona IV</em></p>
<p>Este yacimiento se localiza en una zona conocida como Burzako, situado a unos 344 m. sobre el nivel del mar, en la parte alta de una pequeña vaguada que linda con el término</p>
<p>de Galdames. Se sitúa a 39 m. más alto en relación a OIOLA Il.</p>
<p>Por el fondo del mismo discurre el arroyo denominado de las Cárvanas, que desemboca en el riachuelo ya citado del Cuadro, que a su vez alimenta con sus aguas, el actual Pantano de Oiola. El asentamiento presenta una extensión espacial de unos 1.000 m.2 que corresponden a un rectángulo de 47 x 30 m. aprox. Dos de sus lados están limitados por el arroyo de las Cárcavas y por otro arroyo que desciende desde el Monte Grameran.</p>
<p>A finales de la 1 Camapaña (1989) se detectaron en un gran terramplén aflorando en superficie, grandes fragmentos de escoria globulosa, típicos de las Haizeolak, aunque la construcción en época reciente de diversas pistas forestales había seccionado en parte su estratigrafía.</p>
<p>En 1990 se decidió abrir dos sondeos y en el ángulo SW de la denominada C 1 se detectó una zona con presencia de unas piedras enrojecidas y alineadas, que por falta de tiempo no se pudo excavar. Retomadas las labores al año siguiente (1991), el sondeo (Cl) fue ampliado en dos sectores. Se localizaron una estructura de horno que fue excavada en su totalidad (Estructura n.º 1) y otra posible estructura denominada n.º 2.</p>
<p>En la <em>N </em>Campaña y dados los excelentes resultados obtenidos en años anteriores se decidió cuadricular toda el área susceptible de aplicación de la metodología arqueológica e integrar los sondeos realizados en campañas anteriores. Se confirmó la existencia de la Estructura n.º 2 y además se registraron los siguientes elementos: un horno de tipo artesanal (estructura n.º 3), una carbonera o depósito de carbón, un hogar próximo a la Estructura n.º 3, flanqueado por una alineación de piedras de forma semicircular y una estructura de horno alterado (Estructura n.º 4).</p>
<p>No descartamos la existencia de otras posibles estructuras de hornos semidestruidos y superpuestos, responsables todos ellos, junto con las estructuras mejor conservadas, de la creación de una planicie artificial. Ello nos hace pensar en una prolongada actividad metalúrgica, que según datación por radio-carbono C-14 iría, a falta de nuevas fechaciones, del S. X al XIII. Por otra parte, están siendo analizadas diversas cerámicas aparecidas de cronología Pleno Medieval (S. XII-XIII).</p>
<p>lñaki Pereda García</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/la-metalurgia-prehidraulica-del-hierro-en-bizkaia-los-alrededores-del-pantano-de-oiola-trapagaran-bizkaia-i/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11367</post-id>	</item>
		<item>
		<title>RECORRIDO HISTÓRICO 81: URDANDEGUIETA: una ferrería olvidada</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-81-urdandeguieta-una-ferreria-olvidada/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-81-urdandeguieta-una-ferreria-olvidada/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 May 2026 06:45:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Geografí­a]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Patrimonio]]></category>
		<category><![CDATA[Recorridos]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11215</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="225" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=300%2C225" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?w=1100 1100w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=300%2C225 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1024%2C768 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=768%2C576 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1080%2C810 1080w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10611" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-de-aldea-a-ciudad/122_1100x/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1100%2C825" data-orig-size="1100,825" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;4&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon PowerShot SX50 HS&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1581853561&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;4.3&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;160&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.00125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="122_1100x" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1024%2C768" /></div>La existencia de mineral férrico en las inmediaciones de Barakaldo es conocida desde épocas muy antiguas. Si a ello sumamos la abundancia de bosques y regatos (elementos básicos para su transformación) y la proximidad del mar -puertos de Huarte, Causo y Galindo- (posibilidad de exportación) nada tiene de extraño la instalación en su término de [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="225" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=300%2C225" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?w=1100 1100w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=300%2C225 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1024%2C768 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=768%2C576 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1080%2C810 1080w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10611" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-de-aldea-a-ciudad/122_1100x/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1100%2C825" data-orig-size="1100,825" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;4&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon PowerShot SX50 HS&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1581853561&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;4.3&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;160&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.00125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="122_1100x" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1024%2C768" /></div><p>La existencia de mineral férrico en las inmediaciones de Barakaldo es conocida desde épocas muy antiguas. Si a ello sumamos la abundancia de bosques y regatos (elementos básicos para su transformación) y la proximidad del mar -puertos de Huarte, Causo y Galindo- (posibilidad de exportación) nada tiene de extraño la instalación en su término de abundantes ingenios dedicados a su elaboración. Sin duda que a esta abundancia ayudó enormemente la prohibición impuesta por doña María Díaz de Haro a la villa de Portugalete y su término de instalar en ella ferrería alguna (1322). De este modo las cuencas del Cadagua y del Castaños quedaron como los lugares privilegiados para la instalación de las ferrerías.</p>
<p>Según Goyo Bañales en la cuenca del Castaños existieron, al menos, “<em>las del entorno de Loiola y Olabarrieta y la masuquera de Saratxu. Cercanas al lugar de Agirza, estaban las de Urdandeguieta y Tellitu y, en el valle de Eskauritza, se hallaban las ferrerías de Eskauritza y de Ragoa y las ferrrerías mayor y menor de Urkullu. Más adelante, siguiendo el cauce del río Castaños, se encontraba la tiradera de Aranguren y, finalmente, a la entrada del valle, la ferrería de Bengolea</em>”. De todas ellas no ha quedado resto alguno permitiendo alguna elucubración la de Urdandeguieta. A esta ferrería dedicamos este itinerario.</p>
<p><strong>I.- <u>HISTORIA</u></strong></p>
<p>La primera referencia de esta ferrería nos la da LOPE GARCIA DE SALAZAR&nbsp;cuando indica que: “<em>E [compró] las ferrerías de los Vados, e molinos, e la ferrería de <strong>Urdudogieta</strong> comprola, e fiso la ferrería de Achuriaga e el camino de Pucheta</em>”. Teniendo en cuenta que el cronista escribe a finales del siglo XV es de suponer que la ferrería ya existía para entonces. Posteriormente pasó a ser propiedad de sus sucesores, los Salazar de Galindo, una de las familias más poderosas de Barakaldo en el pasado. Estos fueron dueños no sólo de la ferrería sino también de los montes que la rodeaban, Frados y Burzako (de donde se servía la ferrería), y de los lugares comprendidos entre Loiola, Olabarrieta (Las Barrietas), Lugorriaga y el pico de Mendíbil. Es decir, de toda la franja de terreno que limita a Barakaldo con Galdames y también una parte del límite con Trapagaran. <a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a></p>
<p>También queda constancia documental, según G. Bañales, de que “<em>a comienzos del siglo XVI en esta zona se encontraba la que llamaban ferrería masuquera de Urdandeguieta, propiedad de la familia Tellitu. En el año 1536 Martín de Tellitu y su mujer Catalina de Tapia son dueños de la masuquera del lugar de Urdandeguieta, con lo ejidos de Aguirça y los arbolares que están junto de dicha masuquera</em>” Esta debe ser la “arrayera” que en 1597 es propiedad, en parte, de Domingo de Eskauriza Telllitu.</p>
<p>La permanencia de la misma es difícil de determinar pero la existencia del topónimo ‘Las Mazuqueras”, que aun pervive en El Regato, no hace sino subrayar la importancia de estos ingenios para la obtención del hierro y su permanencia hasta muy avanzado el Antiguo Régimen. La referencia documental más tardía que conocemos de esta actividad data de 1666, y procede de la zona más escarpada de Güeñes, donde los vecinos de los barrios de Saratxo y Tellitu (Barakaldo) encendían regularmente el horno de la mazuquera de Urdandeguieta, según afirma Mayte Ibáñez.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>II.-<u> LA FERRERÍA</u></strong></p>
<p><strong>1.- Ubicación</strong>: el conjunto de elementos que conforman la ferrería de Urdandeguieta se encuentra ubicado a unos doscientos cincuenta metros aguas arriba del puente Perines en el que se inicia el pantano Echebarría, sito en el barrio de El Regato (Barakaldo). El acceso a la instalación puede hacerse bien bordeando el citado pantano o bien por el camino que lleva a Tellitu (tomando posteriormente alguno de los senderos que bajan al Aguirza). En ambos casos deberá cruzarse algunas veces el río Castaños.</p>
<p>La plataforma donde se encuentran los edificios de la ferrería está en el término municipal de Galdames&nbsp; y la presa superior, que conformaba un pequeño aljibe, en el de Barakaldo. Es precisamente el arroyo Frades el que hace de línea divisoria de los términos municipales. Nada tiene de extraño que en 1597 sea denominada “arrayera”. El actual “mojón delimitador” se encuentra frente a la desembocadura del Frades en el Castaños.</p>
<p>Esta ferrería ocupa un lugar estratégico: la confluencia del río CASTAÑOS y el arroyo FRADES (por su izquierda).&nbsp; El río CASTAÑOS en realidad es la resultante de la suma de las aguas de los Barrancos AGUIRZA (origen en el Eretza y que aporta más del 90% del caudal) y AGUA FRÍA (falda sur del Apuko). Confluyen unos doscientos metros aguas arriba de Urdandeguieta. Además es una zona boscosa (donde el roble es abundante) y con posibilidades de acceso para el mineral. Por último no tiene excesivos problemas para la exportación tanto del mineral obtenido como de las pequeñas manufacturas resultantes. POR TANTO: parece un lugar idóneo (mineral, madera y agua) para la instalación de una ferrería.</p>
<p>La llegada del mineral, dada la ubicación de los yacimientos mineros más próximos, seguramente se realizaría en caballerías siguiendo el curso de los riachuelos (Aguirza o Agua Fría) o el viejo camino semicarretil de Tellitu a El Regato<a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a>.&nbsp; Una vez transformado saldría bien por el citado camino o bordeando el río Castaños. En este sentido parecen existir restos de muros de contención de un camino que saliendo de la misma Ferrería saldría hasta el mismo EL REGATO siguiendo el curso del Río Castaños. Quedan algunos de estos restos junto al Puente Perines prolongándose por la derecha del actual Pantano. De la misma hechura son algunos de ellos en la orilla izquierda por lo que es posible que el camino atravesara el actual pantano en su parte alta.</p>
<p><strong>2.-&nbsp; Asentamiento: </strong>el establecimiento está asentado sobre una <strong><u>pequeña plataforma semirectangular</u></strong> junto al cauce del Castaños. Esta plataforma queda actualmente limitada por su derecha por el Río Castaños, por su izquierda por un empinado talud y por el lado Norte por el arroyo Frades. En su lado Sur confluyen el talud y el río Castaños.</p>
<p>El arroyo Frades seguramente no tenía originalmente su salida donde ahora lo hace sino unos cuantos metros más abajo. Su actual salida es claramente artificial y motivada por su uso en la ferrería.</p>
<p>La plataforma, aun aprovechando un curso fluvial remansado, ha sido muy retocada a fin de lograr espacio suficiente. El talud es resultado de un fuerte trabajo de explanación que ha servido para obtener los metros cuadrados necesarios y, con sus materiales, se ha levantado la parte limítrofe con el río Castaños. A fin de lograr un cierta uniformidad y proteger la plataforma de la erosión fluvial se construyó en una gran parte del tramo limítrofe con el río un pequeño muro de contención que ha levantado la plataforma aproximadamente un metro respecto al río.</p>
<p><strong>3.- El establecimiento. </strong></p>
<p><strong>3.1 </strong><u>Elementos generales de una ferrería: </u><strong>Hasta principios del siglo XIII</strong>, según Joaquín Almunia, <strong>la ferrería</strong> <strong>primitiva era</strong> una instalación muy sen­cilla y de escasa importancia, pues solamente constaba de un <u>pequeño horno de calcinación</u> de la vena o minera y <u>otro para la reducción del mismo</u>. En este último, mediante una combustión activada por fuelles de cuero y madera se obtenía una pequeña masa semi-metálica, de la que, mediante un enérgico martillado, se separaba la escoria obteniéndose una barra de metal. La escasa importancia y complicación de estas instalaciones permitía un fácil traslado al lugar más conveniente para un mayor suministro del combustible y del mineral.</p>
<p>La <u>aplicación de la rueda hidráulica</u> a los barquines o fuelles se hace en las Vascongadas probablemente en la <strong>primera mitad del siglo XIV</strong> pues la primera referencia documental sobre el particular la encontramos en el Fuero de Oyarzun, dado por el Rey Al­fonso Xl en el año 1366. Comienza con ello a hacerse necesario el traslado de las «ferrerías de ladera», como se las suele denominar, a lugares inmediatos a los cauces de los ríos o regatos que dispusieran de suficiente cantidad de agua para poder accionar las ruedas.</p>
<p><strong>A</strong> <strong>principios del siglo XVI </strong>tenemos ya la ferrería completa, que habría de mantenerse invariable en su disposición general hasta principios del siglo XIX cuando comienza a utilizarse en Vizcaya el horno alto. Esta ferrería clásica consta de 4 elementos principales, que son:</p>
<p>1.-<strong><u>Un horno de calcinación de la vena</u></strong>, que solía ser de forma muy similar a la de un horno de cal, aunque quizá de menor altura. En algunas ocasiones no se calcinaba la vena en un horno sino simplemente en un montón de troncos y ramaje al que se daba fuego.</p>
<p>2.-<strong><u>Una soplante</u></strong>, que solía ser un juego de dos fuelles, movido por una rueda hidráulica. Estos fuelles eran de madera y cuero, o de madera solamente, y trabajaban alternativamente mediante un dispositivo de ci­güeñal o de balancín, para suministrar un soplado continuo en la tobera, que por lo general era un tubo en forma cónica, hecho con chapa de hierro y dirigido con una ligera inclinación hacia el fondo del hogar.</p>
<p>3.-<strong><u>El “fogal” u hogar</u></strong>, que consistía en una cavidad de profundidad relativamente reducida y recubierta parcialmente con chapas de hierro. Era de forma de tronco de pirámide invertido y cada una de sus caras tenía su denominación particular. [&#8230;] La masa de hierro semi-fundido, mezclado con escorias, que se sacaba del hogar una vez terminada la operación, se llamaba en cas­tellano <em>«zamarra» </em>y en vascuence, <em>«agoa».</em></p>
<p>4.-<strong><u>El martinete</u></strong>, que era todo de madera, excepto la maza, el yunque y algunos aros y zunchos con que se reforzaban algunos de sus componentes.</p>
<p>5.- Además de estos cuatro elementos principales, existía <strong><u>también un local para el almacenaje del carbón vegetal</u></strong>, generalmente adosado al edi­ficio de la ferrería.</p>
<p><strong>3.2</strong>. <u>Elementos de la ferrería de Urdandeguieta</u></p>
<p>La ferrería o ferrerías de Urdandeguieta se componía de varios elementos que, en la actualidad, se encuentran en estado ruinoso y difícilmente reconocible. En apariencia está compuesta por dos espacios: una zona elevada lateralmente cuya función está relacionada con el estancamiento y aprovechamiento del agua del arroyo Frades; y la plataforma limítrofe con el río Castaños, sobre la que se asientan tres edificios y un horno.</p>
<p>3.2.1.- <u>El embalse:</u> el arroyo Frades hoy día desagua perpendicularmente al Castaños por su margen izquierda y limita por el Norte la plataforma sobre la que se asientan los restos de las edificaciones. Sin embargo este cauce pensamos que no es el original sino que el citado arroyo realizaba un giro por encima del talud y desaguaba unos metros aguas abajo. Así, al menos, parece sugerirlo la vaguada sobre la que se asienta la presa artificial allí construida. El actual desagüe viene motivado por esta presa, oculta desde la plataforma, que seguramente servía bien para retener el agua a modo de pequeño embalse o bien para elevar el nivel del agua y, de este modo, disponer sin problema de agua en los edificios inferiores.</p>
<p>El agua embalsada se haría caer mediante un conducto de madera directamente sobre alguna rueda situada encima del actual arroyo Frades o bien, mediante un estrecho canal de mampostería habilitado por encima del talud, se la haría discurrir hacia los primeros edificios. Incluso cabe la posibilidad de la existencia de otro muro de contención en el actual desplome del arroto Frades (al menos eso parece deducirse de los arranques de muro que aún pueden observarse).</p>
<p>En la actualidad el “embalse” está totalmente colmatado de sedimentos formando una pequeña explanada que no permite el paso del agua aunque pueden observarse filtraciones por el antiguo cauce. La presa, hoy en seco, se conserva en bastante buen estado. Construida a base de mampostería aparece firmemente asentada sobre la roca del cauce aunque en su basamento comienza a notarse los efectos del paso del tiempo. En la mitad de su borde superior tiene una apertura de un metro, aproximadamente, que posibilitó el rebase del agua y su continuidad por el arroyo hasta su encauce en el Castaños. La presa tiene una altura máxima de 5,70 metros; en su parte alta una altura de 11 metros y en la base de 7 metros. La anchura es, aproximadamente un metro. Actualmente se encuentra a unos 50 metros del arroyo Frades, lo cual nos indica la extensión que debía tener el aljibe.</p>
<p>Del conducto que dirigiría el agua por encima del actual arroyo para hacerla caer en una rueda vertical no se conserva nada, salvo el lugar de la embocadura; del posible canal, sin embargo, pueden observarse unos cuantos metros sobre el citado talud. Como hemos señalado anteriormente, cabe la posibilidad de que existiese otra pequeña presa en el punto más alto del talud. Por la longitud del canal (37 metros) podemos deducir que llevaba el agua hasta uno de los edificios iniciales. Restos de este desagüe pueden aún observarse en la plataforma.</p>
<p>3.2.2.-<u> La plataforma</u>: esta plataforma, situada paralela al río Castaños, tiene unos 1000 metros&nbsp; cuadrados y, en ella, podemos distinguir cuatro construcciones: tres edificios y un horno. Todo ello en un deplorable estado de conservación. Uno de los edificios se encuentra junto al actual desemboque del arroyo Frades. Los otros al fondo de la explanada. Entre ambos extremos (aunque más próximo al segundo bloque de edificios) se ubica el horno.</p>
<p><strong>Edificio junto al FRADES</strong>: parece un edificio rectangular con un anexo difícilmente reconocible. Bastante amplio (aproximadamente 133 metros cuadrados, sin contar el anexo). Los restos de construcción nos muestra un paramento de piedra bien organizado. Ocupa el ángulo formado por el talud y el actual cauce del arroyo Frades. Es muy posible que el cauce no lo fuese entonces y sólo hubiese sobre él un largo conducto de madera sustentado mediante algún armazón que condujese el agua desde el aljibe superior hacia este edificio. Tras ser utilizada iría a parar al inmediato Castaños. En este caso serviría para mover alguna rueda de eje horizontal. De este edificio se conserva un pequeño lienzo junto al Frades (sobre el que posiblemente apoyase la rueda) y una angulosa y baja pared frente a este lienzo que cerraría el edificio. En ambos, y dispersas por el suelo, pueden verse abundantes piedras calcinadas reutilizadas como elementos constructivos. En el mismo cauce del río se encuentran restos muy significativos de primitivas coladas.</p>
<p><strong>Edificios del fondo</strong>: aparentemente son dos edificaciones ligeramente separadas una de otra. Cerrando la plataforma (aún se conserva parte del muro junto al río Castaños) puede observarse un recinto de unos 80 metros cuadrados que, posiblemente, sirviese de almacén). Junto a él una segunda edificación de unos 110 metros cuadrados que ocupa la plataforma desde el talud hasta el río. Hacia esta edificación parece discurrir el canal que proviene del aljibe y, por tanto, en ella debieron existir algunos mecanismos (¿fuelles?) que necesitasen dicha energía. El edificio serviría para trabajar el hierro fundido en el cercano horno. Muros construidos en piedra sin labrar. Los edificios (como el anterior) posiblemente tuvieron cubiertas de madera y, sobre él, teja (de la que se puede encontrar abundantes fragmentos en los alrededores).</p>
<p><strong>El horno</strong>: como hemos indicado se encuentra próximo a este último edificio. Tiene forma circular con un diámetro interno de unos 4 metros. Sus paredes (de piedra bien prensada) tienen un grosor mínimo de 50 centímetros aunque es variable. Posiblemente asientan sobre la plataforma aunque hoy día el fondo del horno se encuentra parcialmente colmatado de materiales y tiene una profundidad de 1,20 metros. Exteriormente no se aprecian estas paredes por estar revestidas de tierra a modo de túmulo. En su origen levantaría algunos metros sobre la actual superficie. En la parte orientada hacia el río se aprecia otro muro envolvente que, seguramente, contendrá la salida.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> De hecho, existe en la actualidad (2016) un mojón que delimita la jurisdicción de ambos municipios.</p>
<p><a href="#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a> Durante mucho tiempo el trajín de minerales se realizó en carretas tiradas por yuntas de bueyes o caballerías, y de hecho los animales de tiro no desaparecieron con la generalización de los sistemas modernos de transporte. Esmeralda GONZÁLEZ “De los tajos a los embarcaderos” p. 82. Santiago PÉREZ en “500 años de minería…”, p. 34 Nota 57, afirma que el sistema de transporte del canto de vena, chirta o el hierro semielaborado&nbsp; se transportaba en “trapas” (de ahí lo de “trapanesca”). Estos artilugios eran rudimentarios carros, a base de ramas y un cajón de madera (en el mejor de los casos) arrastrado tanto por fuerza motriz humana como animal. Paulatinamente fueron siendo sustituidos por carros tirados por bueyes y, sobre todo, por mulas.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-81-urdandeguieta-una-ferreria-olvidada/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11215</post-id>	</item>
		<item>
		<title>BARAKALDO (Documento de 1569)</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-documento-de-1569/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-documento-de-1569/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 May 2026 06:59:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11327</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="140" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2022/02/nueva-bandera-barakaldo.jpg?fit=300%2C140" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2022/02/nueva-bandera-barakaldo.jpg?w=690 690w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2022/02/nueva-bandera-barakaldo.jpg?resize=300%2C140 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10113" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/nueva-bandera-barakaldo/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2022/02/nueva-bandera-barakaldo.jpg?fit=690%2C323" data-orig-size="690,323" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="nueva-bandera-barakaldo" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2022/02/nueva-bandera-barakaldo.jpg?fit=690%2C323" /></div>19 de diciembre de 1569. Monasterio de Burceña Apeo y amonjonamiento de lo que tiene el dicho monasterio en el lugar de Escauriza. Asimesmo, apearon los dichos fieles e regidor en el lugar de Escauriza, que es en el conçejo de Sanct Vicente de Baracaldo, a dize (sic) nuebe días del dicho mes de dezienbre [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="140" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2022/02/nueva-bandera-barakaldo.jpg?fit=300%2C140" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2022/02/nueva-bandera-barakaldo.jpg?w=690 690w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2022/02/nueva-bandera-barakaldo.jpg?resize=300%2C140 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10113" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/nueva-bandera-barakaldo/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2022/02/nueva-bandera-barakaldo.jpg?fit=690%2C323" data-orig-size="690,323" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="nueva-bandera-barakaldo" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2022/02/nueva-bandera-barakaldo.jpg?fit=690%2C323" /></div><p>19 de diciembre de 1569. Monasterio de Burceña</p>
<p>Apeo y amonjonamiento de lo que tiene el dicho monasterio en el lugar de Escauriza.<br />
Asimesmo, apearon los dichos fieles e regidor en el lugar de Escauriza, que es en el conçejo de Sanct Vicente de Baracaldo, a dize (sic) nuebe días del dicho mes de dezienbre (signo) // (Fol. 10 vº) de mil e quinientos e sesenta y nuebe años, y en presencia de mi, el sobredicho escribano, y regidor, juntamente con el dicho señor conmendador y fray Martin de Alonsotegui, apearon las heredades y casas y caserías y los otros bienes y molino pertenescientes al dicho monasterio por fin e muerte de Teresa de Escauriza, beata profesa del dicho monasterio, hija que fue de Sancho de Escavriza y de doña Teresa de Escauriza, y de la herencia del bachiller fray Pedro de Escavriça, hijo que fue de Pedro de Gorostiça y de Maria Ochoa de Escauriça, su muger, el qual dicho apeamiento yzieron en la manera siguiente:</p>
<p>Primeramente apearon segund que bienen de la ferrería de Vrdandeguieta para el lugar de Vurcullu (sic) en el lugar de Avnçoleta, entre los dos regatos de Vscusco y Aunçoleta, vn castañal que está plantado de castaños, segund quedan panelados y senalados segund que dibide y parte con los castaños de Martin de Çaloa, derecho abaxo asta el río que viene de Vrdandeguieta, de la ezquina de Vscusco derecho abaxo asta el dicho río que biene de Vrdandeguieta.</p>
<p>Mas apearon ansimesmo, en el lugar llamado Belacola, debaxode Vrdandeguieta, veniendo para el dicho lugar de Vrcullu, a mano izquierda, vn castañal que está entre los linderos seguientes: por la ladera de Vrdandeguieta la esquina arriba, y por la otra parte de azia Vrcullu el vortal y exido común del concejo de Varacaldo, y por la ondonera el río &lt;caudal&gt; que baxa de la ferrería de Vrdandeguieta.</p>
<p>Asimesmo apearon en el &lt;lugar&gt; de Alizar, en la cabecera de la cortina de Domingo de Vrcullu, catorze castaños entre los dos regatos. (signo) // (Fol. 11 rº) Ansimesmo apearon en el lugar de Arraoxineta vn castañal que ha por linderos por la parte de Vrcullu de Juan Ybanes de Vrcullu, e por la otra ladera el castañal de Martin de Retuerto, y por la cabecera vna hoya bieja de hazer carbón, y por la ondonera el río que baxa a la ferrería de Vrcullu llamado Arraoxineta.</p>
<p>Asimesmo apearon en el lugar llamado Hemitola, que es en el dicho concejo de Baracaldo, en la cabecera de la herrería de Vrcullu, vn castañal entre los límites seguientes, que ha por linderos por la cabecera el castanal de Francisco de Vrcullu y de Martin de Retuerto, y por la parte de Hostola lo de Martin Bentura, bezinos del dicho concejo de Baracaldo, derecho al regato de Hemitola, y por la hondonera el río que biene a la ferrería de Vrcullu, llamado Arraoxineta, segund que de suso ba declarado.</p>
<p>Asimesmo apearon el antoçaño que está delante la ferrería de Vrcullu, en las Arragoas, tierra, robles, nogales, que está sito entre los dos ríos que cercan a la dicha herrería de Vrcullu, es a saber, entre le río que abaxa de Vrdandeguieta y el río de Arraoxineta, todo<br />
lo qual es del dicho monasterio de Burzena, segund y conforme a la carta de benta que conpró doña Teresa de Escavriça, madre de doña Teresa, beata de la dicha orden, por quien heredó el dicho monasterio. Todo lo qual conpró de los herederos de Fernando Ybanes de Aranguren, asta las conpuertas de los calzes de la dicha ferrería de Vrcullu, ano de mil e quatrocientos e ochenta e cinco años ante Martin Sanchez de Susunaga, escribano.<br />
Asimesmo apearon en el regato de Tellito doze pieças y pies de castanos y robles, que están tras la casa de Domingo de Vrcullu, los quales están dentro del castanal de Pedro de Escavriça, segund que están amonjonados.</p>
<p>Asimesmo apearon junto a la conpuerta del molino de Escavriça vna pieça de árboles y castaños, que ha por linderos por la vna parte pieça e tierra y heredad de Juan de Escavriça fasta el calze de la conpuerta, y por la otra ladera de Antonio de Aranguren, por la parte de Escavriza.</p>
<p>Asimesmo apearon y partieron (tachado: el antoçano) &lt;la sebe y cerrada&gt; dentre el dicho monastario y entre Juan de Escavriça, que se llama y se nonbra<br />
(signo) // (Fol. 11 vº) Aunsosola, segund queda monjonado y partido, y aya de cortar y corte el monjón que está arriba en la cabecera de la dicha heredad y sebe, que está junto a vn árbol que está en vna braça del dicho árbol el monjón, poco más o menos, que ha de cortar y corta a otro monjón que está junto al seto de Juan de Escavriça. El qual monjón está y queda puesto junto a vn árbol de dos pies en vna braça, algo más o menos, por la parte de hazia arriba, y lo que es del dicho monasterio de Burzeña está azia el camino que ban del lugar de Escavriça a Tellito.</p>
<p>Asimesmo apearon en la dicha heredad y cerrada (tachado: no) vn monte y sebe que está apegado y continuado con el otro de Juan de Escavriça y lo del dicho monastero, segund queda partido y monjonado.</p>
<p>Asimesmo cabe al dicho monasterio de Burzeña otro pedacito de huerta encima de la hazeña de Escavriça, que está monjonado, por la parte de arriba heredad y mançanal de Juan de Escavriça, y por la parte de abaxo el camino que ban del lugar de Escavriça a los caseríos de Tellito. Lo qual cabe al dicho monasterio segund y conforme a vna escriptura de partición que hubo pasado entre el comendador fray Juan de Tapia y Pedro de Escavriça y Juana, su muger, de ciertas heredades, ante Sancho de Goycoechea, escribano, ano de mil e quinientos e treinta e ocho anos, a diez y siete días del mes de otubre.<br />
Asimesmo cabe al dicho monasterio de Burzeña vn pedaço de tierra y mançanal en el dicho lugar de Escavriça, llamado Soloçarra, que fue apartamiento que hizo al bachiller fray Pedro de Escavriça su madre, Mari Ochoa, por su testamento, que otorgó ante Martin Ruiz de Landaburu, escribano de Baracaldo, el biejo, año de mil e quinientos e beynte y siete, a beynte e tres días de julio, segun fuero de Vizcaya, que está entre los límites siguientes: por la vna que está sito entre el río que biene de Vrcullu a Escavriça, y entre el calze de la hazena de Escavriça, por la cabecera el calze de la hazena, y por abaxo el río cavdal, y por la parte de Vrcullu la sangradera del calze susodicho, y anzia la parte de Escavriça tierra y arbolar de Francisco de Escavriça y Çubiavr, la qual solía ser cast[añal].<br />
Asimesmo apearon en el dicho lugar de Escavriça vn pedaço de suelo y tierra fresnal antiguo, monjonado, que está entre los límites seguientes, conbiene a saber, entre la pared del calze de la hazeña (signo) // (Fol. 12 rº) de Escavriça y entre la casa de los Lagares, y huerta de dona Mari Hernandiz de Retuerto, viuda, que tiene por linderos por la cabecera la parfed del calze, a do está vn fresno biejo antiguo, que es del dicho monasterio, y sirbe por monjón, y al pie del, y entre la casa de los Lagares de la dicha dona Mari Hernandiz, mujer que quedó de Pedro Salazar, difunto, por la parte de arriba está el monjón antiguo que corta derecho abaxo al río al esquinal y dexo del paredón antiguo que está abaxo al río de la huerta de la dicha dona Mari Hernandiz, que asimesmo el dicho esquinal sirbe por monjón, y por la hondonera el río que pasa por Escavriça, y por la parte y lugar de Escavriça la pared de la hazeña y despendiente del agua de las ruedas por la azequia. En el qual suelo fueron edificadas las ruedas de la dicha hazeña, lo qual heredó este monasterio por la dicha doña Teresa, religiosa.</p>
<p>Asimesmo apearon vna pieça que está en el dicho lugar de Escavriça, la qual huerta e heredad heredó este monasterio de Marina de Larraçabal, religiosa profesa de la dicha orden, hermana que fue de fray San Juan de Axpuro, la qual huerta está entre los límites seguientes, es a saber, entre las casas de Pedro de Escavriça e entre las casas de Pedro de Gresala, e por la hondonera el río, y la parte media del río que pasa por entre las casas de Escavriça, e por la cabeçera el camino que bienen dende la hazeña de Escavriça a las<br />
casas de Pedro de Gresala.</p>
<p>Asimesmo apearon entre la huerta de suso deslindada e entre la casa del dicho Pedro de Gresala, vn pedacito de tierra de cantidad que se puede poner vn árbol, el qual es apartamiento de fray Pedro de Escavriça, hundidor lepuzcuano y Juana de Escavriça, su muger, y la escriptura de la huerta suso dicha como era de la dicha Marina de Larraçabal, beata, pasó ante Martin Saez de Susunaga, escribano, a honze días de jullio del año de mil e quatroçientos e ochenta e dos anos, de las quales escripturas, con las demás tocantes a lo que el dicho monasterio tiene en el lugar de Escavriça, hizo el dicho comendador demostración ante los dichos fieles y regidor en vn bolumen.<br />
Asimesmo bieron e pusieron por padrón la meytad de la casa de Escavriça, que es la parte e meytad de anzia donde nasce el sol, con sus entradas y salidas, y meytad de antoçanos, con sus nogales y frutales y arbolares de la plaça y lugar de Escavriça, como lo tenía dona Teresa de Escavriça y su hija, la beata dona Teresa, con lo demás a la dicha casa anexo y pertenesciente.</p>
<p>Asimesmo pusieron e enpadronaron otra casilla pequeña que tiene el dicho monasterio, que está detrás la casa de Pedro de Salazar, defunto, y sus herederos, en el dicho lugar de Escavriça, con su delantera para poderse ensanchar hazia delante, que fue de la dicha dona Teresa y Sancho de Escavriça, su marido, difuntos.</p>
<p>Asimesmo tiene el dicho monasterio la meytad de la hazeña y molino de Escavriça, conbiene a saber, de la meytad de la dicha hazena y molino los tres quartos, que son diez y ocho semanas en cada vn ano, e la otra ochaba parte tiene al presente Joana de Escavriça y Lope de Escavriça, su hijo, el qual ochabo no se sabe cómo se desmenbró habiendo conprado toda la meytad de la hazena dona Teresa, madre de la beata, segun dicho es.</p>
<p>Asimesmo cabe al dicho monasterio de Burzena de todos los antoçanos del lugar de Escavriça, así de la plaça de Escavriça como de la otra parte de la (signo) // (Fol. 12 vº) puente, como benimos a lugar de Aranguren, toda la meytad de los dichos antoçaños, con toda la meytad de todos los frutos que en ellos ay o puede aver de nogales o robles, segund e conforma a vna escriptura de partiçión y conformidad que pasó entre el dicho conbento de Burzeña e dona Teresa de Escavriça, beata, cuya era la hazienda de Escavriça que pasó ante Martin Ruiz de Landaburu, escribano de número de la merindad de Uribe e de su magestad, e bezino del concejo de Baracaldo, a treynta e vn días del mes de otubre del ano de mil e quinientos e treynta e seys anos.</p>
<p>Asimesmo, quanto a lo tocante a la meytad del antoçano de la otra parte de la puente, que cabe la meytad del dicho antoçano al dicho monasterio juntamente con Juan de Escavriça. Pasó la escriptura de conçierto e yguala con otros bezinos del lugar de Escavriça sobre en razón del pleyto que hubieron entre ellos sobre el dicho antuçano, la<br />
qual escriptura de conformidad pasó por ante en presençia del dicho Martin Ruiz de Landaburu, escribano, a doze días del mes de junio del año de mil e quinientos e quarenta e vn años, e otra escriptura de concierto sobre lo mesmo, de cómo se hubieron puesto los monjones en la meytad del dicho antoçano, que pasó a treynta días del mes de junio del año susodicho de mil e quinientos e quarenta e vn años.</p>
<p>Asimesmo hizieron demostración de vnas escripturas sugnadas de Martin Saez de Susunaga, escribano, que suena aber pasado año del nascimiento de nuestro señor Jesucristo de mil e quatroçientos e ochenta e çinco años, a treynta días del mes de desienbre, de cómo la madre de la dicha Teresa de Escavriça, beata, hubo conprado la meytad de la hazeña de Escavriça, e la meytad de los antoçaños asta las conpuertas de las anteparas de la herrería de Vrcullu, con todos los otros castañales, heredades e casas que agora tiene el dicho monasterio en el dicho lugar de Escavriça, segund paresce por la dicha benta que hubieron echo los herederos de Fernando Ybanes de Aranguren a la madre de la dicha beata por ochenta e (ilegible) mil marabedís, de toda la qual hazienda hizo donación al tienpo que la dicha Teresa de Escavriça hizo profesión de hábito al dicho monasterio de Burzeña, a dos días del mes de junio de mil e quatrocientos e ochenta e dos anos, ante el dicho Martin Saez de Susunaga, escribano. De todas las quales escripturas hizieron demostraçión en vn volumen ante los dichos fieles e regidor e testigos e bezinos del dicho lugar de Escavriça. De todo lo qual fueron conformes e sin contradición alguna para que el dicho monasterio los tenga e posea e goze segund e conforme a las dichas escripturas antiguas que sobre ello tienen. (signo) // (Fol. 13 rº)</p>
<p>Asimismo apearon en el lugar de Lecubarri vn pedaço de tierra de coantía (sic, ¿labrantía?) que está dentro de vna cerrada de Mari Saez de Escavriça e de Mari Lopez, su hermana, en la qual pieça, tierra e heredad, están puestos seys mançanos nuebos e dos nogales, el qual pedaço de tierra fue de apartamiento que los padres de Teresa la beata hezieron, segund e conforme al juramento que en presencia de mi, el sobredicho escribano, hezieron Juan de Escavriza e Joana de Escavriça ser pertenescido la dicha pieça, tierra e heredad al dicho monasterio, e los dichos fieles de suso nonbrados, por birtud de la comisión del senor corregidor, dieron la posesión de la dicha heredad al padre conmendador del dicho monasterio, mes e ano e día susodicho, en presencia de mi, el dicho escribano.</p>
<p>Apeamiento de lo de Çaldundegui.</p>
<p>Asimesmo, los dichos fieles e regidor, bieron e apearon las tierras e heredades e arbolares que el dicho monasterio tiene en el lugar de Çaldundegui, término deste concejo, segund están monjonados, segund e conforme que de primero están monjonados, e por la cabecera el camino que ban a Tellaeche, e por encima el exido<br />
común, e por la ladera de anzia Tellaeche el regato e canada que ba a dar al mismo lugar de Tellaeche, e por la ondonera de anzia Tellaeche e Ameçaga, seles e mançanales de los bezinos de Tellaeche e Ameçaga, e de la herrería, e por la otra parte de hanzia donde nasce el sol el camino real antiguo, conforme a las escripturas que sobre ello presentaron ante dichos fieles e regidor, signadas la vna de Juan Perez de Vitoricha, escribano e notario público e bezino del dicho concejo de Baracaldo, otorgada a tres días del mes de<br />
março de mil e quatrocientos e setenta e nuebe anos, la qual dicha escriptura suena de cómo doña Teresa de Arteaga, viuda, muger que fue de Juan de Salazar, dotó al dicho cobento de Burzeña lo que arriba está monjonado en el lugar de Çaldundegui. E la otra escriptura suena de cómo dona Juana de Retuerto, viuda, muger que fue de Fernando Diaz de Ybarra, bezino del dicho concejo, hubieron bendido e donado otras heredades e posesiones en el dicho lugar de Çaldundegui, la qual pasó ante el dicho Martin Saez de<br />
Susunaga, escribano, a diez y siete días del mes de nobienbre de mil e quatroçientos e setenta e tres annos. E otra escriptura, asimesmo de benta, que hizo al dicho monasterio Juan Yniguiz de Llano, fijo (signo) // (Fol. 13 vº) fijo de Furtun Saez de Llano, de ciertas heredades en el dicho lugar de Çaldundegui, en presencia de Pero Saez de Çaballa, escribano, a tres días del mes de julio de mil e quatrocientos e nobenta anos. De las quales dichas escripturas tocantes a todas las heredades, posesiones e tierras e caserías que el dicho monasterio de Burzena tiene en el dicho concejo de Baracaldo, hizo amostración ocularmente el dicho senor comendador ante los dichos fieles e regidor, como en cada lugar conbenían para la berificación e abariguación de los dichos apeos e tierras e heredades juntamente, hallándose presentes los bezinos en las partes a quien les tocaba, como fueron para ello citados e llamados ante los dichos fieles e regidor, e de mi, el dicho Ynigo de Larraçabal, escribano.</p>
<p>Otrosi, apearon los dichos fieles e regidor, adelante la casa de Crastijana, juridición de lanteyglesia de Sanct Bicente de Abando, vn nogal con su rama e tierra, el qual está junto al regato que pasa por ella, delante del mesón e casa de Crastijana, fuendo anzia la puente de Crastijana, el qual nogal hubieron heredado por parte de fray San Juan de Axpuro e de su hermana Catelina de Larraçabal, beata, la qual hubo echo donación de la casería de Larraçabal con sus heredades e tierras ante Juan Martines de Gueldo, escribano en Bilbao, a tres de junio de mil e quatrocientos e ochenta e dos anos,<br />
al dicho monasterio de Burzena.</p>
<p>Asimesmo, este dicho día mes e año susodicho, apearon e mopnjonaron la delantera e arbolar de delante la puerta de la yglesia, que está dentre los límites seguientes: por la parte de las casas de Burzeña la casa de Teresa de Echebarria, como corta el regatillo que biene de Cruzes a baxar a la mar, por detrás de la huerta del monasterio, e por la cabecera la calçada que entran para yr a la villa de Castro e Portogalete, de lo qual le hubo fecho donación al dicho monasterio, con otras cosas, el conde Hernan Perez de Ayala, ante Juan Vrtiz de Vnsaa, escribano, a quatro de mayo de mil e trecientos e ochenta e quatro años. A todo lo qual fueron presentes por testigos Sancho de Beurco e Antonio de Aranguren, alcalde ordinario del dicho concejo, e Sancho de la Torre, e Martin Yniguiz de la Ferreria, e Juan de Escavriça, e Martin Bentura, bezinos del dicho concejo e<br />
de la anteyglesia de Abando, e otros muchos (signo) // (Fol. 14 rº) del dicho concejo, e Domingo de Larrea, bezino de la villa de Portogalete e del dicho concejo, e los dichos fieles firmaron todos tres de sus nonbres, a los quales ago fee yo, el dicho escribano, que los cognosco. Juan de Aguirre, Martin de Retuerto, Juan de Aranguren. Ynigo de Larraçabal, escribano.</p>
<p>Digo yo, el presente escribano que ba entre renglones en la primera fila do dize mente, e en la segunda foja do dize entre renglones fieles, e do dize en la misma foja entre renglones heredades e bienes, e en la mesma foja o ba testado o diz monasterio, no bala, e lo demás bala. E o diz en la tercera foja encima del renglón primero que dize sebe e monte, e o diz entre renglones antoçaño, o o diz en la misma foja parte pieça, e do diz en la quinta foja entre renglones tomaron, e do diz vezinos del dicho concejo, balan. E do diz en la quatorzeña foja de ba testado e borrado zien, bala por borrado. E bisto las borraduras e lo demás, yo el dicho escribano e los dichos fieles firmamos de nuestros nonbres ante los dichos testigos. Juan de Aguirre, Juan de Aranguren, Martin de Retuerto. Pasó ante mi, Ynigo de Larraçabal, escribano.</p>
<p>Ba testado o diz la, y do diz na del, y testado qua, en la mesma plana, balan, borrado y testado. Y do diz antre renglones cavdal. Y en otra parte lugar, sobre el renglón balan y no enpezcan. Y do diz sobre el renglón la sebe y (tachado: monte) y cerrada, bala y no enpezca. Y do diz no bala testado. Y do diz en el, balan por testados. E yo, Ynigo de Larraçabal, escribano de la magestad real e su notario público en la su corte e en todos los sus reinos e señoríos, e de los testigos de yuso escriptos, presente fuy en vno con los dichos fieles e regydor a los dichos apeos, los quales dichos apeos quedan en my poder firmados de los dichos fieles e regydor, e por virtud que para todo ello tenían comysión del señor corregidor de Byscaya. E por ende, fiz escrybyr e fiz aquí este my acostunbrado<br />
syno a tal, en testimonio de verdad. Ynigo de Larraçabal (firmado y rubricado)</p>
<p><a href="https://www.enkarterrimuseoa.eus">https://www.enkarterrimuseoa.eus</a></p>
<p>ENCARTACIONES</p>
<p>Goio Bañales García</p>
<p>DOCUMENTOS PARA SU HISTORIA (Y DE LAS CASAS SOLARES DE AIARA, VELASCO, SALAZAR Y BAÑALES) 1297-1821</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-documento-de-1569/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11327</post-id>	</item>
		<item>
		<title>El académico Javier González de Durana critica el «grave» derribo de Profusa y la «ausencia de ambición cultural»</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/el-academico-javier-gonzalez-de-durana-critica-el-grave-derribo-de-profusa-y-la-ausencia-de-ambicion-cultural/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/el-academico-javier-gonzalez-de-durana-critica-el-grave-derribo-de-profusa-y-la-ausencia-de-ambicion-cultural/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2026 07:26:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Patrimonio]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ezagutubarakaldo.net/?p=11500</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="151" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2026/05/PROFUSA.png?fit=300%2C151" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2026/05/PROFUSA.png?w=918 918w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2026/05/PROFUSA.png?resize=300%2C151 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2026/05/PROFUSA.png?resize=768%2C386 768w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="11494" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/profusa-pide-licencia-al-ayuntamiento-para-derribar-la-fabrica-de-zubileta-heredera-de-la-historica-metalurgica-echevarria/profusa/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2026/05/PROFUSA.png?fit=918%2C461" data-orig-size="918,461" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="PROFUSA" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2026/05/PROFUSA.png?fit=918%2C461" /></div>El miembro de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando y exdirector de museos como el&#160;Balenciaga o Artium Javier González de Durana ha criticado como «grave» y muestra de «ausencia de ambición cultural» la decisión de derribar «la última siderurgia de Barakaldo», las instalaciones de Productos de Fundición (Profusa) en Zubileta, la fábrica [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="151" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2026/05/PROFUSA.png?fit=300%2C151" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2026/05/PROFUSA.png?w=918 918w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2026/05/PROFUSA.png?resize=300%2C151 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2026/05/PROFUSA.png?resize=768%2C386 768w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="11494" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/profusa-pide-licencia-al-ayuntamiento-para-derribar-la-fabrica-de-zubileta-heredera-de-la-historica-metalurgica-echevarria/profusa/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2026/05/PROFUSA.png?fit=918%2C461" data-orig-size="918,461" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="PROFUSA" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2026/05/PROFUSA.png?fit=918%2C461" /></div><p>El miembro de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando y exdirector de museos como el&nbsp;Balenciaga o Artium Javier González de Durana ha criticado como «grave» y muestra de «ausencia de ambición cultural» la decisión de derribar «la última siderurgia de Barakaldo», las instalaciones de Productos de Fundición (<a href="https://barakaldodigital.blogspot.com/2013/01/la-fabrica-de-echevarria-profusa-echa.html">Profusa</a>) en Zubileta, la fábrica heredera de las míticas Echevarría y Santa Águeda. La demolición «selectiva» acaba de ser&nbsp;<a href="https://barakaldodigital.blogspot.com/2026/05/el-ayuntamiento-autoriza-el-derribo.html">autorizada por el Ayuntamiento</a>.</p>
<p>Propiedad de Inversiones Satwind SL, la instalación se enfrenta a un&nbsp;<a href="https://barakaldodigital.blogspot.com/2026/05/el-ayuntamiento-autoriza-el-derribo.html">plan de derribos</a>&nbsp;que afecta a más de 20 unidades, entre ellas la nave de silos de carbón, la deshornadora y batería de hornos, y el gasómetro. El objetivo es la&nbsp;<a href="https://barakaldodigital.blogspot.com/2019/03/un-grupo-finaciero-proyecta-en-zubileta.html">operación inmobiliaria Zubileta Evolution Profusa</a>, «Ciudad de las ideas y proyectos», sobre 200.000 metros cuadrados entre Zubileta y Kastrexana, en los suelos en parte inundables y&nbsp;<a href="https://barakaldodigital.blogspot.com/search?q=profusa">contaminados</a>, para crear un polígono empresarial y construir viviendas adosadas. La empresa mantiene en el lugar en riesgo de ruina y desaparición la&nbsp;<a href="https://barakaldodigital.blogspot.com/search?q=zubileta+torre">casa torre Zubileta, del siglo XVI</a>.</p>
<p><a href="https://arquilectura.com/2026/05/18/barakaldo-derriba-su-ultima-memoria-de-acero/?fbclid=IwZnRzaAR6SQRleHRuA2FlbQIxMQBzcnRjBmFwcF9pZAo2NjI4NTY4Mzc5AAEejoExu2aqgQg-B5HPu1OzdMoGAm24q-zGPewcT8q5K6RL49xzkPVUVOR_ltw_aem_zDIqciM7lqIoyTzCPlgDVQ">En su blog &#8216;ArquiLectura</a>&#8216;, González de Durana afirma que la demolición «constituye mucho más que la desaparición física de una fábrica abandonada. Representa la consumación de una vieja incapacidad vasca, y particularmente vizcaína, para comprender el patrimonio industrial como un legado cultural complejo, cargado de memoria social, política y estética, y no simplemente como un suelo degradado pendiente de recalificación».</p>
<p>Guías locales y de ciudades</p>
<p>Bajo el título de &#8216;Barakaldo derriba su última memoria de acero&#8217;, el académico advierte de que lo que va a desaparecer no son simples estructuras industriales sino que «lo que se extingue es el último gran vestigio material de la siderurgia barakaldesa, el último eslabón visible de una genealogía industrial que durante siglo y medio definió el paisaje, la economía y la identidad obrera de toda la Margen Izquierda».</p>
<p>El autor, que recuerda que en Europa hay múltiples ejemplos de preservación de siderurgias o minas,&nbsp; lamenta que las instituciones vascas mantienen un discurso que habla de memoria industrial pero «cuando llega el momento de actuar, la conservación casi siempre se reduce a operaciones simbólicas mínimas, a la preservación anecdótica de un elemento aislado o a la rehabilitación decorativa de algún edificio secundario».</p>
<p>https://barakaldodigital.blogspot.com/</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/el-academico-javier-gonzalez-de-durana-critica-el-grave-derribo-de-profusa-y-la-ausencia-de-ambicion-cultural/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11500</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
