Menú

Barakaldo entra en la Historia (30 enero 1051)

Barakaldo entra en la Historia (30 enero 1051)

El monasterio de Varria (San Agustí­n de Echevarrí­a, término de Elorrio) en 1053

Su acta de fundación encierra no corto interés, así­ para la historia particular de Vizcaya y general de España como para el estudio del vascuence. Del instrumento original, escrito en letra gótica, que hubo de ver, mas no publicó Garibay, citan Florez y Risco algunos fragmentos; prometió darlo á luz Henao pero tampoco se logró; y, en fin, Iturriza y Llorente, que copiaron la traducción castellana, no lograron hacerse con el texto latino, y deploraron su pérdida. Afortunadamente, si bien el pergamino original ha desaparecido, quédanos el facsimile que el Sr. Echaguibel, abogado y propietario de Elorrio, facilitó, no ha muchos dí­as, al R. P. José Eugenio de Uriarte, sabio jesuita, á cuya diligencia soy deudor de esmerada copia. El facsimile, papel manuscrito del siglo XVI, lleva este encabezamiento: «Que, in membruna vetustissima, scripta reperi, hec ad verbum et iisdem characteribus transcripsi.» Probablemente su autor debió de ser cura párroco, ó beneficiado, de la iglesia de Echevarrí­a; pues cuentan que este facsimile se salvó, como por milagro, del incendio que, un siglo há, redujo á pavesas todo el archivo.

Dice así­:

«In Domine domini nostri Ihesu christi sub sancte trinitatis et individue, patris et filii et spiritus sancti, Amen. Ego munio sancií§ comite, et uxor mea comitissa domna leguntia, posuimus ecclesia quod dicitur monasterio uarria, que habitent in ea monacos, et fratres vel sorores, et non habeant ibi partem nostros filios et filias neque nostra generatio, set monacos et fratres vel sorores, et quod orent pro animabus nostris et pro omnium fidelium christianorum. Et dedimus hereditates, terras et maní§anares, agros et campos, sive montes et fontes et pasturas et terminos. Id sa de olabee í§ahar usque ad illum pontum quod dicitur marcoí§ubi; et quomodo currit riguum quod dicitur í§umelegui usque ad monasterium quod dicitur memaia, et ad ilum riguum quod descendit iuxta harhegui; et de alia parte de legeriano usque ad riguum quod dicitur iturlax omnia ipsa valle; etiam post mortem coniux meam, cui sit requies in perenne vite, Amen. Ego, comitissa domna leguntia, venit mici voluntatem, pro amorem sancte trinitatis donavi a illum monasterium in villa, quod dicitur garaio, duas sernas, unum de dextra parte de ecclesia nova; et alia ad sinistra parte; et quatuor bastos de vakas: unum ex ipsis bustis misit senior lupe ahoí§tarrií§ pro animam suam; et albaro albaroí§ darroita omnia sua hereditate; et similter muno ossandoz de arroita posuit omnia hereditate; et nunnuto miotace ad una cum uxor sua urrana vitacoí§ omnia hereditate, et sancio telluí§ de olhabehe í§ahar quinta parte et media de sua hereditate; et suum filium munio saní§ií§ posuit suum rationem. Et ego comite munio saní§ií§ ad una cum uxor mea comitissa domna leguntia et ad una quantos sunt rovorata in ista scedula donavimus ad illos sanctos qui ibidem sunt recondite, id sa sancti iohannis apostoli et sancti tome apostoli vel sancti agustini episcopi, et in alia ecclesia deorssum sunt recondite, id sa, sancte marie virginis et sancte mikael arcangeli sive sancta marina virginis, et quod ibi fuerint omni hora conlocatum, in illos sanctos monacos, aut fratres vel sorores, pro amore christi ita donavimus tota ista dona. Et posuit de unum molinum demedia parte senior munio saní§ií§, quod vocatur incomentio, pro sua anima.

  Gundesalbu albaroz et suo filio fidiatores.
  Lope garí§ií§ confirmat.
  Eneco lupií§ de laí§kanu conf.
  Gomií§ fortunií§ de formaií§tegui conf.
  Nunuso narriateí§ de lohinaí§ conf.
  Acenari momeí§ de aí§ubarro conf.
  Et suo germano gideri momez de ankelo conf.
  Saní§i nunusoí§ de aberanka conf.
  Gellu nunusoií§ de arratia conf.
  Acenari saní§oií§ de ivarra conf.
  Acenari saní§oií§ de berrio conf.

Et si aliquid hoc mandatum in iustitia voluerit defendere aut disrumpere, habeat cautum a parte regis quinque libras auri, et a parte monasterii dupplatum vel melioratum. Et si faerit aliquid homo, fortiter faciat supra hoc testamentum, aut rege, aut opiscopus, aut abbas seu presbiter, sive seniores, vel quis livet homo, ista sit comunicatio illius bacuata, et diabolo sit suum minister, et participatio illius sit cum iudas traditore in inferno, et oratio eius sit semper in pecatum, et non habeat aliquid nulla ratio de illa oratio; fiant dies eius pauci et episcopatum eius accipiat alter, sicut psalmista narravit Fiant filii eius orfani et uxor eius vidua, fiant anni eius pauci in interitu, in una generatione deleatur nomen eius. Et non habeat partem cum chrislo, sed cum antichristo; et sit condemnatus de collegium angelorum, sive sanctorum martirum, virginum, confessorum; et in presenti seculi excomunicatus permaneat ab omni congregatione christianorum, qui hoc iustitia voluerit defendere. Semper valeat illum cum antichristo, cum socio suo. Amen, Amen, Amen.

Regnante domino nostro ihesu christo et sub eius imperio leionensem fredinandus rex, Garsia rex in nagera et in castella vetula, Ranimirus rex in aragona et superarvi et in ripa curí§a, Comessanus episcopus vurgensis, Comessanus episcopus nagarensis, Santius episcopus rector ecelesie navarrensium, Garsia opiscopus alavensis sive in uiskahia, comite Munio saní§ií§ in Turanko, Fata carta in era et unum; e confirmata in kalendis februariis, Regnante ego garsia rex in pampilona et in alava, frenandus rex in legione, garsia episcope in alava, Sancius episcope in paupilona, gomessanus in nagera. – Sig. rex.»

La fecha del año 1053 (era 1091) es indubitable. Reinaban los tres hijos de Sancho el Mayor; regí­an las diócesis de Burgos, Nájera, Pamplona y Armentia los obispos que el documento expresa; y era conde del Duranguesado (Turanko) Munio Sanchiz. Dos años antes (30 Enero, 1051), y probablemente en Cortos de los Estados sometidos á D. Garcí­a, expedí­a este monarca la constitución que publicó Moret, tomándola del archivo de la catedral de Calahorra (caj. 12, n.º 1):

«In Dei nomine et individue Trinitatis ego Garsea rex et uxor mea Stephania regina, una pariter cum Episcopis subnominatis, Garsea episcopo, Sancio episcopo, Gomesano episcopo et Comites mei qui sunt in mea terra. Placuit nobis simul et Comiti Ennego Lopiz, qui est Dux in illa patria que vocatur Vizcaia et Durango, et consenserunt omnes milites mei ut ingenuasem illos omnes monasterios, qui sunt in illa terra, ut non habeant super eos potestatem in aliqua servitute, nec Comites, nec potestates. Si tamen in unoquoque monasterio si migraverit unus Abbas, perquirant fratres Episcopum, cui decet regere patriam, et inter semetipsos eligant Abbatem, qui dignus sit regere fratres. Et de alio, quod usuale habebant illi Comites et sui milites in illis monasteriis mittere suos canes et suos homines ad gubernandum: et ego Garsea rex et uxor mea cum Comitibus et militibus meis contestor ut nullus homo sedeat aptus pertemptare hanc rem. Facta carta, noto die III kal. februarias, Era M.LXXXIX, regnante ego Garsea rex in Pampilona et in Alava et in Vizcaia, Fredenandus rex in Legione. Garsea episcopus in Alava, Sancius episcopus in Pampilona, Gomessanus in Naxera.»

Modelóse esta constitución por los nomocánones II y III de las Cortes, ó concilio nacional de Coyanza (1050), al que asistieron entre otros prelados Gomez de Burgos (Oceensis) Gomez de Nájera (Kalagurritanensis) y Juan coadjutor de Sancho de Pamplona. Sujetándose á ella, y en el mismo dí­a de su fecha (30 Enero, 1051) los Condes de Vizcaya D. Iñigo Lopez y doña Toda pactaron con el obispo de Armentia, D. Garcí­a, sobre la iglesia de Axpee en la merindad de Busturia sobre la rí­a de Mondaca. Firmaron la escritura el obispo y los condes de Vizcaya, siendo testigos los abades, ó párrocos de Munguí­a (Munchiensis) Molinar (Molinibarrensis), y Abadiano (Abadiensis), los señores de Arratia (Arrathiensis), Baracaldo (Baracaldensis), Berango (A beracanensis), y la señora de Echevarrí­a (domna Leguncia Esceberriensis), que opino fué la condesa de Durango, esposa de Munio Sanchiz. El condado Durangués se distinguí­a del de Vizcaya; lo que no impedí­a al poseedor de este último tí­tulo el ser Duque de ambos distritos (comiti Ennego Lopiz, qui est dux in illa patria que vocatur Vizcaia et Durango) con arreglo tal vez á demarcaciones corrientes en los perí­odos visigodo y romano.

Comentar

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Recursos multimedia

Actualizado el 31 de diciembre de 2021

  1. Iglesia de San Vicente de Barakaldo, por Naroa Alonso
  2. Iglesia de San Vicente de Barakaldo, por Alba Doctor
  3. Iglesia de San Vicente de Barakaldo, por Paula González
  4. Iglesia de San Vicente de Barakaldo, por Arrate Meso
  5. Iglesia de San Vicente de Barakaldo, por Javier Sanz

Comentarios recientes

enero 2022
L M X J V S D
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Archivos

Categorías

RSS Noticias de Barakaldo

  • Ha llegado el día...hoy a partir de las 13:00 estaremos en el parque de Sanbi… 23/01/2022
    Comunicado del club Gorostiza Herri Kirol Kluba. Ha llegado el día...hoy a partir de las 13:00 estaremos en el parque de Sanbi con la exhibición de diferentes modalidades de herri kirolak a cargo de los txikis de nuestra herri kirol eskola, con los mayores podréis disfrutar de un desafío por equipos en 7 modalidades de […]
    Barakaldo Digital
  • Asier Kidam magoa Barakaldoko gurasolagunekin 23/01/2022
    Oharra. Gurasolagunek ekintza aparta izango dute urteari ekiteko Korrika kulturalaren baitan, Asier Kidam magoak ikuskizun aparta aurkeztuko baitu familian gozatzeko. Izena emateko azken eguna urtarrilaren 27a da. Guraso bakarrak etorri behar du seme-alabekin. Plaza kopurua mugatua da.Ondo izan eta mila esker!-- Barakaldoko Berbalagunbarakaldo_berba@aek.euswww.praktikatu.eus/blog/barakaldo //pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
    Barakaldo Digital
  • La zona de matorrales en el área industrial entre Burtzeña y Lutxana sufre su enésimo incendio 22/01/2022
    Comunicado del Ayuntamiento. El incendio ha tenido lugar hacia las 20.00 horas en los terrenos del futuro parque empresarial de Burtzeña, cerca de la estación de Renfe de Lutxana, y ha sido extinguido por los bomberos. Ha acudido también la policía local. Se han quemado hojarasca, matorrales, basura y similares, según informa el área de […]
    Barakaldo Digital
  • El juez envía a prisión a un varón reincidente por agredir a su exmujer y quebrantar una orden de alejamiento 22/01/2022
    Comunicado del PSE en el Gobierno del Ayuntamiento. La Policía Local de Barakaldo ha detenido hoy a un hombre por agredir a su ex pareja, sobre la que tiene una orden de alejamiento. El varón ha sido posteriormente enviado a prisión por el juez, según ha confirmado el concejal de Seguridad Ciudadana y Protección Civil, […]
    Barakaldo Digital
  • La Diputación compra a una empresa un monte en El Regato tras prohibirle la plantación de eucalipto 21/01/2022
    Barakaldo, 21 ENE 2022. La empresa LO Heredia SL, con sede en Madrid, no ha podido hacer negocio talando medio millón de metros cuadrados (48,9 hectáreas) de pino radiata y marítimo para plantar eucalipto en el monte Malacuesta y Durialday, en la zona de El Regato, en Barakaldo, pero la misma Diputación que le ha […]
    Barakaldo Digital
  • Fútbol / Bittor Isuskiza, nuevo jugador del Barakaldo CF 21/01/2022
    Comunicado del Barakaldo CF. El Barakaldo CF desea comunicar el fichaje de Bittor Isuskiza, el jugador ocupa la demarcación de mediocentro ofensivo y firma por esta temporada. Ongi etorri berriro zure etxera Bittor!!! Trayectoria Bittor formó parte de la cantera del Barakaldo CF donde se desarrolló como jugador en la categoria de Juveniles en el año 2016/2017. Salió […]
    Barakaldo Digital