Menú

Toponimia euskérica en Barakaldo

Toponimia euskérica en Barakaldo

imagesABIZAZARRA: Sel de Barakaldo, 1747, Abí¼;ar;arra, y antiguo nombre del sel de Gastarriaga ib. (G.Bañales,Mayorazgos…, pág.124). Su primer componente, Abiza, es topo de Markina.
ABURUTIAGA: Térm. de Barakaldo, por la zona de Eskauritza.
AGIRRAZU: Barrio de Barakaldo, 1724, Aguirrazu. Anota Bañales con acierto: «Forma aparecida como contracción del apellido Aguirre-Ira-zu. El primero en utilizarlo fue Martí­n de Aguirre Yrazo (sic), vecino de Barakaldo» (Mayorazgos …, pág. 124).
ALDAKAZAR: Térm. de Barakaldo, 1586, Aldar;ar;ar, pero en doc. De 1720 aparece como de Guenes.
ALDAPA DE IBARRA: Heredad de Barakaldo, 1655. Para el significado de Aldapa: En Arratia (B) «depósito de agua que mueve el molino» (J.Gárate, «XIV Contribución al Diccionario vasco», Euskera, XX (1975)..
ALDAZ: Térm. de Barakaldo, con homónimo en N.
ALTIBAR: Térm. de Barakaldo que también se lee como de Alonsotegi. Acaso se trate del conocido como Artiba si se tiene en cuenta rll.
AMEZAGA: En doc. De 1658 aparece como barrio de Barakaldo sobre Tapia/Tapiaur, y por tanto distinto del topo del mismo nombre de Sestao que queda al lado opuesto. /21. Térm. de Aranguren, Zalla.
ANBIAS: Térm. por Sámano. Comparable con su homónimo de Vitoria-Gasteiz, 1706, más otro en Retuerto, Barakaldo, 1863.
ANDEROLETA: Térm. de Barakaldo, 1598. Serí­a el térm. Andekoleta por falsa transcripción que se lee en el mismo año y allí­: Andecoleta, fuente.
ANDIKE: Puente en el rí­o Galindo, 1744, Andique, si bien no queda claro se encontrara en territorio de Santurtzi o Trapagaran.
ANDRATESOLO: Térm. de Barakaldo, 1645.
ANDULLIZEAGA: Térm. de Barakaldo, 1586, Andullifeaga. Se hallaba junto a Saratxo y al lí­mite con Guenes. Su primer componente comparable con el alavés Andollu ANUZIBAI: Caserí­o y solar de Barakaldo, 1598, Anufibai.
ANZIO: Térm. de Barakaldo. Homónimo en Lacorzanilla, A, comparable con Anzia, Burgelu, A y con el primer elemento de Anziburu, N. 1286. En el valle de Mena se documenta Anzio en 1024, que será el Anzo doc. en 1093.
ANZOLETA: Monte de Barakaldo, 1724, Anfoleta. De Antz-ola-eta «choza de borregos», de acuerdo con la versión que trae Aizquí­bel.
ARANAGA: Caserí­o de Barakaldo, s. XVIII. 143. Idem de Sestao, 1577.
ARAXIETA: Térm. de Barakaldo, 1647.También Arajieta y Arejeta.
AREGIA: Térm. de Barakaldo, 1793, Areguia. Repetido en Artzentales, 1755, sin el –a determinativo.
ARENAZA: Vega de Muzkiz.
ARETXA: Térm. de Barakaldo, con cinco homónimos en A. y otro en el valle de Mena.
ARETXEGIETA: Térm. de Barakaldo, 1724, Arecheguieta.
AREZABALAGA: Montes del mayorazgo de Salazar-Galindo, zona de Trapagaran, 1543, Arezavalaga(G.Bañales, Mayorazgos … pág. 126).
ARGAZA: Térm. de Barakaldo. El topo se repite en una cueva de Gautegiz, B y con otros tres de A.
ARIZTORREA: Térm. de Barakaldo (sin año).
ARKOTXA: Térm. de Barakaldo, 1790, Arcocha. Según el mapa introductorio de la obra de G. BañalesMayorazgos… este topo se repite dos veces en Trapagaran, una en Ugarte y otra en La Escontrilla.
ARRAPETA: Térm. de Barakaldo, 1520.
ARRAZ: Monte de Muzkiz. Entra en los topos Arraza, Ozeka y Arrazti, Ierri.
ARRAZIKOGABIÑA: Camino de Gordoxola. El segundo elemento, Cabiña, se conoce como topo de Amurrio,
ARRIAZA: Térm. de Lutzana, Barakaldo.
ARRIBELZAGA: Térm. de Barakaldo, «recogido así­ en el archivo de Simancas en una copia de 1323 de la Carta-Puebla de Portugalete y que encontramos nuevamente en el
Archivo de Portugalete en copia de 1360 en la forma (G. Bañales, Mayorazgos … pág. 117 (nota) y advierte: «El topónimo Arribelzaga se pierde como topónimo en euskera y en su lugar aparece el de Peñas Negras» (lb.,pág.117). Hay, pues, una versión como también se verá aquí­ en otros casos, además de los que registra el mismo Bañales (págs. 22 y 117).
ARROIZ: Monte de Barakaldo. Como Arroniz, N., con caí­da de la -n- intervocálica.
ARROLAZA: Térm.de Barakaldo, 1557. Es la forma anterior a las actuales Arroleza/Aroleza
ARRUKERUTXU: Térm. de Barakaldo, 1790, Arruqueruchu Vega de El Regato, Barakaldo.
ARTEAGABE: En doc.de 1598 consta como térm. de Irauregi, al sureste de Barakaldo. Se repite en Sestao como topo sobre la vega de Markonzaga.
ARTEAGABEITI: Térm. de Barakaldo, 1604. Sel de Barakaldo, 1533.
ARTEBIZKARRA: Térm. de Zalla.
ARTEGI: Térm. de Barakaldo, 1598, Artegui.
ASKARGORTA: Térm. de Barakaldo entre el Cadagua y Mesperuza. Citado por L. Michelena en su libro Apellidos Vascos, n.o 120.
ASKARGORTAGOIKO: Térm. de B , 1777, Ascargortagoico.
ASKUETA: Caserí­o por la subida a Santa Agueda, Barakaldo. También Askoeta.
ASKUREN: Arbolado de Alonsotegi, 1586, Ascuren. En doc. de 1598 aparece como de Barakaldo.
ASTONDO: En 1586 el topo se lee como de Barakaldo o de Guenes. Tiene su homónimo en Gorliz, B., por lo menos.
ASTUBALZA: Castañal por Urkullu, Barakaldo, 1649, Astubalfa.
AXAIAGA: Térm. de Barakaldo, 1586. Molino de Gí¼eñes, 1588, Axayaga, junto a Zaramillo.
AXKOETA: Térm. de Barakaldo, 1586, Axcoeta.
AZPURU: Térm. de Retuerto, Barakaldo
BAGARIZ: Térm. de Barakaldo, 1723, Bagaris. De Pago «haya» como tema y también aquí­ con inicial sonorizada.
BAGATXU: Térm. de Barakaldo.
BAKUÑA: Monte de Barakaldo. También Bakuna, sin palatalización de la nasal.
BASARRATE: Herrerí­a y molinos de Barakaldo, 1597. Torre en Bitoritxa, ib., 1750.
BASARRATEBENGOLEA: Térm. de Barakaldo entre Amézaga y Mesperuza.
BASATXA: Térm. de Barakaldo
BASATXU: Térm. de Burzeña, Barakaldo, distinto, al parecer, del de Alonsotegi. También Batxu.-txu es relativo a Basandia, Usua.
BEIBIDEGOIRI: Heredad de Barakaldo, 1745. Entra hei (hehi) «vaca» en el primer elemento.
BEISAGASTI: Casa-torre de Castaños, Barakaldo, pero que en 1656 se documenta como
De Galdames.
BELGARRIZ: Térm. de Barakaldo, 1476, Velgarris y Begariz.
BENDIBIL: Uno de los lí­mites de Barakaldo por el lado oeste citado doc. de 1366. Coincide con el monte Mendibil de Trapagaran sobre la base de la alteroancia -M-/-B-conocida, sobre todo, en la sí­laba inicial. (Para el doc. bajomedieval citado: G.Bañales,
Mayorazgos …, págs. 28 y 128
BERROTEGI: Molino de Barakaldo (sin año). En la citada obra Apellidos Vascos de L. Michelena a berro se le atribuyen hasta seis significados más o menos relacionados.
BIDEZARRA: Térm. de Barakaldo
BIRALDAI: Térm. de Barakaldo, 1724. En la misma zona encartada están Biribai. Biretxi. Birular y Guereñu recogió otros 16 similares en A.
BROBIKA: Arroyo de Barakaldo, 1375. Un caso más de Buru >Bro por sí­ncope, de ahí­ que estemos ante Buru-bika, y por tanto Burubiaga.
BUJANA: Térm. de Barakaldo, 1338, Buxana. Como el apello de B. Pujana, con su inicial
sorda, y es también topo de Arratia, B. Según el tratadista J. Gárate este caso se explica
por una reducción por aféresis: Ibuxana>Bujana (<<Dos raí­ces geminadas en el vocablo
Guipúzcoa», FLV, 11 (1972)
BURZAKO: Top. que figura como lí­mite de Barakaldo con Trapagaran en doc. de 1653.
EGILIZ: Térm. de Barakaldo, 1780, Eguiliz. Al parecer es una variante de Egiluz, Eguliz e
Iguliz (G. Bañales, Mayorazgos …, pág. 131)
EGURBIDE: Varios «caminos» documentados en Barakaldo, passim, en siglos anteriores (ver L. Michelena, Apellidos Vascos, n.o 197). Este topo estarí­a traducido en Camino del carro en doc. muy tardí­a del S. XIX y de Portugalete ERGELARIO. Ejido y monte común en Barakaldo, 1649. Hoy Argalario.
ETXABARRIA: Barrio de Barakaldo, 1658, Echavarria. Común en el área del euskera occidental
ETXAURRE: Térm. de Barakaldo.
ETXEA: Térm. de Santurtzi, s. XIX, Echea.
ETXEANDIA: Caserí­o de Landaburu, Barakaldo, 1659, Echeandia
GARAI: Térm. de Barakaldo.
GARAIKOETXEA: Monte de Barakaldo, 1724, Garaycoechea.
GARIZABAL: Térm. de Barakaldo, 1586, Garirzabal. De gari «trigal», con homónimos en
A y N. Comparable con Gariza, Karrantza.
GASTAÑAEDER: Térm. de Eskauriza, Barakaldo
GASTELUPE: Monte de Barakaldo, 1724
GASTISOLO: Campa de Retuerto, Barakaldo
GIBELARANBEITIA: Sel de Barakaldo, 1823, Guibelarambeitia.
GOIRI: Térm. y puesto de Barakaldo, 1702.
GOIRIBEASKOA: Térm. de Barakaldo, 1747, Goiribeascoa. «También la llaman en el mismo legajo Goiri de Abajo» (G. Bañales, Mayorazgos… , pág. 134). Un caso más de traducción, en este caso del derivado -beaskoa, muy usado en posición final.
GORKOSOLO: Térm. de Barakaldo, 1639, Gorcosolo.
GOROSTIZAGA: Térm. de Barakaldo, 1647.
HERBURU: Térm. del lí­mite de Barakaldo con Gueñes. Para el primer elemento, según L. Michelena, erri en toponimia es la forma antigua de algo semejante a «tierras, sembradí­o, planicie».
HORTUBURU: Heredad de Barakaldo, 1777
IARTU: Térm. de Gueñes. Arroyo de Barakaldo, s. XIX, Yartu y Yarto. Se documenta como lugar de Santurtzi en 1683 y en el barrio de Rivas, hoy de Portugalete. Su grafí­a en este caso: Yartular-tu. Yarto. Yerto. Interesante el comentario sobre este topo en Apellidos Vascos, de L.Michelena.
IBARRA: Térm. de Barakaldo. Caserí­o de Lutxana, ib. Casa-torre de Ahedo, Karrantza, 1798. Térm. de Muzkiz. Barrio de Zalla, población en la que este topo se repite hasta en diez sitios distintos. Térm. de Sestao, con la tautologí­a «Vega de Ibarra». Casa solar
De Balmaseda, 1703. Es el topo más repetido en todo el territorio encartado con veintiún veces, pero con la probabilidad de que vayan apareciendo aún más en posteriores investigaciones.
IBARRE: Caserí­o de Barakaldo. Distinto del anterior según parece.
IBARRETA: Caserí­o de Barakaldo, 1577.
IBARZARRA: Térm. entre Barakaldo y Sestao
IGURIZ: Térm. de Barakaldo, 1593, Yguriz. Comparable con Iguria, y los tops Igura, Iguriano, Igurriaga.
IMINTOLA: arroyo y ferrerí­a de Barakaldo. También Imitola, topo que, en esta fonna, se documenta en Aramaio, A, en 1717 Térm. de Barakaldo, 1760,
ITURIKOSOLOA: heredad de Barakaldo, 1663, Ituricosoloa. Será Iturri-.
ITURRIAGA: de Barakaldo, 1747,
JAUREGIONDO: Térm. de Barakaldo, 1630, Jaureguihondo
JOKELU: Monte de Barakaldo, 1724, Joquelu. Hay que notar la J- como prótesis que no debió estar en el étimo, aunque se introdujera para facilitar la articulación del conjunto fonético. Así­, simplemente Okelu tal vez con el sentido de «torcido», «inclinado». O habrá que ver una transcripción deficiente del conocido topo local Okeluri al que faltarí­a la última sí­laba -ri.
KRASTONITXAGA: En Ugarte, en el lado de Barakaldo, 1633, Crastonichaga. «… evidenciando la existencia de algún castro, un tipo de construcción muy antigua y de origen celta… posiblemente Crastonichaga sea una corrupción de Castroaritzaga» (G.Bañales, Mayorazgos … , pág. 13). Cabe, pues, una metátesis Castro>Crasto, según el caso análogo del plural Castra>Carasta, al sur de A. (Osingain, 1025, actual despoblado) siendo en Carasta supletoria la primera vocal.
KUKUTXETA: Monte de Barakaldo, 1724, Ququcheta (sic). Kuku «cucu, cuclillo», se presenta como primer elemento en tops. como Kukularra…
LAKARRAGA: térm. de Barakaldo al lí­mite con Galdames. De lakar «guijo» en el euskera occidental. Confróntese con Lakarra, topo de A. y apell. de N., y con Zumalakarregi.
LAKIDE: Térm. de Barakaldo, 1755, Laquide. Figura como nombre medieval de persona. Es comparable con Lakie, heredad de Ataun, G. (Ver L. Michelena, Apellidos Vascos, n.os 161 y 386.
LANDAETA: Térm. y caserí­o de Barakaldo, 1793
LANDETA: Térm. de Zierbena. Se repite en Barakaldo. «Muy corriente en toda Alava»
(Guereñu)
LARGATXA: Campas de Lutxana, Barakaldo.
LARRABIDE: Térm. de Barakaldo, 1584.
LARRAKOA: Térm. de Barakaldo, 1776, Larracoa
LARRAZABAL: Térm. de Alonsotegi.
LARREONTEGI: Canal de Barakaldo
LARRINETA: Se documenta en los años 1586 y 1598. La Reineta (sic) y tanto de Barakaldo como de Trapagaran.
LASAGAZARRA: Piezas de heredades en Zaballa, Barakaldo. También Losa-
LEKUATXE: Puesto de Barakaldo, 1724, Lecuache. «Puesto» como oficina de consumos a la entrada de la población. En la obra de G. Bañales, Mayorazgos …, se citan hasta ocho «puestos» de Barakaldo pegantes a Sestao, Trapagaran, Galdames, Guenes, Alonsotegi y Zorroza. De Leku «puesto» y etxe «casa, edificio», -atxe por disimilación.
Compárese con Etxaleku.
LEKUBASO: Térm. de Barakaldo
LETXEZAR: Térm. de Barakaldo. Se deberí­a la L- simplemente a una etimologí­a popular. Compárese con el apell. Etxezarra
LEZAMA: Caserí­o de Irauregi, Barakaldo
LOPEOLA: Térm. de Barakaldo, 1586. Lope- como nombre propio.
LORTXETA: Térm. de Barakaldo. De elorri «espino» y con reduplicación de sufijos
MARRASKILLU: Térm. de Barakaldo
MEALARRINETA: Térm. de Barakaldo, 1586. Vulgo Mearleta.
MENDIOLA: Térm. de El Regato, Barakaldo. Es topo mayor y menor en A.
MIGARAI: Casa solar de mayorazgo, 1600. A finales del S.XVII se documenta Hemegaray y no se ve claro si en Barakaldo o en Trapagaran.
MINGOLEA: Térm. de Barakaldo, 1790.
OLASO: Caserí­o de mayorazgo de Barakaldo, 1630
OLINGORTA: Térm. de Barakaldo, 1598. Su primer elemento Olin- comparable con Oriñ, térm. de N. y con Oriño, Karrantza.
ONDONO: Térm. de Barakaldo, 1586, o de Gí¼eñes.
OSTUBALZA: Térm. de Barakaldo, 1724
POZAPOZARRA: Térm. de Sestao o de Barakaldo (sin año). Parece que estemos ante un fenómeno de epéntesis, o acaso de tautologí­a. (Ver PUTXETA: Térm. de Barakaldo, 1597, Pucheta.
ROLAZA: Térm. de Barakaldo, 1598, Rolarí§a. Comparable con el apell. Arralaza y con Arrala.
SALGETA: Térm. y arroyo de Barakaldo. Como Zalgoeta. El primer elemento es comparable con Zalgoalde, 1710.
SAMUNDEZABAL: Térm. de Barakaldo, 1586, Samundeqabal. Samunde es el Samundi conocido por Irauregi, Barakaldo.
SANTUETXE: Peña de Barakaldo, 1586, Santueche.
SANTXOGORTA: Térm. de Barakaldo, 1586, Sanchogorta y Sanchigorta. Molino de Gí¼eñes, 1588. Entra el nombre propio Sancho o Santxo.
SARASTUI: Robledal de Barakaldo, 1787, Sarastuy. También Sarasti. Se le cita también como «casa del mayorazgo de Munoa de Sarasti» en el siglo anterior. De Sarats «sauce» y el sufijo -dui; -tui o -ti, tras la silbante
SASIA: Caserí­o de El Regato, Barakaldo.
SERIMIRI: Vega de Barakaldo, 1817.
SOLARTE: Térm. de Barakaldo.
SOLEGIA: Casa armera de Galdames, sin año. De Solo-egia «la ladera del campo».
SOLOER: Térm. cerca de Retuerto, Barakaldo, 1475.
SOLOKOPOZO: Térm. de barakaldo, 1790,
SOTOLA: Ferrerí­a de Barakaldo, sin año. Pero en 1724 se documenta como arbolar en esa población
TAPIAUR: Térm. de Barakaldo, 1651.
TEGIA: Sel de Barakaldo, 1533, Teguia
TORNOLETA: Térm. de Barakaldo, 1586. Oscuro en su primer componente.
TXABARRIA: Térm. de Irauregi, Barakaldo
ULIBIAR: Rí­o lí­mite de Barakaldo, 1463. G.Bañales hace su comentario en Mayorazgos …, págs. 28 y 142
UNDUTXULETA: Térm. por barakaldo, 1639, «Unduchueta, en Urcullu, camino de Urdandcguieta» (G.Bañales, Mayorazgos …
UNIBE: Térm. de Barakaldo.
UNZAA: Caserí­o de Burtzeña, Barakaldo, 1385.
URDUDOGIETA: Térm. entre Blarakaldo y Trapagaran, 1475,
URKIBI: Térm. de Barakaldo, 1598, Urquibi. ¿Falsa transcripción de Urquidi?
URKIZAGA: Heredad de Barakaldo, 1702, Urquizaga. De Urki «abedul» con reduplicación de sufijos.
URKUKULLA: Ferrerí­a de Barakaldo, 1760, Urcucul/a.
URKULLUERREKA: Térm. de Urkullu, Barakaldo
USKORTA: Monte y puesto de Barakaldo, 1724, Uscorta. Tal vez estemos ante una variante asincopada de Usakorta.
USUBALZA: Térm. de Barakaldo, 1723.
UTULIZ: Térm. de Barakaldo, S. XVI.
ZABALBURU: Caserí­o de Barakaldo, S. XIX.
ZALBIDEA: Caserí­o de Barakaldo, sin otros datos.
ZAMALEZA: Monte de Barakaldo. G.Bañales lo acompaña del siguiente comentario: «… monte de Zamaleza, en Barakaldo, citado así­ en 1748, se convierte en La Maleza, en 1798 (Mayorazgos … pág. 118). No sé hasta qué punto puede verse en el apell. de B. Zameza su reducción.
ZAMAIA: Sel de Barakaldo, 1747. Posible relación con el térm. Zamabide «sendero por
Donde se acarrean cargas de helecho, piedra, etc.»
ZAMUNDE: Térm. de Barakaldo, 1724 (sic).
ZAMUNDEZABALSITA: Térm. de Barakaldo, 1597, Zamunde Zabalsita. Ver el anterior. Para –ita ver aquí­ el n.o.
ZEBERIO: Caserí­o de El Regato, Barakaldo. Térm. por Burtzeña, Barakaldo.
ZUMELZU: Casa de mayorazgo de Barakaldo, s. XVII

 

1 comentario

  1. Mikel Otxoa

    Enhorabuena por el artí­culo.
    Estoy interesado en conocer detalles del topónimo GARAY y si el mismo se refiere a una finca que estaba entre Retuerto y Cruces junto a la carretera Bilbao-Santander.
    Mucgas gracias

Comentar

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Recursos multimedia

Actualizado el 2 de marzo de 2018

  1. El paseo de los Fueros, por Borja Gómez
  2. El paseo de los Fueros, por Haizea Ruiz
  3. El paseo de los Fueros, por Iñaki Ruiz
  4. El paseo de los Fueros, por Markel Amo
  5. El paseo de los Fueros, por Oihane López
  6. El paseo de los Fueros, por Olaitz Rico

Comentarios recientes

mayo 2018
L M X J V S D
« Abr    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Archivos

Categorías

RSS Noticias de Barakaldo

  • Una veintena de personas participa en la cronoescalada ciclista de la calle Portu 27/05/2018
    • El Ayuntamiento ha gastado más de 18.000 euros en esta prueba que forma parte del plan para promover una calle que ha perdido todo su comercio • Una veintena de ciclistas ha tomado parte este 26 de mayo en la carrera contrarreloj en bicicleta ‘Ascenso Portu Kalea’, organizada en la calle Portu por la […]
    Barakaldo Digital
  • Una charla alerta del perjuicio para las mujeres por la perspectiva masculina de la medicina 27/05/2018
    El infarto puede manifestarse de manera diferente en varones y en mujeres. En los dos casos hay dolor en el pecho y sudor frío con náuseas, pero en las mujeres puede haber además fatiga inusual, dolor de espalda, vómitos y falta de aire. Es sólo un ejemplo de que las diferencias biológicas marcan diferencias a […]
    Barakaldo Digital
  • 'Hozkailua' antzezlana, Barakaldo Antzokian 27/05/2018
    • Maiatzak 27, 19.00etan • Idazlea: Unai Iturriaga • Zuzendaria: Manex Fuchs • Aktoreak: Ander Lipus eta Patricia Urrutia • Prezioa: 12 • Oharra. Maite eta Karlos herririk herri dabiltza hozkailu zahar batekin. Hozkailuaren barruan, garagardo lata ete hestekien artean, Londonetik dakarten Jimmy laguanren hilotza daramate. Zin egin baitzioten Himmyri bere jaioterrian lur emango ziotela. Nongoa zen gadetzea ahaztu zuten ordea. Garai mugituak eta […]
    Barakaldo Digital
  • Agenda | Taller infantil gratis en El Regato + teatro en euskera + cabaret + esculturas 27/05/2018
    Barakaldo despide la semana con el taller infantil gratuito en El Regato, cabaret en Arimaktore y la obra en euskera 'Hoztailua' en el Teatro Barakaldo, además de una visita guiada por las esculturas situadas en la calle. En El Regato, el centro de interpretación histórica y medioambiental Cihma-Luis Choya Almaraz organiza la actividad IgandERO, dirigida a niños y niñas […]
    Barakaldo Digital
  • Elecciones | Del Campo defiende su gestión tras la "herencia envenenada" que dejó el PSE en 2015 26/05/2018
    La alcaldesa de Barakaldo, Amaia del Campo (PNV), ha defendido la gestión que ha realizado en el Ayuntamiento en estos tres años de mandato, en los que asegura el PNV ha cumplido sus compromisos, tras la "herencia envenenada" que dejó el PSE en 2015. La mandataria y candidata a la reelección, que ha puesto entre […]
    Barakaldo Digital
  • Elecciones | Bildu apuesta por una Bizkaia donde dignidad y justicia "sean norma y no excepción" 26/05/2018
    EH Bildu ha abogado por "una Bizkaia y un Gran Bilbao" donde "la dignidad, la justicia y los derechos que reclaman las calles sean norma y no excepción". La coalición 'abertzale' ha celebrado una asamblea en la feria de muestras BEC! para diseñar una estrategia política para "la zona urbana de Bizkaia" en el periodo […]
    Barakaldo Digital